Your message dated Mon, 24 Aug 2009 01:17:11 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#314068: fixed in gnupg2 2.0.12-1
has caused the Debian Bug report #314068,
regarding gnupg2: [INTL:de] German PO file corrections
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
314068: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=314068
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: gnupg2
Version: 1.9.15-6
Severity: minor
Tags: patch l10n

Hi,

attached you will find an update of the German PO file de.po.

Note that this is a semi automatic created mail which contains all issues I
found during checking most of Debians German PO files. This includes also
encoding but mostly typo fixes.  Please contact upstream for non-native
Debian packages to incorporate the changes (even if Debians version is old)
since I noticed that the same errors are made again and again over all
packages.

Jens



--- de.po.gz.orig/gnupg2_1.9.15-6_de.po 2005-06-11 16:42:50.000000000 +0200
+++ de.po.gz/gnupg2_1.9.15-6_de.po      2005-06-14 21:06:52.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Last-Translator: Werner Koch <[email protected]>\n"
 "Language-Team: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8559-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:103 agent/protect-tool.c:106 scd/scdaemon.c:98
@@ -97,7 +97,7 @@
 
 #: agent/gpg-agent.c:142
 msgid "do not use the PIN cache when signing"
-msgstr "benutze PINs im Cache nicht bem Signieren"
+msgstr "benutze PINs im Cache nicht beim Signieren"
 
 #: agent/gpg-agent.c:144
 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
@@ -139,7 +139,7 @@
 #, c-format
 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 msgstr ""
-"Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n"
+"Die Bibliothek \"libgcrypt\" ist zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist 
%s)\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:537 scd/scdaemon.c:442 sm/gpgsm.c:850
 #, c-format
@@ -161,16 +161,16 @@
 #: agent/gpg-agent.c:1130 agent/gpg-agent.c:1134
 #, c-format
 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
-msgstr "Das Verzeichniss `%s' kann nicht erstell werden: %s\n"
+msgstr "Das Verzeichnis `%s' kann nicht erstell werden: %s\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1098 agent/gpg-agent.c:1140
 #, c-format
 msgid "directory `%s' created\n"
-msgstr "Verzeichniss `%s' wurde erstellt\n"
+msgstr "Verzeichnis `%s' wurde erstellt\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1327
 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
-msgstr "Der gpg-agent lÀuft nicht fÌr diese Session\n"
+msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1337 common/simple-pwquery.c:323 sm/call-agent.c:140
 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
@@ -200,15 +200,15 @@
 #: agent/protect-tool.c:1196
 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie die Passphrase zum SchÃŒtzen des neuen PKCS#12 Objekts ein"
+"Bitte geben Sie die Passphrase zum Schützen des neuen PKCS#12 Objekts ein"
 
 #: agent/protect-tool.c:1199
 msgid ""
 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
 "system."
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie die Passphrase ein, um das importierte Objket im GnuPG "
-"System zu schÃŒtzen."
+"Bitte geben Sie die Passphrase ein, um das importierte Objekt im GnuPG "
+"System zu schützen."
 
 #: agent/protect-tool.c:1202 agent/genkey.c:110 agent/genkey.c:218
 msgid "Please re-enter this passphrase"
@@ -257,7 +257,7 @@
 #: agent/query.c:145
 #, c-format
 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
-msgstr "Die Sperre fÃŒr das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n"
+msgstr "Die Sperre für das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n"
 
 #: agent/query.c:307
 msgid ""
@@ -432,7 +432,7 @@
 
 #: kbx/kbxutil.c:107
 msgid "Please report bugs to "
-msgstr "Bite richten sie Berichte über Bugs (Softwarefehler) an "
+msgstr "Bitte senden Sie Berichte über Bugs (Softwarefehler) an "
 
 #: kbx/kbxutil.c:107
 msgid ".\n"
@@ -491,13 +491,13 @@
 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
 msgstr ""
-"Synatx: scdaemon [Optionen] [Kommando [Argumente]]\n"
+"Syntax: scdaemon [Optionen] [Kommando [Argumente]]\n"
 "Smartcard Daemon für GnuPG\n"
 
 #: scd/scdaemon.c:635
 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
 msgstr ""
-"Bitte die Option `--daemon' nutzen um das Programm im Hintergund "
+"Bitte die Option `--daemon' nutzen um das Programm im Hintergrund "
 "auszuführen\n"
 
 #: scd/app-openpgp.c:534
@@ -591,7 +591,7 @@
 
 #: sm/call-agent.c:98
 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
-msgstr "Kein aktiver gpg-agent - es wird einer gestarted\n"
+msgstr "Kein aktiver gpg-agent - es wird einer gestartet\n"
 
 #: sm/call-agent.c:163
 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
@@ -670,16 +670,16 @@
 #: sm/certlist.c:154
 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
 msgstr ""
-"Das Zertifikat hÀtte nicht zum Signieren von OCSP Antworten benutzt werden "
+"Das Zertifikat hätte nicht zum Signieren von OCSP Antworten benutzt werden "
 "sollen\n"
 
 #: sm/certlist.c:165
 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
-msgstr "Das Zertifikat hÀtte nicht zum Verschlüsseln benutzt werden sollen\n"
+msgstr "Das Zertifikat hätte nicht zum Verschlüsseln benutzt werden sollen\n"
 
 #: sm/certlist.c:166
 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
-msgstr "Das Zertifikat hÀtte nicht zum Signieren benutzt werden sollen\n"
+msgstr "Das Zertifikat hätte nicht zum Signieren benutzt werden sollen\n"
 
 #: sm/certlist.c:167
 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
@@ -717,7 +717,7 @@
 #: sm/certchain.c:367
 #, c-format
 msgid "number of issuers matching: %d\n"
-msgstr "Anzahl der übereinstimmenden Heruasgeber: %d\n"
+msgstr "Anzahl der übereinstimmenden Herausgeber: %d\n"
 
 #: sm/certchain.c:403 sm/certchain.c:562 sm/certchain.c:931 sm/decrypt.c:260
 #: sm/encrypt.c:341 sm/sign.c:324 sm/verify.c:106
@@ -739,7 +739,7 @@
 #: sm/certchain.c:507
 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
 msgstr ""
-"Bite vergewissern Sie sich das der \"dirmngr\" richtig installierrt ist\n"
+"Bitte vergewissern Sie sich das der \"dirmngr\" richtig installiert ist\n"
 
 #: sm/certchain.c:512
 #, c-format
@@ -821,7 +821,7 @@
 
 #: sm/decrypt.c:327
 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
-msgstr "(dies is wahrscheinlich keine verschlüsselte Nachricht)\n"
+msgstr "(dies ist wahrscheinlich keine verschlüsselte Nachricht)\n"
 
 #: sm/delete.c:51 sm/delete.c:102
 #, c-format
@@ -1006,11 +1006,11 @@
 
 #: sm/gpgsm.c:310
 msgid "use the default key as default recipient"
-msgstr "Benuzte voreingestellten Schlüssel als Standardempfänger"
+msgstr "Benutze voreingestellten Schlüssel als Standardempfänger"
 
 #: sm/gpgsm.c:316
 msgid "use this user-id to sign or decrypt"
-msgstr "Benuzte diese Benutzer ID zum Signieren oder Entschlüsseln"
+msgstr "Benutze diese Benutzer ID zum Signieren oder Entschlüsseln"
 
 #: sm/gpgsm.c:319
 msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
@@ -1114,11 +1114,11 @@
 "@\n"
 "Beispiele:\n"
 "\n"
-" -se -r Bob [Datei]         Signieren und verschlüsseln für Benutzer Bob\\n\n"
-" --clearsign [Datei]        Eine Klartextsignatur erzeugen\\n\n"
-" --detach-sign [Datei]      Eine abgetrennte Signatur erzeugen\\n\n"
-" --list-keys [Namen]        Schlüssel anzeigenn\n"
-" --fingerprint [Namen]      \"Fingerabdrücke\" anzeigen\\n\n"
+" -se -r Bob [Datei]         Signieren und verschlüsseln für Benutzer Bob\n"
+" --clearsign [Datei]        Eine Klartextsignatur erzeugen\n"
+" --detach-sign [Datei]      Eine abgetrennte Signatur erzeugen\n"
+" --list-keys [Namen]        Schlüssel anzeigen\n"
+" --fingerprint [Namen]      \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
 
 #: sm/gpgsm.c:502
 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
@@ -1157,7 +1157,7 @@
 #: sm/gpgsm.c:754
 #, c-format
 msgid "libksba is too old (need %s, have %s)\n"
-msgstr "Die Bibliothek Libksba is nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
+msgstr "Die Bibliothek Libksba ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
 
 #: sm/gpgsm.c:1205
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
@@ -1182,7 +1182,7 @@
 
 #: sm/gpgsm.c:1452
 msgid "this command has not yet been implemented\n"
-msgstr "Diee Kommando wurde noch nicht implementiert\n"
+msgstr "Dieses Kommando wurde noch nicht implementiert\n"
 
 #: sm/gpgsm.c:1682 sm/gpgsm.c:1719
 #, c-format

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: gnupg2
Source-Version: 2.0.12-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
gnupg2, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

gnupg-agent_2.0.12-1_amd64.deb
  to pool/main/g/gnupg2/gnupg-agent_2.0.12-1_amd64.deb
gnupg2_2.0.12-1.diff.gz
  to pool/main/g/gnupg2/gnupg2_2.0.12-1.diff.gz
gnupg2_2.0.12-1.dsc
  to pool/main/g/gnupg2/gnupg2_2.0.12-1.dsc
gnupg2_2.0.12-1_amd64.deb
  to pool/main/g/gnupg2/gnupg2_2.0.12-1_amd64.deb
gnupg2_2.0.12.orig.tar.gz
  to pool/main/g/gnupg2/gnupg2_2.0.12.orig.tar.gz
gpgsm_2.0.12-1_amd64.deb
  to pool/main/g/gnupg2/gpgsm_2.0.12-1_amd64.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Eric Dorland <[email protected]> (supplier of updated gnupg2 package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Sun, 23 Aug 2009 20:48:11 -0400
Source: gnupg2
Binary: gnupg-agent gpgsm gnupg2
Architecture: source amd64
Version: 2.0.12-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Eric Dorland <[email protected]>
Changed-By: Eric Dorland <[email protected]>
Description: 
 gnupg-agent - GNU privacy guard - password agent
 gnupg2     - GNU privacy guard - a free PGP replacement (new v2.x)
 gpgsm      - GNU privacy guard - S/MIME version
Closes: 314068 446494 463270 499569 514587 519375 528734
Changes: 
 gnupg2 (2.0.12-1) unstable; urgency=low
 .
   * New upstream release. (Closes: #499569, #463270, #446494, #314068,
     #519375, #514587)
   * debian/control: Change build dependency on gs to ghoscript, since
     ghoscript has been replaced.
   * debian/compat: Use debhelper v7.
   * debian/control: Update Standards-Version to 3.8.2.
   * debian/control: Use ${misc:Depends}.
   * configure.ac: Override pkgdatadir so that it points to
     /usr/share/gnupg2. (Closes: #528734)
   * debian/rules: No longer need to specify pkgdatadir at make install
     time.
Checksums-Sha1: 
 f4a5c78e93f54bde191989e37fd945dc6ed3748a 1363 gnupg2_2.0.12-1.dsc
 af39fac30404fc74e14cfe01b4f31d2377ceb09e 5395559 gnupg2_2.0.12.orig.tar.gz
 266d424f8f64d38a0bc5624358d2fca680885496 292731 gnupg2_2.0.12-1.diff.gz
 5064adad26de8ead59605818568a67a5ad6125bf 314506 gnupg-agent_2.0.12-1_amd64.deb
 6efa85e9d707e39db579ce1074f3276105add82f 497398 gpgsm_2.0.12-1_amd64.deb
 a0769200addfcf26b630e4217a45f2aa040faef3 2206528 gnupg2_2.0.12-1_amd64.deb
Checksums-Sha256: 
 495c751bf95354648288627d1debad60e5fa7386be69f6108f3dace11ed5b0b4 1363 
gnupg2_2.0.12-1.dsc
 cfdaac208836698208bc234d0d14e0630c577a78859924851b53f2f28682f8f5 5395559 
gnupg2_2.0.12.orig.tar.gz
 f6bf79899b46ab39e694dba4e811c78f5f5749f35194948c163d4602730c9282 292731 
gnupg2_2.0.12-1.diff.gz
 bde6989d48e944b213160349aae55529df98de44182436e0e4aeff0b21223d3f 314506 
gnupg-agent_2.0.12-1_amd64.deb
 a5d3bef74af08647542d11c20b207976927fa440a210239dc4a9ce6a8a6c8661 497398 
gpgsm_2.0.12-1_amd64.deb
 59cd22178407d7eddd297e6cc45c0320bd8375f8c20e3c65bf677ebf90b9875d 2206528 
gnupg2_2.0.12-1_amd64.deb
Files: 
 e7be6d0f63f96a8a5256f4d9f020edb5 1363 utils optional gnupg2_2.0.12-1.dsc
 47484129e46fbc422d33021be78da323 5395559 utils optional 
gnupg2_2.0.12.orig.tar.gz
 10f627cab531c7487cb880315acb2284 292731 utils optional gnupg2_2.0.12-1.diff.gz
 05bf8c2d9eff9c6ae6dc571e3ddc7752 314506 utils optional 
gnupg-agent_2.0.12-1_amd64.deb
 cc9c45bedfe158345a8e733e9b2afa21 497398 utils optional gpgsm_2.0.12-1_amd64.deb
 fb99bd87b196956944eb41aa8cdd601d 2206528 utils optional 
gnupg2_2.0.12-1_amd64.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iD8DBQFKkeksYemOzxbZcMYRAuRuAKCgRs5K4AIM+Zm4DoJiFoIj2TogfACcCEk8
LZyA1GPwEVmYC8NSruDKk94=
=1AEm
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to