# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icedove 1.0-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: asac@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-12 07:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-31 23:21+0100\n"
"Last-Translator: Eugenia Franzoni <eugenia@catnic.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../icedove.templates:1001
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid "Preferred way of browser integration:"
msgstr "Integrazione con il browser preferita"

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid "Please choose the type of browser integration you want for icedove."
msgstr "Scegliere il tipo di integrazione con il browser che volete per icedove."

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid ""
"Users running GNOME should select it. This will integrate icedove with the "
"browser configured in the GNOME Control Center."
msgstr ""
"Se si sta usando GNOME, selezionare gnome, in modo da integrare icedove con "
"il browser configurato nel centro di controllo di gnome."

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid ""
"Users running KDE or any other plain window manager should select \"Debian"
"\". This will integrate icedove with the browser pointed by the x-www-"
"browser alternative. Use update-alternatives(8) to change that alternative."
msgstr ""
"Se si sta usando KDE o un altro gestore delle finestre selezionare \"Debian"
"\" per integrare icedove con il browser a cui punta l'alternativa x-www-"
"browser. Usare update-alternatives(8) per modificare tale alternativa."

#. Type: select
#. Description
#: ../icedove.templates:1002
msgid ""
"If you already added a browser configuration in /etc/icedove/global-config."
"js, the outcome is undefined. It is then recommended to choose \"Manual\" "
"and run \"dpkg-reconfigure icedove\" later."
msgstr ""
"Se si è già aggiunta una configurazione del browser in /etc/icedove"
"/global-config.js, il risultato è indefinito. Si consiglia di scegliere "
"\"Manuale\" ed eseguire \"dpkg-reconfigure icedove\" in seguito."

#~ msgid "Debian, GNOME, I will do it on my own"
#~ msgstr "Debian, GNOME, nessuno"

#~ msgid ""
#~ "If you are running GNOME, select gnome, so that your settings in gnome "
#~ "control center apply. If you are running kde or any other plain window "
#~ "manager selecting Debian is a wise decision. Otherwise select none."
#~ msgstr ""
#~ "Se si sta usando GNOME, selezionare gnome, in modo da applicare le vostre "
#~ "modifiche nel centro di controllo di gnome. Se si sta usando KDEo un "
#~ "altro gestore delle finestre selezionare Debian è una buona scelta."
#~ "Altrimenti selezionare nessuno."
