Your message dated Mon, 14 Sep 2009 07:17:31 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#545089: fixed in rocksndiamonds 3.2.6.1+dfsg1-3
has caused the Debian Bug report #545089,
regarding rocksndiamonds: French debconf templates translation
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
545089: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=545089
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: rocksndiamonds
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
*** patch-translate.txt
Please find attached the French debconf templates translation, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.
This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.
-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
APT prefers experimental
APT policy: (500, 'experimental'), (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.30-1-486
Locale: LANG=en_GB.UTF-8, LC_CTYPE=en_GB.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# This file is distributed under the same license as the rocksndiamonds package.
# Ivan Buresi <[email protected]>, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rocksndiamonds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 21:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Buresi <[email protected]>\n"
"Language-Team: debian-l10n-french <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Download non-free game data?"
msgstr "Faut-il télécharger les données non libres du jeu ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The data files required by rocksndiamonds do not have licenses that would "
"allow them to be distributed as a package. However, they can be "
"automatically downloaded from the Internet and installed locally."
msgstr ""
"Les licences des fichiers de données requis par rocksndiamonds ne "
"permettent pas de les distribuer sous forme de paquet. Cependant, ils "
"peuvent être téléchargés automatiquement depuis Internet et installés "
"localement."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Games to download data for:"
msgstr "Jeux pour lesquels télécharger des données :"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Missing utilities for download or unpacking"
msgstr ""
"Utilitaires de téléchargement ou de décompression des données manquants"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Downloading and unpacking the game data requires the packages wget, p7zip, "
"and unzip, but not all of these are available."
msgstr ""
"Télécharger et extraire les données du jeu requièrent les logiciels wget, "
"p7zip et unzip, mais ceux-ci ne sont pas tous disponibles."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
#| msgid ""
#| "Some of them are not available on this system. You should install them "
#| "and then reconfigure this package by using 'dpkg-reconfigure "
#| "rocksndiamonds'."
msgid ""
"You should install them and then reconfigure this package by using \"dpkg-"
"reconfigure rocksndiamonds\"."
msgstr ""
"Vous devriez les installer et reconfigurer ce logiciel avec « dpkg-"
"reconfigure rocksndiamonds »."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Cannot download required resources"
msgstr "Impossible de télécharger les ressources requises"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"An error occurred while downloading game data. You should check the network "
"connection and settings and retry later on."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du téléchargement des données du jeu. Vous "
"devriez vérifier la connexion et les paramètres réseau et réessayer plus "
"tard."
#~ msgid ""
#~ "These games require data files that are not available under a free "
#~ "software license and so are not distributable with Debian. This script "
#~ "may automatically download these data files from the net and install them "
#~ "on your system."
#~ msgstr ""
#~ "Certains des fichiers utilisés par ce jeu ne sont pas distribués sous "
#~ "licence libre et ne peuvent donc pas être inclus dans Debian. Ce script "
#~ "peut télécharger automatiquement ces fichiers depuis Internet et les "
#~ "installer sur votre système."
#~ msgid ""
#~ "The wget, 7-zip, unzip, tar are needed to either download or unpack the "
#~ "game data."
#~ msgstr ""
#~ "Les paquets wget, unzip, 7-zip et tar sont indispensables pour "
#~ "télécharger et décompresser les données."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: rocksndiamonds
Source-Version: 3.2.6.1+dfsg1-3
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
rocksndiamonds, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.diff.gz
to pool/contrib/r/rocksndiamonds/rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.diff.gz
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.dsc
to pool/contrib/r/rocksndiamonds/rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.dsc
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3_i386.deb
to pool/contrib/r/rocksndiamonds/rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3_i386.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Dmitry E. Oboukhov <[email protected]> (supplier of updated rocksndiamonds
package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: RIPEMD160
Format: 1.8
Date: Mon, 14 Sep 2009 09:52:21 +0400
Source: rocksndiamonds
Binary: rocksndiamonds
Architecture: source i386
Version: 3.2.6.1+dfsg1-3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Dmitry E. Oboukhov <[email protected]>
Changed-By: Dmitry E. Oboukhov <[email protected]>
Description:
rocksndiamonds - arcade-style game
Closes: 539436 539438 539751 543305 543386 544108 544168 544328 544602 545089
545565 545750 545862 546408
Changes:
rocksndiamonds (3.2.6.1+dfsg1-3) unstable; urgency=low
.
* Updated description and templates, closes: #543305,
thanks for Christian Perrier <[email protected]>.
* Updated Russian translations, closes: 543386,
thanks for Dmitri Gribenko <[email protected]>.
* Updated Swedish translations, closes: 539436,
thanks for Martin Bagge <[email protected]>.
* Updated Czech translations, closes: 539438,
thanks for Miroslav Kure <[email protected]>.
* Updated Portuguese translations, closes: #539751,
thanks for Traduz - Portuguese Translation Team <[email protected]>.
* Added Basque translations, closes: #544108,
thanks for Piarres Beobide <[email protected]>.
* Updated Portuguese translations, closes: #544168,
thanks for Traduz - Portuguese Translation Team" <[email protected]>
(these translations are more new than from #539751, so translations
from #539751 were overwrited).
* Updated Czech translations, closes: #544328,
thanks for Miroslav Kure <[email protected]> (these translations
overwrited translations from #539438).
* Added Italian translations, closes: #544602,
thanks for Luca Monducci <[email protected]>.
* Updated French translations, closes: 545089,
thanks for Ivan Buresi <[email protected]>.
* Updated Spanish translations, closes: 545565,
thanks for Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>.
* Updated German translations, closes: 545750,
thanks for Thomas Mueller <[email protected]>.
* Updated Russian translations, closes: #545862,
thanks for Yuri Kozlov <[email protected]> (these translations
overwrited translations from #543386).
* Added Japanese translations, closes: #546408, thanks for
Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>.
* Standards-Version bumped to 3.8.3.
Checksums-Sha1:
9a84f1a72e8f284d70032ed0370a422ea1703ca3 1441
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.dsc
ab14cede3153353bafa66b8268251c2c9f744fae 17978
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.diff.gz
c9f1ef41fbe9d0b06d1f599fb17458055cf3b2ff 468634
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3_i386.deb
Checksums-Sha256:
c8c92e0188fc37e3550360c765829b140e099def6eadd3ed0142fcb8e1d57470 1441
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.dsc
b5df1217d5636cbd975bfeaafbfa84a3f767e4bd8e008aafea677d1b9c37217c 17978
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.diff.gz
5bb3ae3876439e14c3385e75c41f3ea0dbaf5d979bf5e12c4642dfcbea316469 468634
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3_i386.deb
Files:
1b37b6444d7dffa82cc30e1505b36be6 1441 contrib/games extra
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.dsc
bd18759c01d5c87492c1b9b637c50f7b 17978 contrib/games extra
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3.diff.gz
102d2955357b1f1c14db328afce5daf2 468634 contrib/games extra
rocksndiamonds_3.2.6.1+dfsg1-3_i386.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
iEYEAREDAAYFAkqt6jYACgkQq4wAz/jiZTdwaACgjlMvxzrcmAYtlu98DLrsOX4m
EN8Anj43mXwhiglCNKa5sbbZTecxrxpb
=X9kr
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---