# translation of backuppc debconf to Portuguese
# Copyright (C) 2007 Américo Monteiro
# This file is distributed under the same license as the backuppc package.
#
# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: backuppc 3.0.0-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-25 04:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-22 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../backuppc.templates:1001
msgid "Web administration default user created"
msgstr "Criado utilizador por omissão para administração Web."

#. Type: note
#. Description
#: ../backuppc.templates:1001
msgid ""
"BackupPC can be managed through its web interface:\n"
" http://${site}/backuppc/"
msgstr ""
"BackupPC pode ser gerido através da sua interface Web:\n "
"http://${site}/backuppc/"

#. Type: note
#. Description
#: ../backuppc.templates:1001
msgid ""
"For that purpose, a web user named 'backuppc' with '${pass}' as password has "
"been created. You can change this password by running 'htpasswd /etc/"
"backuppc/htpasswd backuppc'."
msgstr ""
"Para esse propósito, foi criado um servidor Web chamado 'backuppc' usando "
"'${pass}' como password. Você pode mudar esta password com o comando "
"'htpasswd /etc/backuppc/htpasswd backuppc'."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../backuppc.templates:2001
msgid "Which web server would you like to reconfigure automatically:"
msgstr "Qual o servidor Web que deseja reconfigurar automaticamente?"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../backuppc.templates:2001
msgid ""
"BackupPC supports any web server with CGI enabled, but this automatic "
"configuration process only supports Apache."
msgstr ""
"BackupPC suporta qualquer servidor Web com CGI activo, mas este processo "
"de configuração automático apenas suporta Apache."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../backuppc.templates:3001
msgid "Do you want to restart the webservers now if needed?"
msgstr "Você quer reiniciar agora os servidores Web caso seja necessário?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../backuppc.templates:3001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration the webservers have "
"to be restarted."
msgstr ""
"Lembre-se que para activar a nova configuração, os servidores Web precisam "
"ser reiniciados."

