Your message dated Thu, 29 Oct 2009 20:23:56 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#543633: fixed in bugzilla 3.2.4.0-3+nmu1
has caused the Debian Bug report #543633,
regarding [INTL:eu] bugzilla debconf templates Basque translation update
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
543633: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=543633
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: bugzilla
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Hi
Attached bugzilla debconf templates Basque translation update, please commit it.
thx
-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.30-1-686 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of bugzilla-eu.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <[email protected]>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bugzilla-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[email protected]>\n"
"Language-Team: American English <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: password
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:2001
msgid "Password confirmation:"
msgstr "Pasahitz berrespena:"
#. Type: string
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:3001
msgid "Email address of Bugzilla administrator:"
msgstr "Bugzilla administratzailearen eposta helbidea:"
#. Type: string
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:3001
#| msgid ""
#| "Please enter the email address of Bugzilla administrator; all mail for "
#| "the administrator will be sent to this address. This email address is "
#| "also used as the administrator login for Bugzilla."
msgid ""
"Please enter the email address of the Bugzilla administrator; all mail for "
"the administrator will be sent to this address. This email address is also "
"used as the administrator login for Bugzilla."
msgstr ""
"Mesedez idatzi Bugzilla administratzailearen helbide elektronikoa; "
"administrazio posta guztia helbide horretara bidaliko da. Helbide hau "
"erabiliko da ere administratzaileak Bugzillan saioa hasteko."
#. Type: string
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:3001
msgid ""
"A valid address must contain exactly one '@', and at least one '.' after the "
"@. You'll be able to change this setting through Bugzilla's web interface."
msgstr ""
"Baliozko posta batez '@' bat eta honen ondoren behintzat '.' bat eduki behar "
"du. Aukera hau Bugzilla web interfazearen bidez aldatu ahal izango duzu."
#. Type: string
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:4001
msgid "Real name of Bugzilla administrator:"
msgstr "Bugzilla administratzailearen benetako izena:"
#. Type: password
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:5001
msgid "Password for the Bugzilla administrator account:"
msgstr "Bugzilla administratzaile kontuaren pasahitza:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:6001
msgid "Have Status or Resolution values been customized?"
msgstr "Egoera edo erresoluzio balioak pertsonalizatuak izan al dira?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:6001
#| msgid ""
#| "If you customized values in the Status/Resolution field, you must edit /"
#| "usr/share/bugzilla3/lib/checksetup_nondebian.pl before running it."
msgid ""
"If values in the Status or Resolution fields have been customized, the "
"checksetup procedure must be modified appropriately before installation can "
"continue."
msgstr ""
"Egoera edo erresoluzio eremuak pertsonalizatuak izan badira, checksetup "
"prozedura behar den moduan eraldatu egin behar da instalazioak "
"aurrera jarraitu ahal izateko."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:6001
msgid ""
"For each update of this package, a new version of the checksetup_nondebian."
"pl script is installed; the /usr/share/bugzilla3/debian/pre-checksetup.d "
"directory can be used to automatically apply your modifications before "
"execution."
msgstr ""
"Pakete honetako bertsio -berritze bakoitzean checksetup_nondebian.pl "
"script-aren bertsio berri bat instalatuko da; "
"/usr/share/bugzilla3/debian/pre-checksetup.d "
"direktorioa erabili daiteke zure eraldaketak exekutatu aurretik automatikoki "
"ezartzeko."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:7001
#| msgid "Did you customize the Status/Resolutions values?"
msgid "Prompt about customized Status/Resolution at each update?"
msgstr ""
"Egoera/erresoluzio balio pertsonalizatuaz galdetu bertsio-berritze "
"bakoitzean?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:7001
msgid ""
"If you modified Status/Resolution fields and created a script within /usr/"
"share/bugzilla3/debian/pre-checksetup.d to apply changes to /usr/share/"
"bugzilla3/lib/checksetup-nondebian.pl, you may want to avoid being prompted "
"at each package upgrade."
msgstr ""
"Egoera/erresoluzio eremuak eraldatu badituzu eta /usr/share/"
"bugzilla3/lib/checksetup-nondebian.pl-en aldaketak ezartzeko "
"/usr/share/bugzilla3/debian/pre-checksetup.d erabiltzen duen script "
"bat sortu baduzu, agian ez zaizu interesgarri paketearen bertsio-berritze "
"bakoitzean galdera hau egitea."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:7001
msgid ""
"If you accept being prompted, you will have to call /usr/share/bugzilla3/lib/"
"checksetup.pl yourself, at each package upgrade, before using Bugzilla."
msgstr ""
"Galdetua izatea onartzen baduzu, /usr/share/bugzilla3/lib/checksetup.pl zure "
"kabuz "
"exekutatu beharko duzu bertsio-berritze bakoitzean Bugzilla erabili aurretik."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bugzilla3.templates:7001
msgid ""
"If you did not modify Status/Resolution, you should skip prompting as "
"checksetup.pl will be started automatically (together with the {pre,post}-"
"checksetup.d scripts)."
msgstr ""
"Ez baduzu egoera/erresoluzio eremurik aldatu galdetzea alde batetara utzi "
"dezakezu "
"checksetup.pl automatikoki exekutatu dadin ({pre,post}-checksetup.d "
"script-ekin batera)."
#, fuzzy
#~| msgid "Did you customize the Status/Resolutions values?"
#~ msgid "Do you want to be asked for customized Status/Resolution again?"
#~ msgstr "Egoera/Erresoluzio balioak pertsonalizatu nahi al dituzu?"
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: bugzilla
Source-Version: 3.2.4.0-3+nmu1
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
bugzilla, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
bugzilla3-doc_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
to main/b/bugzilla/bugzilla3-doc_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
bugzilla3_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
to main/b/bugzilla/bugzilla3_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.diff.gz
to main/b/bugzilla/bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.diff.gz
bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.dsc
to main/b/bugzilla/bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.dsc
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated bugzilla package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Mon, 19 Oct 2009 23:10:25 +0200
Source: bugzilla
Binary: bugzilla3 bugzilla3-doc
Architecture: source all
Version: 3.2.4.0-3+nmu1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Raphael Bossek <[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description:
bugzilla3 - web-based bug tracking system
bugzilla3-doc - comprehensive guide to Bugzilla
Closes: 537924 541769 543407 543633 543726 544153 544211 544492 544742 544881
544952 545049 545170 545365 547870 550056
Changes:
bugzilla (3.2.4.0-3+nmu1) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload
* Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
english team as part of the Smith review project. Closes: #541769
* Drop extra text at the end of README.Debian. Closes: #550056
* [Debconf translation updates]
- Swedish (Martin Bagge). Closes: #543407
- Basque (Piarres Beobide). Closes: #543633
- German (Helge Kreutzmann). Closes: #543726
- Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #544153
- Czech (Jan Outrata). Closes: #544211
- Japanese (Hideki Yamane (Debian-JP)). Closes: #544492
- French (Florentin Duneau). Closes: #544742
- Spanish (Francisco Javier Cuadrado). Closes: #544881
- Ukrainian (Artem Ustinov). Closes: #544952
- Dutch (Paul Gevers). Closes: #545049
- Russian (Yuri Kozlov). Closes: #537924, #545170
- Finnish (Esko Arajärvi). Closes: #545365
- Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #547870
Checksums-Sha1:
8183bd26250cff255192d3c148dbce0f24ec50ef 1067 bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.dsc
26fd19cb28e22a5f1aedc4371e4f9eb2b2b4e372 76035 bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.diff.gz
ac3466eb777d164a2e0c9f12af5c88c28ff6712d 2904530
bugzilla3_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
77a4ae661678cc0214e95c529ce637e05ae3b73f 704658
bugzilla3-doc_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
Checksums-Sha256:
daf37519bcb271a8c4fce333a2379686632c6a4a8efc8f68317d94bfaff47991 1067
bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.dsc
1f4ff422b7973d0cd20008f330b1f51b4c87647621e8a569a6c009fe76d64bb0 76035
bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.diff.gz
c766e505a461ec29765e9e549c73a2cce58f90c8874257e0c09eeec5ab12d4ce 2904530
bugzilla3_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
902a390642d1ed2fb2bbfcf0605cbaeea5a0ae3d685339d0d4a93312a1fb94a0 704658
bugzilla3-doc_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
Files:
d8956c5793b9de0d0161751855b97f13 1067 web optional bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.dsc
f44204438aeeea4c012b868e49c35bcd 76035 web optional
bugzilla_3.2.4.0-3+nmu1.diff.gz
570582f6d4a4db8cf4ee26ce1f27049b 2904530 web optional
bugzilla3_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
ff25658bf66a3df7d58648a86c0701bc 704658 doc optional
bugzilla3-doc_3.2.4.0-3+nmu1_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iD8DBQFK3hQ61OXtrMAUPS0RAt+OAJ9LcNRYUv2YvT+abd1K7GXXPOh3hACguDq+
CxY6Wt7q7S9V3llYROzyOo8=
=zJi8
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---