Your message dated Tue, 14 Apr 2009 22:17:06 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#510727: fixed in no-ip 2.1.9-2
has caused the Debian Bug report #510727,
regarding [INTL:ja] please add Japanese po-debconf template translation (ja.po)
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
510727: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=510727
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: no-ip
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Dear no-ip maintainer,

 Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAklg0F0ACgkQIu0hy8THJksenQCgr/BOKfEHQ9TqO2dBfMqW5bt9
GpgAn0pbu/63D2Whafpr+XOWNEJ1kdSM
=Yoej
-----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2008 Otavio Salvador <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the no-ip package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: no-ip 2.1.9-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-25 12:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 22:26+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "No-IP.com user name:"
msgstr "No-IP.com ユーザ名:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please enter your No-IP.com account user name (usually your email address)."
msgstr ""
"No-IP.com でのアカウントユーザ名 (通常はメールアドレス) を入力してください。"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "No-IP.com password:"
msgstr "No-IP.com パスワード:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please enter your No-IP.com account password."
msgstr "No-IP.com アカウントのパスワードを入力してください。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Update interval (in minutes):"
msgstr "更新の間隔 (分単位):"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please enter the updating frequency (in minutes) the noip2 client should use "
"to refresh the record of your IP address."
msgstr ""
"noip2 クライアントが IP アドレスの記録を更新するのに使う更新頻度 (分単位) を入力"
"してください。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "List of hosts or groups:"
msgstr "ホストあるいはグループのリスト:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please specify a comma- or space-separated list of hosts or groups to update."
msgstr ""
"更新をするホストあるいはグループを、カンマかスペースで区切ったリストで指定してください。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"If you leave this field empty, all hosts and groups listed in your No-IP.com "
"account will be updated."
msgstr ""
"この入力欄を空のままにしておくと、No-IP.com アカウントに登録されている全てのホスト"
"あるいはグループが更新されます。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Network device name:"
msgstr "ネットワークデバイス名:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please specify the name of the network device connected to the Internet "
"(typically ethX or pppX, where X is a number)."
msgstr ""
"インターネットに接続されているネットワークデバイスの名前を指定してください "
"(大抵は ethX か pppX で、X には数字が入ります)。"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"This field may be left empty if this host has a single network interface."
msgstr ""
"このホストがネットワークインターフェイスを一つだけ持っている場合は、この入力欄"
"は空のままにしておいてください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Disable Network Address Translation (NAT)?"
msgstr "ネットワークアドレス変換 (NAT) を無効にしますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"Please specify whether noip2 should not attempt to detect the external IP "
"address of this computer."
msgstr ""
"noip2 がこのコンピュータの外部 IP アドレスの検出を行うかどうかを指定してください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "If in doubt, you should leave the default choice."
msgstr "良く分からない場合は、デフォルトの選択肢のままにしておいてください。"

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: no-ip
Source-Version: 2.1.9-2

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
no-ip, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

no-ip_2.1.9-2.diff.gz
  to pool/main/n/no-ip/no-ip_2.1.9-2.diff.gz
no-ip_2.1.9-2.dsc
  to pool/main/n/no-ip/no-ip_2.1.9-2.dsc
noip2_2.1.9-2_i386.deb
  to pool/main/n/no-ip/noip2_2.1.9-2_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Andres Mejia <[email protected]> (supplier of updated no-ip package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Tue, 14 Apr 2009 17:40:34 -0400
Source: no-ip
Binary: noip2
Architecture: source i386
Version: 2.1.9-2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Otavio Salvador <[email protected]>
Changed-By: Andres Mejia <[email protected]>
Description: 
 noip2      - client for dynamic DNS service
Closes: 310476 408080 510727 510806 524020 524053
Changes: 
 no-ip (2.1.9-2) unstable; urgency=low
 .
   * Handle non-writable conf (thanks Martin F. Kraft). (Closes: #524020)
   * Also add a Conflicts field for no-ip. (Closes: #524053)
   * Add Swedish debconf translations. (Closes: #510806)
   * Add Japanese debconf translations. (Closes: #510727)
   * Update logcheck rules for new package.
   * Add new logcheck rule. (Closes: #408080)
   * Model the init script more like /etc/init.d/skeleton.
   * Make use of a default configuration file for the init script.
   * Add an ip-up script. (Closes: #310476)
   * Bump to Standards-Version 3.8.1.
   * Address some lintian issues.
   * Refreshed all patches.
Checksums-Sha1: 
 45b89abc8684da72c890f69c5ab276ac3eeb0cea 1202 no-ip_2.1.9-2.dsc
 9840a4bcf84c454cd5256b4accc4d914d4594b63 32880 no-ip_2.1.9-2.diff.gz
 a404bde276b2a2b73d64d6190e7b6ac86b57fc47 83506 noip2_2.1.9-2_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 f4b1a959edd758ad8eaf278c396534a60bb80060c1c691b28e5df75a46aa85bb 1202 
no-ip_2.1.9-2.dsc
 16e539ed1f270309a867264abf48cc149b0166ef7a411876af9cf4b5bbc00cf9 32880 
no-ip_2.1.9-2.diff.gz
 d593ba6242cc49b01f62d412c24c0a5ab632626fcd56bf3ca907c76752601ace 83506 
noip2_2.1.9-2_i386.deb
Files: 
 cf8ba2a9df96b12255bae23f76306768 1202 net optional no-ip_2.1.9-2.dsc
 c783558ac4c97aef849451229bdc6a77 32880 net optional no-ip_2.1.9-2.diff.gz
 3c0f191ef22936c18c38fb23c6d53a7c 83506 net optional noip2_2.1.9-2_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAknlB8YACgkQgsFbAuXxMZaHxgCePArmRdwn33DltII2Il11R7DX
WxoAoOI6jIaA5hw0+iU+9gYQ63TntGR3
=Tkpa
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to