# tftp-hpa translation to spanish
# Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the tftp-hpa package.
#
# Changes:
# - Initial translation
#       Carlos Galisteo de Cabo <cgalisteo@k-rolus.net>, 2007
#
#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
#   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
#   especialmente las notas de traducción en
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-hpa_0.43-1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Jaakko Niemi <liiwi@debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-25 04:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Galisteo <cgalisteo@k-rolus.net>\n"
"Language-Team:  <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid "Should the server be started by inetd?"
msgstr "¿Debe iniciarse el servidor desde inetd?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid ""
"tftpd-hpa can be started by the inetd superserver or as a daemon and handle "
"incoming connections by itself. The latter is only recommended for very high "
"usage servers."
msgstr ""
"tftpd-hpa puede iniciarse desde el superservidor inetd o como un servicio que maneje "
"las conexiones entrantes por sí mismo. Esto último sólo se recomienda para "
"servidores con niveles de uso muy altos."

