Your message dated Sat, 06 Jun 2009 19:55:11 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#530839: fixed in sdic 2.1.3-18
has caused the Debian Bug report #530839,
regarding [INTL:es] Spanish debconf template translation for sdic
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
530839: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=530839
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: sdic
Version: 2.1.3-18
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
--
Saludos
Fran
# sdic po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the sdic package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sdic 2.1.3-18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-17 09:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-18 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "Use the edict version of the English-Japanese dictionary?"
msgstr "¿Desea utilizar la versión edict del diccionario inglés-japonés?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-gene95 version of the Japanese-English dictionary is encouraged."
msgstr "No se recomienda escoger esta opción. Se aconseja el uso de la versión sdic-gene95 del diccionario japonés-inglés."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "However, if you don't want to install that package and still want to use such a dictionary, you can select this option and use the edict version."
msgstr "Sin embargo, si no quiere instalar ese paquete y todavía quiere utilizar un diccionario, puede escoger esta opción y utilizar la versión edict."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001
#: ../sdic-gene95.templates:4001
msgid "Generate an index for the English-Japanese dictionary?"
msgstr "¿Desea generar un índice para el diccionario inglés-japonés?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001
#: ../sdic-gene95.templates:4001
msgid "If you have installed the sufary package, you can have an index for the English-Japanese dictionary."
msgstr "Si ha instalado el paquete sufary, puede tener un índice para el diccionario inglés-japonés."
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001
#: ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "This will greatly improve the word searching speed. The index size is about ten MB."
msgstr "Esto mejorará bastante la velocidad de búsqueda de las palabras. El tamaño del índice ronda los 10 MB."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "Generate an index for the Japanese-English dictionary?"
msgstr "¿Desea generar un índice para el diccionario japonés-inglés?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "If you have installed the sufary package, you can have an index for the Japanese-English dictionary."
msgstr "Si ha instalado el paquete sufary, puede tener un índice para el diccionario japonés-inglés."
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "EIJIRO media/file location:"
msgstr "Ubicación de los datos/archivos de EIJIRO:"
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "Please specify the directory containing the EIJIRO dictionary files."
msgstr "Introduzca el directorio que contiene los archivos de diccionario de EIJIRO."
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "The default setting is appropriate if the EIJIRO CD-ROM is mounted on /media/cdrom."
msgstr "La configuración predeterminada es apropiada si el CD-ROM de EIJIRO se monta en «/media/cdrom»."
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
msgid "Directory for the GENE95 archive file:"
msgstr "Directorio para el archivador de GENE95:"
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
msgid "Please specify the directory containing the GENE95 archive file. This directory must be owned by root."
msgstr "Introduzca el directorio que contiene el archivador de GENE95. Este directorio debe ser propiedad del administrador («root»)."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid "Use the GENE95 version of the Japanese-English dictionary?"
msgstr "¿Desea utilizar la versión GENE95 del diccionario japonés-inglés?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid "Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-edict version of the Japanese-English dictionary is encouraged."
msgstr "No se recomienda escoger esta opción. Se aconseja el uso de la versión sdic-edict del diccionario japonés-inglés."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid "However, if you don't want to install that package and still want to use such a dictionary, you can select this option and use the GENE95 version."
msgstr "Sin embargo, si no quiere instalar ese paquete y todavía quiere utilizar un diccionario, puede escoger esta opción y utilizar la versión GENE95."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: sdic
Source-Version: 2.1.3-18
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
sdic, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
sdic-edict_2.1.3-18_all.deb
to pool/contrib/s/sdic/sdic-edict_2.1.3-18_all.deb
sdic-eijiro_2.1.3-18_all.deb
to pool/contrib/s/sdic/sdic-eijiro_2.1.3-18_all.deb
sdic-gene95_2.1.3-18_all.deb
to pool/contrib/s/sdic/sdic-gene95_2.1.3-18_all.deb
sdic_2.1.3-18.diff.gz
to pool/contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-18.diff.gz
sdic_2.1.3-18.dsc
to pool/contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-18.dsc
sdic_2.1.3-18_all.deb
to pool/contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-18_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Taku YASUI <[email protected]> (supplier of updated sdic package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Sun, 07 Jun 2009 04:03:10 +0900
Source: sdic
Binary: sdic sdic-gene95 sdic-edict sdic-eijiro
Architecture: source all
Version: 2.1.3-18
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Taku YASUI <[email protected]>
Changed-By: Taku YASUI <[email protected]>
Description:
sdic - Emacs interface for Japanese dictionaries
sdic-edict - installer for EDICT dictionaries for sdic
sdic-eijiro - installer for EIJIRO dictionaries for sdic
sdic-gene95 - installer for GENE95 dictionaries for sdic
Closes: 528474 529057 529678 529858 530237 530617 530836 530839 531125 531376
Changes:
sdic (2.1.3-18) unstable; urgency=low
.
[ Christian Perrier ]
* Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
english team as part of the Smith review project. Closes: #528474
* [Debconf translation updates]
- Galician. Closes: #529057
- Swedish. Closes: #529858
- Basque. Closes: #530617
- German. Closes: #530836
- Spanish. Closes: #530839
- Russian. Closes: #531125
- French. Closes: #531376
- Portuguese. Closes: #529678
- Czech. Closes: #530237
.
[ Taku YASUI ]
* [Debconf translation updates]
- Japanese.
Checksums-Sha1:
e9443421f212c6b6329ef2e1862124f060c1b935 985 sdic_2.1.3-18.dsc
d213c95dcb3a5bdc67b2daa8feef7d91e81fe01f 16505 sdic_2.1.3-18.diff.gz
4ed9bcd471544c5f08f56dd591e86ecf35f0fd07 49102 sdic_2.1.3-18_all.deb
19f086446a82261d12a07b1e88ee60e0da9ff96d 17550 sdic-gene95_2.1.3-18_all.deb
36244580c0163f957d9cfbf5d9f417a70262d961 13780 sdic-edict_2.1.3-18_all.deb
32a136830546a1bdddc09d217407a7d2cdb2b671 11692 sdic-eijiro_2.1.3-18_all.deb
Checksums-Sha256:
2eeac73ea1d5538571e4a07b84c615ac2245507c32e6e4f76e0d6e0feb3e7dca 985
sdic_2.1.3-18.dsc
be6170463f06dcec2af460384d207afdce3aa53726ce7b1969480698c95449c9 16505
sdic_2.1.3-18.diff.gz
d031762da4e4489a67a28a60affe5d93f56d349023b7a17d342807f093878e53 49102
sdic_2.1.3-18_all.deb
2d15e879c441cfe44c590ec1dc79609c7b63f6926c38e2c0262af5785d241119 17550
sdic-gene95_2.1.3-18_all.deb
7f2afed801979d478734adad9505457747b1fb4d1be4f0ca3b523e67c6dac6db 13780
sdic-edict_2.1.3-18_all.deb
bb917a23d7f6d5d1526f7d67e754abe4ebee3cfba1c26ff2b58101f95008cf8b 11692
sdic-eijiro_2.1.3-18_all.deb
Files:
f915a8d5dbde52923d592f79d82a8549 985 contrib/text optional sdic_2.1.3-18.dsc
39e39f278fdfe44ef1f218533e0ca58e 16505 contrib/text optional
sdic_2.1.3-18.diff.gz
c1180945047a29d840c66d28c05e5c41 49102 contrib/text optional
sdic_2.1.3-18_all.deb
30cc71a0fa41c1113adeff19c3c323ce 17550 contrib/text optional
sdic-gene95_2.1.3-18_all.deb
8d59df5f6f5b513026346abbd3e33e6a 13780 contrib/text optional
sdic-edict_2.1.3-18_all.deb
5cb96edbf350f029ecc850677a1b9aca 11692 contrib/text optional
sdic-eijiro_2.1.3-18_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
iD8DBQFKKsffFwU5DuZsm7ARAhgGAJwKISB57fliFdfgR+uHm/vkFspV8gCgqufz
iReNp6fnq+s3/lsCmoeWDSw=
=Q0XN
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---