Your message dated Wed, 16 Jul 2008 20:33:55 +0200
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line German debconf po file added long ago (2.0.0-7)
has caused the Debian Bug report #478322,
regarding ejabberd: [INTL:de] updated German debconf translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [EMAIL PROTECTED]
immediately.)


-- 
478322: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=478322
Debian Bug Tracking System
Contact [EMAIL PROTECTED] with problems
--- Begin Message ---
Package: ejabberd
Version: 2.0.0-6
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for ejabberd
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
            Helge
# translation of po-debconf template to German
# Copyright (C) 2006, Matthias Julius <[EMAIL PROTECTED]>
# Copyright (C) 2008 Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>
# This file is distributed under the same license as the ejabberd package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ejabberd 2.0.0-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 10:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Torsten Werner <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: de <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "The name of the host ejabberd will serve:"
msgstr "Der Name Ihres Ejabberd-Servers:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please enter the hostname of your Jabber server (in lowercase)."
msgstr "Geben Sie bitte (in Kleinbuchstaben) den Namen Ihres Jabberservers an."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "The username of an admin account for ejabberd:"
msgstr "Der Benutzername eines administrativen Kontos für Ejabberd:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please provide the name of an account to administrate the ejabberd server. "
"After the installation of ejabberd you can use this account to log in with "
"any Jabber client to do administrative tasks or go to http://";
"${hostname}:5280/admin/ and log in with this account to enter the admin "
"interface. Enter the username part here (e.g. ${user}), but use the full "
"Jabber ID (e.g. [EMAIL PROTECTED]) to log into ejabberd web interface; "
"otherwise it will fail."
msgstr ""
"Geben Sie bitte den Namen für ein Konto an, dass den Ejabberd-Server "
"verwalten kann. Nach der Installation können Sie mit Hilfe dieses Kontos und "
"eines beliebigen Jabber-Clients Verwaltungsaufgaben durchführen oder sich "
"unter http://{hostname}:5280/admin/ an der Administratorschnittstelle "
"anmelden. Geben Sie hier den Benutzernamen-Anteil ein (z.B. ${user}), "
"verwenden Sie aber die komplette Jabber-ID (z.B. [EMAIL PROTECTED]) um sich "
"an der Ejabberd-Webschnittstelle anzumelden, da ansonsten die Anmeldung nicht "
"funktionieren wird."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Leave empty if you don't want to create an admin account automatically."
msgstr "Lassen Sie das Feld leer, um kein privilegiertes Konto anzulegen."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The password for the admin account:"
msgstr "Das Kennwort für das Administratorkonto:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please enter the password for the administrative user."
msgstr "Geben Sie das Kennwort für den Administrator an."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The password for the admin account again for verification:"
msgstr "Wiederholen Sie das Passwort zur Vermeidung von Fehleingaben:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please reenter the password for the administrative user for verification."
msgstr "Bitte geben Sie noch einmal das Passwort ein."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "The passwords do not match!"
msgstr "Die Kennwörter waren nicht identisch!"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "The passwords you have typed do not match. Please try again."
msgstr ""
"Die Kennwörter waren nicht identisch, bitte versuchen Sie es noch einmal."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 2.0.0-7

        Hi!

 Unfortunately the changelog didn't contain the closes for this
bugreport, thus it wasn't closed with it. Here the changelog for
completeness:

ejabberd (2.0.0-7) unstable; urgency=low

  [ Sergei Golovan ]
  * Installed eldap.hrl header. It is necessary to build some external modules
    for ejabberd.
  * Moved headers which are in subdirectories of src directory to
    corresponding subdirectory of /usr/lib/ejabberd/include/ as they are
    usually included with subdirectory prepended.
  * Included a patch which adds LDAPS support and added {ldap_encrypt} and
    {ldap_port} example options to ejabberd config file (closes: #477918).
  * Added an additional info on how to use ejabberd headers to README.Debian.
  * Changed section in doc-base registration file to Network/Communication.
  * Don't use HOSTNAME variable in postinstall and debconf config scripts to
    prevent confusion with the same bash standard environment variable.
  * Removed empty preinstall maintainer script.
  * Fixed minus signs in ejabberd and ejabberdctl manual pages.
  * Updated Russian debconf templates translation.

  [ Torsten Werner ]
  * Updated German debconf templates translation.
  * Update Vcs headers in debian/control.

 -- Sergei Golovan <[EMAIL PROTECTED]>  Sat, 17 May 2008 23:30:17 +0400

 On a sidenode, Torsten, your mail did only add the fixed tag but didn't
actually close the bug report.

 So long,
Rhonda


--- End Message ---

Reply via email to