Your message dated Mon, 14 Sep 2009 17:09:36 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#546309: fixed in ucf 3.0022
has caused the Debian Bug report #546309,
regarding ucf: [INTL:fr] French debconf templates translation update
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
546309: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=546309
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: ucf
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.
Thanks for taking care of warning translators before uploading a new
version with string changes. It's highly appreciated.
-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.30-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of ucf debconf templates to French
# Copyright (C) 2007-2009 Debian French l10n team
<[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the ucf package.
#
# Translators:
#
# Eric Madesclair <[email protected]>, 2007.
# Christian Perrier <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-27 00:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 06:58+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Fichier de configuration modifié"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "Installer la version du responsable du paquet"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "keep the local version currently installed"
msgstr "Garder la version actuellement installée"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "Montrer les différences entre les versions"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "Montrer côte à côte les différences entre les versions"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgstr "Montrer les différences entre les trois versions du fichier"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
msgstr "Fusionner les trois versions (« 3-way merge » : expérimental)"
#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "Lancer un shell pour examiner la situation"
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002 ../templates.master:4002
msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
msgstr "Action souhaitée pour ${BASENAME} :"
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002 ../templates.master:4002
msgid ""
"A new version of configuration file ${FILE} is available, but the version "
"installed currently has been locally modified."
msgstr ""
"Une nouvelle version du fichier de configuration ${FILE} est disponible mais "
"la version actuellement utilisée a été modifiée localement."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates.master:5001
msgid "Line by line differences between versions"
msgstr "Montrer, ligne par ligne, les différences entre les versions"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates.master:6001
msgid "Conflicts found in three-way merge"
msgstr "Conflits pendant la fusion des 3 versions"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates.master:6001
msgid ""
"Conflicts found during three-way merge! Please edit `${dest_file}' and sort "
"them out manually."
msgstr ""
"Des conflits ont été trouvés pendant la fusion des trois versions (« 3-way "
"merge »). Veuillez "
"ouvrir « ${dest_file} » et les corriger vous-même."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates.master:6001
msgid ""
"The file `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' has a record of the failed merge of "
"the configuration file."
msgstr ""
"Le fichier « ${dest_file}.${ERR_SUFFIX} » contient une trace de la fusion qui "
"a échoué."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ucf
Source-Version: 3.0022
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ucf, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
ucf_3.0022.dsc
to pool/main/u/ucf/ucf_3.0022.dsc
ucf_3.0022.tar.gz
to pool/main/u/ucf/ucf_3.0022.tar.gz
ucf_3.0022_all.deb
to pool/main/u/ucf/ucf_3.0022_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Manoj Srivastava <[email protected]> (supplier of updated ucf package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: RIPEMD160
Format: 1.8
Date: Mon, 14 Sep 2009 10:35:59 -0500
Source: ucf
Binary: ucf
Architecture: source all
Version: 3.0022
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Manoj Srivastava <[email protected]>
Changed-By: Manoj Srivastava <[email protected]>
Description:
ucf - Update Configuration File: preserve user changes to config files.
Closes: 544048 544142 544326 544595 544735 546243 546309
Changes:
ucf (3.0022) unstable; urgency=low
.
* Bug fix: "[INTL:ja] updated Japanese debconf translation", thanks to
Kenshi Muto (Closes: #544048).
* Bug fix: "[INTL:eu] ucf debconf templates Basque translation update",
thanks to Piarres Beobide (Closes: #544142).
* Bug fix: "[l10n] Updated Czech translation of ucf debconf messages",
thanks to Miroslav Kure (Closes: #544326).
* Bug fix: "[INTL:sv] Swedish strings for ucf debconf", thanks to Martin
Bagge (Closes: #544595).
* Bug fix: "[INTL:ru] Russian debconf templates translation update",
thanks to Yuri Kozlov (Closes: #544735).
* Updated Catalan translation, thanks to Jordi Mallach Pérez
* Bug fix: "[INTL:de] German translation for ucf (debconf)", thanks to
Erik Schanze (Closes: #546243).
* Bug fix: "[INTL:fr] French debconf templates translation update",
thanks to Christian Perrier (Closes: #546309).
Checksums-Sha1:
d9163b7e97a7900291ded8f5330ef6b2b722e4dc 826 ucf_3.0022.dsc
00b6c846992c8d729fdf666dff5d500a7f85bbf6 90021 ucf_3.0022.tar.gz
bb287718c7c9adf7a8445231e6f2f3a753c3b1e1 66134 ucf_3.0022_all.deb
Checksums-Sha256:
e64bd24667911cca95517863547d7c2870acb9cd2ca4feacfa9a6943676525ee 826
ucf_3.0022.dsc
e320a397ae8e3580586a9e4c4bbefc16ddae99c5a48b22994ceaa5840ca626a1 90021
ucf_3.0022.tar.gz
562e8644b1699348130f2c8f1dbc04a18c6c5bd7c627e492b33e2bc286b73c53 66134
ucf_3.0022_all.deb
Files:
c22605d1e405ff3dd323c219db12e77e 826 utils standard ucf_3.0022.dsc
9807e7ff87d26d94d7676afe4c5714ad 90021 utils standard ucf_3.0022.tar.gz
85c4544a2a2f5b3307f9eea3f95af263 66134 utils standard ucf_3.0022_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.14-svn0 (GNU/Linux)
iEYEAREDAAYFAkquZPQACgkQIbrau78kQkwvEwCfa2C+TjGzvzZxXdOZnUCWoyLo
jJYAnRy8RLgecex0orLTvb5ghFOJMaMQ
=qTAI
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---