Your message dated Mon, 20 Jul 2009 11:08:18 +0100
with message-id <[email protected]>
and subject line Re: Bug#298521: groff-base: Please, groff support some special 
character (u201D, u201C)
has caused the Debian Bug report #298521,
regarding groff-base: Please, groff support some special character (u201D, 
u201C)
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
298521: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=298521
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: groff-base
Version: 1.18.1.1-6
Severity: minor

*** Please type your report below this line ***

Hi, Debian Guys

I would like to see man page for 'nkf' which is kanji encode transfer
filter.

I submit "man nkf" command. I can see man page. But I can see 
some strange message.

nkf(1):/tmp/zmanb0mEyx:286: warning: can't find special character `u201D'
/tmp/zmanb0mEyx:432: warning: can't find special character `u201C'

I check above message. I found some clue in Malling List in Japan.
http://lists.debian.or.jp/debian-doc/200311/msg00013.html(Sorry, It is Japanse
messaage)

I guess that some files in "/usr/share/groff/1.18.1/font/devnippon/"
doese not have below characters.

"LEFT DOUBLE QUOTATION MARK","LEFT SINGLE QUOTATION MARK",
"RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK", "RIGHT SINGlE QUOTATION MARK"

please add (multi-byte) above characters


-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.4.27-1-686
Locale: LANG=ja_JP.eucJP, LC_CTYPE=ja_JP.eucJP (charmap=EUC-JP)

Versions of packages groff-base depends on:
ii  libc6                       2.3.2.ds1-20 GNU C Library: Shared libraries an
ii  libgcc1                     1:3.4.3-11   GCC support library
ii  libstdc++5                  1:3.3.5-9    The GNU Standard C++ Library v3

-- no debconf information


-- 
--- Please check -> http://www.good-day.co.jp/profile.html#saiyou
--- blog -> http://blog.good-day.net/~yabuki/diary/
--- Tel 06-4796-6670 FAX 06-4796-7373
--- Yukiharu YABUKI <[email protected]>
--- 株式会社 グッデイ (グッディと書きがちですが,大きい「イ」です.)
--- GPG fingerprint = DB64 AF5C 4374 1E43 FA87  37AB 6692 F138 ED43 0BBA


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: groff
Source-Version: 1.20.1-1

On Tue, Mar 08, 2005 at 04:12:24PM +0900, YABUKI Yukiharu wrote:
> Package: groff-base
> Version: 1.18.1.1-6
> Severity: minor
[...]
> I would like to see man page for 'nkf' which is kanji encode transfer
> filter.
> 
> I submit "man nkf" command. I can see man page. But I can see 
> some strange message.
> 
> nkf(1):/tmp/zmanb0mEyx:286: warning: can't find special character `u201D'
> /tmp/zmanb0mEyx:432: warning: can't find special character `u201C'
> 
> I check above message. I found some clue in Malling List in Japan.
> http://lists.debian.or.jp/debian-doc/200311/msg00013.html(Sorry, It is Japanse
> messaage)
> 
> I guess that some files in "/usr/share/groff/1.18.1/font/devnippon/"
> doese not have below characters.
> 
> "LEFT DOUBLE QUOTATION MARK","LEFT SINGLE QUOTATION MARK",
> "RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK", "RIGHT SINGlE QUOTATION MARK"
> 
> please add (multi-byte) above characters

Thanks for your report, and sorry for my belated reply.

I've confirmed that groff 1.20.1-1 and newer renders the Japanese
translation of nkf(1) without these errors.

Thanks,

-- 
Colin Watson                                       [[email protected]]


--- End Message ---

Reply via email to