Your message dated Fri, 20 Nov 2009 23:03:55 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#553508: fixed in ltsp 5.1.93-1
has caused the Debian Bug report #553508,
regarding ltsp: [INTL:pt] Updated Portuguese translation for debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
553508: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=553508
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: ltsp
Version: 5.1.91
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for ltsp's debconf messages.
Translator: Américo Monteiro <[email protected]>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


--
Best regards,

Miguel Figueiredo
"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org


# Transation os ltsp to Portuguese
# ltsp gettext messages for Portuguese.
# Copyright (C) 2009 the ltsp's copyright holder
# This file is distributed under the same license as the ltsp package.
#
# Américo Monteiro <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ltsp 5.1.84\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-18 18:04-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 07:25+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:30
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:33
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:40
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:50
#, sh-format
msgid "Login Error"
msgstr "Erro de Login"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid "User"
msgstr "Utilizador"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:31
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:44
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:52
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:62
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:81
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:95
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:105
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:115
#, sh-format
msgid "already logged in!"
msgstr "já com login iniciado!"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:34
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:43
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:84
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:93
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:117
#, sh-format
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:80
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:83
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:90
#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:103
#, sh-format
msgid "Login Warning"
msgstr "Aviso de Login"

#: ../server/configs/ALTLinux/ltsp-login.sh:94
#, sh-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-base:3
#, sh-format
msgid "Set the default base install directory"
msgstr "Definir o directório de instalação base predefinido"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-load-configuration-file:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-load-configuration-file:3
#, sh-format
msgid "Load a user specific configuration file"
msgstr "Carregar um ficheiro de configuração específico de utilizador"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:9
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-arch:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:9
#, sh-format
msgid "set the target architecture"
msgstr "definir a arquitectura de destino"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:22
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:33
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:44
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:21
#, sh-format
msgid "ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s"
msgstr "ERRO: --arch %s chamado em arquitectura não suportada: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:51
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:32
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:27
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:30
#, sh-format
msgid "ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s"
msgstr "ERRO: arquitectura não suportada. Verifique o seu argumento --arch: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:52
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:33
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:28
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:31
#, sh-format
msgid "       supported values are: %s"
msgstr "       os valores suportados são: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-dist:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-dist:3
#, sh-format
msgid "Set the distribution to be used for install"
msgstr "Definir a distribuição a ser usada para instalação"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/020-rootpath:3
#, sh-format
msgid "purge existing LTSP chroot if present"
msgstr "purgar chroot do LTSP se existente"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-chroot:3
#, sh-format
msgid "Set the name of the chroot."
msgstr "Definir o nome da chroot."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3
#, sh-format
msgid "prompt to set the root password, defaults to disabled"
msgstr "aviso para definir a palavra-passe do root, predefine para desactivada"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-exclude:3
#, sh-format
msgid "exclude packages from the initial chroot"
msgstr "excluir pacotes da chroot inicial"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/000-enable-debug:3
#, sh-format
msgid "Enable debug support"
msgstr "Activar suporte a depuração"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:3
#, sh-format
msgid "Path to Quickstart profile"
msgstr "Caminho para o perfil Quickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:4
#, sh-format
msgid "Debug Quickstart"
msgstr "Depuração do Quickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:5
#, sh-format
msgid "Show external command output"
msgstr "Mostrar o resultado de comando externo"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:6
#, sh-format
msgid "Get profile from a Quickstart server"
msgstr "Obter perfil de um servidor Quickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:12
#, sh-format
msgid "Manual Quickstart: %s"
msgstr "Quickstart manual: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:15
#, sh-format
msgid "Default Quickstart profile: %s"
msgstr "Perfil predefinido do Quickstart: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:19
#, sh-format
msgid "ERROR: %s does not exist"
msgstr "ERRO: %s não existe"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:35
#, sh-format
msgid "Installing into: %s"
msgstr "Instalando em: %s"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:3
#, sh-format
msgid "Stage 3 URI"
msgstr "URI de estágio 3"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:4
#, sh-format
msgid "Set the number of parallel build processes"
msgstr "Definir o número de processos de compilação em paralelo"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:5
#, sh-format
msgid "Set extra mirror locations (space-separated)"
msgstr "Definir localizações de mirrors extra (separados por espaços)"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3
#, sh-format
msgid "Set the default locale"
msgstr "Definir o locale predefinido"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:7
#, sh-format
msgid "list of extra packages to install as part of the initial installation."
msgstr "lista de pacotes extra para instalar como parte da instalação inicial."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/019-ltsp-cluster:3
#, sh-format
msgid "Enable LTSP-Cluster"
msgstr "Activar LTSP-Cluster"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/095-update-image:3
#, sh-format
msgid "force to skip the squashfs build (for debian-installer)."
msgstr "força o salto da compilação de squashfs (para o debian-installer)."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-kiosk:7
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-kiosk:7
#, sh-format
msgid "a simple webkiosk mode."
msgstr "um simples modo webkiosk."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/015-sources-list:3
#, sh-format
msgid "use the servers sources.list instead of generating one"
msgstr "usar o sources.list do servidor em vez de gerar um"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3
#, sh-format
msgid "Set the mirror location"
msgstr "Definir a localização do mirror"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:4
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4
#, sh-format
msgid "add a mirror, which takes priority over the default mirror"
msgstr "adicionar um mirror, que ganha prioridade sobre o mirror predefinido"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:5
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:5
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:5
#, sh-format
msgid "add a mirror, with lower priority than the default mirror"
msgstr "adicionar um mirror, com prioridade menor que o mirror predefinido"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:6, sh-format
msgid "Set the security mirror location"
msgstr "Definir a localização do mirror de segurança"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:7, sh-format
msgid "Set the update mirror location"
msgstr "Definir a localização do mirror de actualização"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-i18n:3
#, sh-format
msgid "Set the i18n langs"
msgstr "Definir as linguagens i18n"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/090-clean-package-cache:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/090-clean-package-cache:3
#, sh-format
msgid "keep cache of downloaded package files"
msgstr "manter a cache dos ficheiros de pacotes descarregados"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/041-kernel-modules:3
#, sh-format
msgid "set the kernel modules packages to install."
msgstr "definir os pacotes de módulos de kernel para instalar."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:6
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:6
#, sh-format
msgid "add a security mirror"
msgstr "adicionar um mirror de segurança"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3
#, sh-format
msgid "set the list of packages to install after base-install is completed."
msgstr ""
"definir a lista de pacotes a instalar após a instalação base estar completa."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3
#, sh-format
msgid "Enable progress reporting"
msgstr "Activar relatórios de progresso"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4
#, sh-format
msgid "Print stage times (seconds)"
msgstr "Mostrar tempos de estágios (em segundos)"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5
#, sh-format
msgid "Draw progress bar"
msgstr "Desenhar barra de progresso"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-kernel:3
#, sh-format
msgid "set the kernel package to install."
msgstr "definir o pacote do kernel para instalar."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3
#, sh-format
msgid "list of packages to install as part of the final installation."
msgstr "lista de pacotes para instalar como parte da instalação final."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
#, sh-format
msgid "enable serial console"
msgstr "activar consola série"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
#, sh-format
msgid "Enabling serial console..."
msgstr "Activando a consola série..."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-apt-keys:3
#, sh-format
msgid "include the listed keys in the apt keyring"
msgstr "incluir as chaves listadas no apt keyring"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-mount-package-cache:3
#, sh-format
msgid "mount package cache dir from server"
msgstr "montar directório de cache de pacotes do servidor"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-security-mirror:8
#, sh-format
msgid "NOTE: adding default dist and components to security mirror:"
msgstr ""
"NOTA: adicionando distribuição predefinida e componentes ao mirror de "
"segurança:"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-squashfs-image:3
#, sh-format
msgid "create squashfs image for use with NBD."
msgstr "criar imagem squashfs para usar com NBD."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-debconf-seeds:3
#, sh-format
msgid "load debconf seeding in the chroot after install"
msgstr "carregar o seeding do debconf na chroot após instalação"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-lists:3
#, sh-format
msgid "copy apt Packages files from server"
msgstr "copiar ficheiros de Pacotes do apt do servidor"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:3
#, sh-format
msgid "cache downloaded packages"
msgstr "cache de pacotes descarregados"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:13
#, sh-format
msgid "Copying packages"
msgstr "Copiando pacotes"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:24
#, sh-format
msgid "done."
msgstr "feito."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-apt-get-upgrade:3
#, sh-format
msgid "skip upgrade of installed packages."
msgstr "saltar a actualização de pacotes instalados."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/020-kernel-selection:3
#, sh-format
msgid "set the list of kernel packages to install."
msgstr "definir a lista de pacotes do kernel para instalar."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-distribution-specific:5
#, sh-format
msgid "NOTE: disabling security APT source for sid.  It does not exist."
msgstr "NOTA: desactivando a fonte APT de segurança para sid. Não existe."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-accept-unsigned-packages:3
#, sh-format
msgid "allow unsigned packages during install."
msgstr "permitir pacotes não assinados durante a instalação."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-components:3
#, sh-format
msgid "Set the components to be used in mirror"
msgstr "Definir os componentes a serem usados no mirror"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:3
#, sh-format
msgid "create ext2 image for use with NBD"
msgstr "criar imagem ext2 para uso com NBD"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:4
#, sh-format
msgid "create image for use with NBD of the specified filesystem"
msgstr "criar imagem de um sistema de ficheiros específico para usar com NBD"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:3
#, sh-format
msgid "use specified http proxy"
msgstr "usar proxy http especificado"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:4
#, sh-format
msgid "do not autodetect apt proxy configuration"
msgstr "não detectar automaticamente a configuração do proxy apt"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:3
#, sh-format
msgid "distribution to set up apt pinning"
msgstr "distribuição para definir a fixação do apt"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:4
#, sh-format
msgid "list of packages to install from the pinned distribution"
msgstr "lista de pacotes a instalar da distribuição fixa"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:3
#, sh-format
msgid "enable popularity-contest in the chroot"
msgstr "activar concurso de popularidade na chroot"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:12
#, sh-format
msgid "Enabling popularity contest..."
msgstr "Activando o concurso de popularidade..."

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/099-mount-cdrom:5
#, sh-format
msgid "mounts CDROM before installation"
msgstr "monta o CDROM antes da instalação"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:9
#, sh-format
msgid "Path to kickstart file"
msgstr "Caminho para o ficheiro kickstart"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:10
#, sh-format
msgid "Path to chroot-creator cache"
msgstr "Caminho para a cache do chroot-creator"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:11
#, sh-format
msgid "Release version number"
msgstr "Número da versão de lançamento"

#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:12
#, sh-format
msgid "Distro name"
msgstr "Nome da distribuição"

#: ../server/ltsp-build-client:83
#, sh-format
msgid "API ERROR: you need to provide true or false."
msgstr "ERRO da API: você precisa fornecer verdadeiro ou falso."

#: ../server/ltsp-build-client:126
#, sh-format
msgid "Display this help message"
msgstr "Mostra esta mensagem de ajuda"

#: ../server/ltsp-build-client:127
#, sh-format
msgid "Display help for all available commandline options"
msgstr "Mostra ajuda para as opções disponíveis da linha de comandos"

#: ../server/ltsp-build-client:131
#, sh-format
msgid "LTSP Build Client usage:"
msgstr "Utilização do LTSP Build Client:"

#: ../server/ltsp-build-client:135
#, sh-format
msgid "  Regular options:"
msgstr "  Opções regulares:"

#: ../server/ltsp-build-client:139
#, sh-format
msgid "  Advanced options:"
msgstr "  Opções avançadas:"

#: ../server/ltsp-build-client:151
#, sh-format
msgid "info: LTSP client installation completed successfully"
msgstr "informação: instalação do cliente do LTSP terminada com sucesso"

#: ../server/ltsp-build-client:153
#, sh-format
msgid "error: LTSP client installation ended abnormally"
msgstr "erro: instalação do cliente do LTSP terminou anormalmente"


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ltsp
Source-Version: 5.1.93-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ltsp, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

ltsp-client-builder_5.1.93-1_all.udeb
  to main/l/ltsp/ltsp-client-builder_5.1.93-1_all.udeb
ltsp-client-core_5.1.93-1_i386.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-client-core_5.1.93-1_i386.deb
ltsp-client_5.1.93-1_i386.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-client_5.1.93-1_i386.deb
ltsp-server-standalone_5.1.93-1_all.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-server-standalone_5.1.93-1_all.deb
ltsp-server_5.1.93-1_all.deb
  to main/l/ltsp/ltsp-server_5.1.93-1_all.deb
ltsp_5.1.93-1.diff.gz
  to main/l/ltsp/ltsp_5.1.93-1.diff.gz
ltsp_5.1.93-1.dsc
  to main/l/ltsp/ltsp_5.1.93-1.dsc
ltsp_5.1.93.orig.tar.gz
  to main/l/ltsp/ltsp_5.1.93.orig.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Vagrant Cascadian <[email protected]> (supplier of updated ltsp package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Fri, 20 Nov 2009 14:07:47 -0800
Source: ltsp
Binary: ltsp-server ltsp-server-standalone ltsp-client-core ltsp-client 
ltsp-client-builder
Architecture: source all i386
Version: 5.1.93-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: LTSP Debian/Ubuntu Maintainers 
<[email protected]>
Changed-By: Vagrant Cascadian <[email protected]>
Description: 
 ltsp-client - complete LTSP client environment
 ltsp-client-builder - build an LTSP environment in the installer target (udeb)
 ltsp-client-core - basic LTSP client environment
 ltsp-server - basic LTSP server environment
 ltsp-server-standalone - complete LTSP server environment
Closes: 551644 551648 552151 553508 553545 553564 553664 556084
Changes: 
 ltsp (5.1.93-1) unstable; urgency=low
 .
   * New upstream version:
     - localapps:
       + Allow for quoted argument with spaces.
       + Make ssh follow symlinks by default.
 .
     - ltsp-update-image:
       + Add --tftpbootdir to specify a different tftp directory.
       + Add --exclude-dirs to add additional directories to exclude from the
         image.
 .
     - Properly handle spaces when using udhcpc in initramfs-tools. Patch by
       Alkis Georgopoulos.
 .
     - Fixed quoting and commandline issue in start-stop-daemon wrapper
       (LP: #419081).
 .
     - New translations:
       + Czech (cs), by Miroslav Kure (Closes: #553664).
       + Polish (pl), by Wiktor Wandachowicz (Closes: #553564).
 .
     - Translation updates:
       + Russian (ru), by Yuri Kozlov (Closes: #553545).
       + Italian (it), by Vincenzo Campanella
       + Finnish (fi), by Esko Arajärvi (Closes: #552151).
       + German (de), by Wolfgang Schweer (Closes: #551648).
       + Swedish (sv), by Martin Bagge (Closes: #551644).
       + Greek (el), by Alkis Georgopoulos.
       + Spanish (es), by José Luis Redrejo Rodríguez.
       + Portuguese (pt), by Américo Monteiro (Closes: #553508).
 .
   * ltsp-server:
     - Add suggests on x11-utils.
     - Install new ltsp-info script.
     - Install ltsp-chroot from upstream.
 .
   * ltsp-server-standalone:
     - Add depends on x11-utils.
 .
   * Remove patches applied upstream:
     - start-initscript-after-hal
     - kfreebsd-image-selection
 .
   * Debconf translations:
     - Italian (it), by Vincenzo Campanella (Closes: #556084).
     - Norwegian Bokmål (nb), by Petter Reinholdtsen.
Checksums-Sha1: 
 135996fe7f0f1c49ef24b05f62714ca996052213 1546 ltsp_5.1.93-1.dsc
 af12ff9ef5781ee38ab21d5073bd8a8fc7568be1 371403 ltsp_5.1.93.orig.tar.gz
 87b251e1dd304613bc6b8127d1114455df52e40b 73318 ltsp_5.1.93-1.diff.gz
 0ddc73e543c52e745b0247617d9ff845c471909c 127704 ltsp-server_5.1.93-1_all.deb
 0dc5c1a4f875473e9905b7455a91d3ace33b422a 47516 
ltsp-server-standalone_5.1.93-1_all.deb
 7306d918df84529bf1ff088ab7cbf38784b4c506 9132 
ltsp-client-builder_5.1.93-1_all.udeb
 6abaa037408e60bfca005e7d0afb05dd07409b15 103708 
ltsp-client-core_5.1.93-1_i386.deb
 9af95e048f6198631ef8b91ff1b77c64b62439ee 46854 ltsp-client_5.1.93-1_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 37c3ddf3410802141f555e520dfb8601b52e67a6d24d8261cd4cd9317f800192 1546 
ltsp_5.1.93-1.dsc
 e4ba37957297c30417c3d3e401bb39912cd44dddceb1105d36914568d8c112b4 371403 
ltsp_5.1.93.orig.tar.gz
 7ff1272fd24e62a9459b640b2dbcf0fbba44225912ac9cd9d78f5d1e63176f35 73318 
ltsp_5.1.93-1.diff.gz
 99c22f33320193d03bc2cfa3dbbb87c59e39c5759001b6a5d110ac8f614ac0fb 127704 
ltsp-server_5.1.93-1_all.deb
 1daa22695d6483dcdb339e75616256ffc023aff4dde5b05cf4aef89a6b9cb274 47516 
ltsp-server-standalone_5.1.93-1_all.deb
 f002bdfb3601f8b488497d3cbca2d838bd574453c4dd0d7956169205fe8b51d3 9132 
ltsp-client-builder_5.1.93-1_all.udeb
 cee36de2fa5ed5c2138895a8f62c7ea6418b02958dde9abb79ce62fdfbadb2ec 103708 
ltsp-client-core_5.1.93-1_i386.deb
 055dc219bdc40efa5e9ede5c07a2f27d5e60790ac11a765617704913b8fbac18 46854 
ltsp-client_5.1.93-1_i386.deb
Files: 
 b3d5f8effe116c518e36bde715133c2d 1546 misc extra ltsp_5.1.93-1.dsc
 d9bfa50b86e5bf89761eca56223885c2 371403 misc extra ltsp_5.1.93.orig.tar.gz
 964950d1c5cb020923dcc526bc4c68ce 73318 misc extra ltsp_5.1.93-1.diff.gz
 9a2bed145e1dadaa2480ae61caf78256 127704 misc extra ltsp-server_5.1.93-1_all.deb
 16ce12fa2346fa191415be03839af176 47516 misc extra 
ltsp-server-standalone_5.1.93-1_all.deb
 0172ecd6b889985cfbbe5726c4592ec9 9132 debian-installer extra 
ltsp-client-builder_5.1.93-1_all.udeb
 c400dcfec50b5e804702fe0dc786ad2b 103708 misc extra 
ltsp-client-core_5.1.93-1_i386.deb
 9f6dc39e725e6400ec6df82e6eaa186c 46854 misc extra ltsp-client_5.1.93-1_i386.deb
Package-Type: udeb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAksHGpEACgkQlPc63BPWGpniJgCgm58Wgwb7GWl5WkS3ElGZFGpx
Io4AnRftRW2MSZZil5+LI9doMKJMLYh2
=z388
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to