Your message dated Sat, 07 Jun 2008 18:17:08 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#483077: fixed in movabletype-opensource 4.2~rc1-1
has caused the Debian Bug report #483077,
regarding movabletype-opensource : [INTL:pt] Updated Portuguese translation for 
debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [EMAIL PROTECTED]
immediately.)


-- 
483077: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=483077
Debian Bug Tracking System
Contact [EMAIL PROTECTED] with problems
--- Begin Message ---
Package: movabletype-opensource
Version: 4.15~b5-1~test.1
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for movabletype-opensource's debconf messages.
Translator: Américo Monteiro <a_monteiro _at_ netcabo.pt>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


--
Best regards,

Rui Branco
"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org





# translation of movabletype-opensource debconf to Portuguese
# Copyright (C) 2008 Américo Monteiro
# This file is distributed under the same license as the movabletype-opensource package.
#
# Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: movabletype-opensource 4.15~b5-1~test.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-05-26 14:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install Movable Type?"
msgstr "Instalar o Movable Type?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"When configuring a new database with this package (for example when "
"installing it for the first time) the Movabletype install starts off being "
"non-password-protected; that is, the first person to visit http://your.";
"server/cgi-bin/movabletype/mt.cgi will be able to set the admin password and "
"take control of your Movable Type installation."
msgstr ""
"Quando se configura uma nova base de dados com este pacote (por exemplo ao "
"instalá-lo pela primeira vez) a instalação do Movabletype começa por não "
"estar protegida por password; isto é, a primeira pessoa a visitar http://o.";
"seu.servidor/cgi-bin/movabletype/mt.cgi será capaz de definir a palavra-"
"passe de administrador e tomar controlo da sua instalação do Movable Type."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You should take appropriate measures, such as remembering to configure the "
"admin account straight after the install is completed, or restricting access "
"to your web server."
msgstr ""
"Você deverá tomar medidas apropriadas, como lembrar-se de configurar a conta "
"de administrador logo após a instalação ficar completa, ou restringir o acesso ao seu "
"servidor web."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Insecure umask setting"
msgstr "Configuração umask insegura"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Due to an error preparing a previous version of the Movable Type package, a "
"typo was introduced into the default configuration file which caused a "
"dangerous umask to be set when publishing. This may have caused blog files "
"to be created world-writable."
msgstr ""
"Devido a um erro na preparação do pacote da versão anterior do Movable Type, "
"foi introduzido uma 'gralha' no ficheiro da configuração pré-definida, a "
"qual causou uma configuração umask perigosa quando se faz publicações. Isto "
"talvez tenha causado que fossem criados ficheiros de blog acessíveis para "
"escrita a todo o mundo."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You should check and fix the permissions of such files, and ensure that the "
"typo fix (HTMLUask should be HTMLUmask) is applied to your configuration "
"file, /etc/opensource-movabletype/mt-config.cgi, once this package "
"installation has completed."
msgstr ""
"Você deve verificar e corrigir as permissões desses ficheiros, e assegurar "
"que a correcção da 'gralha' (HTMLUask deverá ser HTMLUmask) é aplicada no "
"seu ficheiro de configuração, /etc/opensource-movabletype/mt-config.cgi, "
"logo após que a instalação deste pacote esteja completa."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Continue with package upgrade which may need schema upgrades?"
msgstr ""
"Continuar com a actualização do pacote a qual poderá precisar de "
"actualizações ao esquema?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"You are about to upgrade the Movable Type package to a version which may "
"include a new database schema version. To ensure continued functionality of "
"Movable Type sites, you should log into any configured instances with an "
"administrator account immediately after this package upgrade has completed, "
"where you will be prompted to upgrade databases as required."
msgstr ""
"Você está prestes a actualizar o pacote Movable Type para uma versão a qual "
"pode incluir uma nova versão esquema de base de dados. Para assegurar a "
"continuação da funcionalidade dos sites Movable Type, você deverá iniciar "
"sessões como administrador em quaisquer instâncias configuradas imediatamente "
"após a actualização deste pacote estiver completa, onde será chamado a "
"actualizar as bases de dados como requerido."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Automatically reload Apache after modifying configuration?"
msgstr "Reiniciar o Apache automaticamente após modificação da configuração?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"This package includes an Apache configuration fragment which should be "
"applied to your running configuration. You can choose to have the package "
"post-installation reload Apache for you, or do it manually."
msgstr ""
"Este pacote inclui um fragmento da configuração do Apache, o qual deve ser "
"aplicado à sua configuração corrente. Você pode escolher que o pacote "
"reinicie o Apache por si, após instalação, ou fazê-lo manualmente."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: movabletype-opensource
Source-Version: 4.2~rc1-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
movabletype-opensource, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

movabletype-opensource_4.2~rc1-1.diff.gz
  to pool/main/m/movabletype-opensource/movabletype-opensource_4.2~rc1-1.diff.gz
movabletype-opensource_4.2~rc1-1.dsc
  to pool/main/m/movabletype-opensource/movabletype-opensource_4.2~rc1-1.dsc
movabletype-opensource_4.2~rc1-1_all.deb
  to pool/main/m/movabletype-opensource/movabletype-opensource_4.2~rc1-1_all.deb
movabletype-opensource_4.2~rc1.orig.tar.gz
  to 
pool/main/m/movabletype-opensource/movabletype-opensource_4.2~rc1.orig.tar.gz
movabletype-plugin-core_4.2~rc1-1_all.deb
  to 
pool/main/m/movabletype-opensource/movabletype-plugin-core_4.2~rc1-1_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Dominic Hargreaves <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated 
movabletype-opensource package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Sat,  7 Jun 2008 18:56:24 +0100
Source: movabletype-opensource
Binary: movabletype-opensource movabletype-plugin-core
Architecture: source all
Version: 4.2~rc1-1
Distribution: experimental
Urgency: low
Maintainer: Dominic Hargreaves <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Dominic Hargreaves <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 movabletype-opensource - A well-known blogging engine
 movabletype-plugin-core - Core Movable Type plugins
Closes: 475871 475871 478736 478736 480631 482579 482803 482852 483077 483203 
483513 483597 483979 484692
Changes: 
 movabletype-opensource (4.2~rc1-1) experimental; urgency=low
 .
   * New upstream release candidate
     - Add Depends on liblucene-queryparser-perl
   * Add Depends on libjson-perl to movabletype-plugin-core to be
     strictly correct
   * Update debconf translations (closes: #475871, #478736, #480631, #483077,
     #483597, #478736, #483979, #475871)
   * Include schema upgrade notice when installing new upstream releases
   * Add exact versioned depends on movabletype-opensource to
     movabletype-plugin-core for safety
   * Add Galician, Czech, Basque, Japanese debconf translations
     (closes: #482579, #482803, #482852, #483203, #483513)
   * New debconf question to ask whether to reload Apache configuration
     and only reload it when we need to
   * Set permissions of SQLite database file so that web server can access
     it (closes: #484692)
Checksums-Sha1: 
 f0268f147a186b0d6b90bfe2641c59cc27f87be3 1203 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1.dsc
 ebce4e83f68596783b40356ae4c490cf65ca241a 4145320 
movabletype-opensource_4.2~rc1.orig.tar.gz
 4f2bde4c87ba2dfc5c77c57e007135a210fac6a1 17062 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1.diff.gz
 babe23906a7df97fe1bf2eda000f3432a2773957 2834154 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1_all.deb
 77f2d6f9ddf73ff8396b2ae7fdb57d5a5889d0de 159862 
movabletype-plugin-core_4.2~rc1-1_all.deb
Checksums-Sha256: 
 ada0370a302bd6163eaaad7a59f287b3e494d953d0760f309045114e5902e08e 1203 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1.dsc
 f4a51c0252944666d9f79b52a60db53c187788c2d22ddde34ae50ba329dcbafc 4145320 
movabletype-opensource_4.2~rc1.orig.tar.gz
 dbe6ce93897f17fe914cf6d1e6bb647dc2db04da5918f6fe4a4f947c472e04d9 17062 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1.diff.gz
 fce60abda3d401d006c791cf739499880f90d7dca227712eb53e3e6c1a81ea77 2834154 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1_all.deb
 a0435a8d77d6536512d63a40928ba8c04307db072280cfd08e5e2a8a6788ff14 159862 
movabletype-plugin-core_4.2~rc1-1_all.deb
Files: 
 eef33b4b828eba8e7cf189cf4555f666 1203 web optional 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1.dsc
 74450ab65145471650b76afefd50cae6 4145320 web optional 
movabletype-opensource_4.2~rc1.orig.tar.gz
 75a6af1a968249271b2f7a279a780cad 17062 web optional 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1.diff.gz
 3c85042a516d5fb669696565cee3d270 2834154 web optional 
movabletype-opensource_4.2~rc1-1_all.deb
 8135be23184b725dff591a56878a5863 159862 web optional 
movabletype-plugin-core_4.2~rc1-1_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iD8DBQFISswyYzuFKFF44qURAiJyAKDQLDKqlmyu+zWlYtNyZ1dTu1ZdUQCdFrRG
SYRMbexUITyxnLVEspHyvmM=
=4F8X
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to