Your message dated Sun, 17 Jul 2005 22:31:06 +0200
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#313872: zapping: [INTL:de] German PO file corrections
has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere. Please contact me immediately.)
Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)
--------------------------------------
Received: (at maintonly) by bugs.debian.org; 14 Jun 2005 21:31:51 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Tue Jun 14 14:31:50 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from smtp08.web.de [217.72.192.226]
by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
id 1DiJ0g-0005S0-00; Tue, 14 Jun 2005 14:31:50 -0700
Received: from [84.180.153.47] (helo=pluto.sol)
by smtp08.web.de with asmtp (TLSv1:DES-CBC3-SHA:168)
(WEB.DE 4.105 #291)
id 1DiJ0A-0000eG-00
for [EMAIL PROTECTED]; Tue, 14 Jun 2005 23:31:19 +0200
Received: from jens by pluto.sol with local (Exim 4.50)
id 1DiIyi-0000OK-RU; Tue, 14 Jun 2005 23:29:48 +0200
Date: Tue, 14 Jun 2005 23:29:48 +0200
From: Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: zapping: [INTL:de] German PO file corrections
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed; boundary="cWoXeonUoKmBZSoM"
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: 8bit
User-Agent: Mutt/1.5.9i
Sender: [EMAIL PROTECTED]
X-Sender: [EMAIL PROTECTED]
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.5 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_PACKAGE,
HTML_MESSAGE autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level:
--cWoXeonUoKmBZSoM
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Package: zapping
Version: 0.9.2-2
Severity: minor
Tags: patch l10n
Hi,
attached you will find an update of the German PO file de.po.
Note that this is a semi automatic created mail which contains all issues I
found during checking most of Debians German PO files. This includes also
encoding but mostly typo fixes. Please contact upstream for non-native
Debian packages to incorporate the changes (even if Debians version is old)
since I noticed that the same errors are made again and again over all
packages.
Jens
--cWoXeonUoKmBZSoM
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="de.po.diff"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
--- de.po.gz.orig/zapping_0.9.2-2_de.po 2005-06-11 16:42:52.000000000 +0200
+++ de.po.gz/zapping_0.9.2-2_de.po 2005-06-12 22:39:17.000000000 +0200
@@ -225,7 +225,7 @@
#: glade/zapping.glade2.h:50
msgid "Select the V4L device"
-msgstr "V4L GerÃâ¬t wÃâ¬hlen"
+msgstr "V4L-GerÃâ¬t wÃâ¬hlen"
#: glade/zapping.glade2.h:51
msgid "Select the VBI device"
@@ -246,7 +246,7 @@
#: glade/zapping.glade2.h:55
msgid "TV viewer for the Gnome environment"
-msgstr "Ein Programm zum Fernsehen fÃÅr den Gnome Desktop"
+msgstr "Ein Programm zum Fernsehen fÃÅr den Gnome-Desktop"
#: glade/zapping.glade2.h:56
msgid ""
@@ -262,7 +262,7 @@
#: glade/zapping.glade2.h:58
msgid "VBI options"
-msgstr "VBI Optionen"
+msgstr "VBI-Optionen"
#: glade/zapping.glade2.h:59 src/main.c:167 src/properties-handler.c:1517
#: src/properties-handler.c:1525
@@ -284,11 +284,11 @@
#: glade/zapping.glade2.h:63
msgid "Zapping Preferences"
-msgstr "Zapping Eigenschaften"
+msgstr "Zapping-Eigenschaften"
#: glade/zapping.glade2.h:64
msgid "Zapping error console"
-msgstr "Zapping Fehlerkonsole"
+msgstr "Zapping-Fehlerkonsole"
#: glade/zapping.glade2.h:65
msgid "_Background color:"
@@ -381,17 +381,17 @@
#: libvbi/exp-gfx.c:1625
msgid "Export this page as raw PPM image"
-msgstr "Diese Seite als PPM Grafik ausgeben"
+msgstr "Diese Seite als PPM-Grafik ausgeben"
#: libvbi/exp-gfx.c:1936 libvbi/exp-html.c:528
#, c-format
msgid "Teletext Page %3x.%x"
-msgstr "Teletext Seite %3x.%x"
+msgstr "Teletext-Seite %3x.%x"
#: libvbi/exp-gfx.c:1940 libvbi/exp-html.c:531
#, c-format
msgid "Teletext Page %3x"
-msgstr "Teletext Seite %x"
+msgstr "Teletext-Seite %x"
#: libvbi/exp-gfx.c:2003
msgid "PNG"
@@ -399,7 +399,7 @@
#: libvbi/exp-gfx.c:2004
msgid "Export this page as PNG image"
-msgstr "Diese Seite als PNG Grafik ausgeben"
+msgstr "Diese Seite als PNG-Grafik ausgeben"
#: libvbi/exp-html.c:106 libvbi/exp-txt.c:129
msgid "Graphics char"
@@ -415,11 +415,11 @@
#: libvbi/exp-html.c:110 libvbi/exp-txt.c:133
msgid "ASCII art"
-msgstr "ASCII Grafik"
+msgstr "ASCII-Grafik"
#: libvbi/exp-html.c:111 libvbi/exp-txt.c:134
msgid "Replace graphic characters by ASCII art"
-msgstr "Blockgrafikzeichen durch ASCII Grafik ersetzen"
+msgstr "Blockgrafikzeichen durch ASCII-Grafik ersetzen"
#: libvbi/exp-html.c:113
msgid "Color (CSS)"
@@ -431,11 +431,11 @@
#: libvbi/exp-html.c:116
msgid "HTML header"
-msgstr "HTML Header"
+msgstr "HTML-Header"
#: libvbi/exp-html.c:117
msgid "Include HTML page header"
-msgstr "Einen HTML Header erzeugen"
+msgstr "Einen HTML-Header erzeugen"
#. TRANSLATORS: "lang=\"en\" refers to the page title
#. "Teletext Page ...". Please specify "de", "fr", "es"
@@ -450,7 +450,7 @@
#: libvbi/exp-html.c:840
msgid "Export this page as HTML page"
-msgstr "Diese Seite als HTML Seite ausgeben"
+msgstr "Diese Seite als HTML-Seite ausgeben"
#: libvbi/exp-txt.c:77
msgid "ASCII"
@@ -528,7 +528,7 @@
#: libvbi/exp-vtx.c:77
msgid "Can only export Teletext pages."
-msgstr "Kann nur Teletext Seiten ausgeben."
+msgstr "Kann nur Teletext-Seiten ausgeben."
#: libvbi/exp-vtx.c:84
msgid "Page is not cached."
@@ -546,7 +546,7 @@
msgid ""
"Export this page as VTX file, the format used by VideoteXt and vbidecode"
msgstr ""
-"Diese Seite als VTX Datei ausgeben, das Format von VideoteXt und vbidecode"
+"Diese Seite als VTX-Datei ausgeben, das Format von VideoteXt und vbidecode"
#: libvbi/export.c:198
msgid "Write error."
@@ -598,7 +598,7 @@
#: plugins/alirc/alirc.c:37
msgid "Another lirc plugin"
-msgstr "Ein weiteres LIRC Plugin"
+msgstr "Ein weiteres LIRC-Plugin"
#: plugins/alirc/alirc.c:39
msgid ""
@@ -609,12 +609,12 @@
msgstr ""
"Ein weiteres Plugin um Zapping mittels LIRC zu steuern.\n"
"\n"
-"Um dieses Plugin zu aktivieren mÃÅssen Sie ihre ~/.lircrc\n"
-"Datei editieren. NÃâ¬heres dazu in der Zapping Dokumentation.\n"
+"Um dieses Plugin zu aktivieren mÃÅssen Sie Ihre ~/.lircrc\n"
+"Datei editieren. NÃâ¬heres dazu in der Zapping-Dokumentation.\n"
#: plugins/alirc/alirc.c:44
msgid "Lets you control zapping through lirc"
-msgstr "LÃâ¬ÃÂt Sie Zapping mittels LIRC (Linux Infrared Remote Control)
steuern"
+msgstr "LÃâ¬sst Sie Zapping mittels LIRC (Linux Infrared Remote Control)
steuern"
#. hash collision code
#. Warn
@@ -851,7 +851,7 @@
#, c-format
msgid "Format %s is incomplete, please configure the video or audio codec."
msgstr ""
-"Format %s ist unvollstÃâ¬ndig, bitte konfigurieren Sie den Video oder Audio
"
+"Format %s ist unvollstÃâ¬ndig, bitte konfigurieren Sie den Video- oder
Audio-"
"Codec."
#: plugins/mpeg/mpeg.c:722
@@ -1013,7 +1013,7 @@
#: plugins/screenshot/screenshot.c:874
msgid "Sorry, not enough resources to create a new thread"
-msgstr "Resourcenmangel verhindert starten eines neuen Threads"
+msgstr "Ressourcenmangel verhindert Starten eines neuen Threads"
#: plugins/screenshot/screenshot.c:879
msgid "There are too many threads"
@@ -1071,7 +1071,7 @@
#: plugins/screenshot/screenshot.glade2.h:10
msgid "_Completion command:"
-msgstr "_AbschluÃÂbefehl:"
+msgstr "_Abschlussbefehl:"
#: plugins/screenshot/screenshot.glade2.h:11
msgid "_Deinterlace:"
@@ -1245,7 +1245,7 @@
msgstr ""
"Einige Sender geben die verwendete Sprache nur unvollstÃâ¬ndig an, dadurch "
"kann der Teletext-Dekoder eine falsche Schrift oder falsche Sonderzeichen "
-"zeigen. Zur ErgÃâ¬nzung können Sie hier ihre geographische Region
vorgeben."
+"zeigen. Zur ErgÃâ¬nzung können Sie hier Ihre geographische Region
vorgeben."
#: plugins/teletext/preferences.c:294
msgid "<b>Page memory</b>"
@@ -1551,7 +1551,7 @@
#: src/capture.c:969
#, c-format
msgid "Cannot start capturing: %s"
-msgstr "Kann Capturing nicht activieren: %s"
+msgstr "Kann Capturing nicht aktivieren: %s"
#: src/channel_editor.c:590
#, c-format
@@ -1565,7 +1565,7 @@
# src/interface.c:336
#: src/channel_editor.c:1447
msgid "Select the frequency table used in your country"
-msgstr "WÃâ¬hlen Sie die Frequenztabelle die in ihrem Land benutzt wird"
+msgstr "WÃâ¬hlen Sie die Frequenztabelle die in Ihrem Land benutzt wird"
#: src/channel_editor.c:1591
msgid "Ch. Name"
@@ -1586,7 +1586,7 @@
#. append
#: src/channel_editor.c:1653
msgid "Video input"
-msgstr "Video Eingang"
+msgstr "Video-Eingang"
# src/interface.c:362
#. append
@@ -1801,7 +1801,7 @@
#: src/main.c:357
msgid "Kernel video device"
-msgstr "Kernel VideogerÃâ¬t"
+msgstr "Kernel-VideogerÃâ¬t"
#: src/main.c:358
msgid "FILENAME"
@@ -1852,7 +1852,7 @@
#: src/main.c:476
msgid "Color depth of the X display"
-msgstr "X Display Farbtiefe"
+msgstr "X-Display-Farbtiefe"
#: src/main.c:477
msgid "BPP"
@@ -2670,7 +2670,7 @@
#: src/zvbi.c:1370
msgid "Out of resources to start a new thread."
-msgstr "Resourcenmangel verhindert starten eines neuen Threads."
+msgstr "Ressourcenmangel verhindert Starten eines neuen Threads."
#: zapping.desktop.in.h:1
msgid "Zapping TV Viewer"
@@ -2678,7 +2678,7 @@
#: zapping.schemas.in.h:1
msgid "Default Teletext character set."
-msgstr "Vorgabe der Teletext Zeichenkodierung."
+msgstr "Vorgabe der Teletext-Zeichenkodierung."
#: zapping.schemas.in.h:2
msgid ""
--cWoXeonUoKmBZSoM--
---------------------------------------
Received: (at 313872-done) by bugs.debian.org; 17 Jul 2005 20:31:05 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Sun Jul 17 13:31:05 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from postfix4-2.free.fr [213.228.0.176]
by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.36 1 (Debian))
id 1DuFmz-0006dt-00; Sun, 17 Jul 2005 13:31:05 -0700
Received: from christian.marillat.net (marillat.net [82.225.139.42])
by postfix4-2.free.fr (Postfix) with ESMTP id 71478321FDB;
Sun, 17 Jul 2005 22:31:04 +0200 (CEST)
Received: from marillat by christian.marillat.net with local (Exim 4.52)
id 1DuFn0-0003Xs-Me; Sun, 17 Jul 2005 22:31:06 +0200
From: Christian Marillat <[EMAIL PROTECTED]>
To: Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: Bug#313872: zapping: [INTL:de] German PO file corrections
In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]> (Jens Seidel's message of "Tue, 14
Jun 2005 23:29:48 +0200")
References: <[EMAIL PROTECTED]>
X-Face: %bb}rHtkhdXe[kOd{$b>~C#vXV/f-TGTU{[j(@aYvg~5i3E"O+!TdhB,l|fu!F"v%1
$d/]Xn;[HuD"PPm6!cVD$FO!7FGEk1:-2y!<'k8.yWu_aso"c!Rn<&*}MKyl>Ym#H-Hj.;'m3q
|:`GheUw?{lt~;@j-a,x-r*A}5uJDxfW"/UgcSaB_Dwksz-MU3hLkF}%uwe._`u\Avd!
Date: Sun, 17 Jul 2005 22:31:06 +0200
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
User-Agent: Gnus/5.110004 (No Gnus v0.4) XEmacs/21.4.17 (linux)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER
autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Package: zapping
> Version: 0.9.2-2
> Severity: minor
> Tags: patch l10n
>
> Hi,
hi,
> attached you will find an update of the German PO file de.po.
This bug has been fixed in 0.9.6-1
Chriostian
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]