Your message dated Fri, 04 Dec 2009 16:14:47 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#541752: fixed in irda-utils 0.9.18-10
has caused the Debian Bug report #541752,
regarding irda-utils: [INTL:ru] Russian debconf templates translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
541752: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=541752
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: irda-utils
Version: 0.9.18-9
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian debconf templates translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: irda-utils 0.9.18-9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-03 20:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 21:49+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "serial, native"
msgstr "через последовательный порт, собственная"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "IrDA device type:"
msgstr "Поддержка устройства IrDA:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"If you want to use a serial dongle, a FIR (Fast IrDA) serial emulation port "
"or something similar choose \"serial\". Otherwise choose \"native\" for a "
"native chip driver. Select \"serial\" if unsure, because nearly all FIR "
"devices can run in slow SIR (Serial IrDA) mode. You might cross-check with "
"the package \"setserial\" for the serial setup of your system."
msgstr ""
"Если вы хотите использовать внешнее устройство, подключённое к "
"последовательному порту, задействовать эмуляцию последовательного "
"порта FIR (Fast IrDA), или что-то подобное, то "
"выберите \"через последовательный порт\". Иначе выбирайте \"собственная\", "
"чтобы использовать собственный драйвер "
"микросхемы. Если не уверены, то выбирайте \"через последовательный порт\", так 
как "
"почти все устройства FIR могут работать в медленном режиме SIR (Serial IrDA). "
"Вы можете перепроверить это с помощью пакета \"setserial\", который служит "
"для настройки последовательных портов в системе."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Serial device file for IrDA:"
msgstr "Файл последовательного устройства IrDA:"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid ""
"none, act200l, actisys, actisys+, airport, ep7211, esi, girbil, litelink, "
"ma600, mcp2120, old_belkin, tekram"
msgstr ""
"нет, act200l, actisys, actisys+, airport, ep7211, esi, girbil, litelink, "
"ma600, mcp2120, old_belkin, tekram"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid "Dongle type:"
msgstr "Тип внешнего устройства:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"If you use a FIR serial emulation port, choose \"none\". Note that it is "
"possible that your actual kernel supports more/less/other dongle types. In "
"that case you have to edit /etc/default/irda-utils by hand."
msgstr ""
"Если используется эмуляция последовательного порта FIR, выберите \"нет\". "
"Заметим, что, возможно, ядро поддерживает другой тип устройства, "
"более/менее похожий на ваше. В этом случае отредактируйте "
"файл /etc/default/irda-utils самостоятельно."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "FIR chip type:"
msgstr "Тип микросхемы FIR:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Note that you must have a properly built kernel module if you want to use a "
"native chip. The modules offered here can be different to the ones that are "
"available for your actual kernel. In that case you have to edit /etc/"
"modutils/irda-utils (2.4) or /etc/modprobe.d/irda-utils (2.6) by hand."
msgstr ""
"Если вы хотите использовать собственный драйвер микросхемы, то у вас "
"должен быть правильно собранный модуль ядра. "
"Предлагаемые здесь модули, могут отличаться от доступных в ядре "
"на самом деле. В этом случае отредактируйте /etc/modutils/irda-utils "
"(ядра 2.4) или /etc/modprobe.d/irda-utils (ядра 2.6)."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Module options for the FIR chip:"
msgstr "Параметры модуля для микросхемы FIR:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Some kernel modules require options to work. You can retrieve the possible "
"options for your module with the command \"modinfo <modulename>\"."
msgstr ""
"Некоторым модулям ядра для работы требуется указать дополнительные "
"параметры. Возможные параметры к модулю можно посмотреть с помощью "
"команды \"modinfo <имя_модуля>\"."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Port for setserial to quiet:"
msgstr "Порт для остановки через setserial:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Set the name of the serial port / device which should be quieted by "
"setserial. Only few machines need that when in FIR-mode, so most likely, it "
"should be left blank. See README.Debian for more information."
msgstr ""
"Укажите имя последовательного порта/устройства, которое "
"должно быть остановлено с помощью setserial. Это нужно "
"только на некоторых машинах в режиме FIR, поэтому, скорее всего, "
"ничего вводить ненужно. Подробней см. README.Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Discovery behavior?"
msgstr "Включить автопоиск?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"Confirm if you want to use discovery mode. When in discovery mode, the "
"device in your machine looks for other devices on a regular basis."
msgstr ""
"Ответьте утвердительно, если хотите включить режим автопоиска. "
"В этом режиме устройство в вашей машине будет постоянно искать "
"другие устройства."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Enable IrDA on system startup?"
msgstr "Включать IrDA при запуске операционной системы?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"Confirm if you want IrDA to be enabled when your system is booting. This is "
"necessary for devices that need \"irattach\" to be run. Most devices need "
"it, except for some rare FIR devices."
msgstr ""
"Ответьте утвердительно, если хотите чтобы служба IrDA включалась во время 
загрузки "
"системы. Это необходимо для устройств, которым требуется работающий "
"\"irattach\". Это нужно большинству устройств, за исключением некоторых "
"редких FIR."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: irda-utils
Source-Version: 0.9.18-10

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
irda-utils, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

irda-utils_0.9.18-10.diff.gz
  to main/i/irda-utils/irda-utils_0.9.18-10.diff.gz
irda-utils_0.9.18-10.dsc
  to main/i/irda-utils/irda-utils_0.9.18-10.dsc
irda-utils_0.9.18-10_i386.deb
  to main/i/irda-utils/irda-utils_0.9.18-10_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Alberto Gonzalez Iniesta <[email protected]> (supplier of updated irda-utils 
package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Fri, 04 Dec 2009 13:27:26 +0100
Source: irda-utils
Binary: irda-utils
Architecture: source i386
Version: 0.9.18-10
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Alberto Gonzalez Iniesta <[email protected]>
Changed-By: Alberto Gonzalez Iniesta <[email protected]>
Description: 
 irda-utils - IrDA management and handling utilities
Closes: 508808 541752 546868
Changes: 
 irda-utils (0.9.18-10) unstable; urgency=low
 .
   * Switch Depends order to udev | makedev. (Closes: #546868)
     Thanks Guillem for the clarification.
   * Added Russian po-debconf translation.
     Thanks Yuri Kozlov. (Closes: #541752)
   * Bring changes from Anibal back (removed zlib1g-dev build dep)
 .
   [ Daniele Napolitano ]
   * Made baud_rate configurable via /etc/default/irda-utils
     (Closes: #508808)
   * Made the init.d script use log_* LSB functions.
Checksums-Sha1: 
 1694463e429fc101c0143a1424f8233e49d4e7a8 1055 irda-utils_0.9.18-10.dsc
 fb3b2ab928d95158d4dcc3108f06e89dfded9ea3 32275 irda-utils_0.9.18-10.diff.gz
 361adb2425e2b85f0dc7f4457126b8a719daffb1 88196 irda-utils_0.9.18-10_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 fa04bf67b8d804aa99a973b9dd893a2e5d71f71efa92e55e721e738bf14f6f55 1055 
irda-utils_0.9.18-10.dsc
 cbacc79addf247ca4c16db4a613579c120ff21229e6b2a57169191b369169cf8 32275 
irda-utils_0.9.18-10.diff.gz
 25f23c76aacee4ad3f263510725d9c49c14a59a878b0d207f223045008648166 88196 
irda-utils_0.9.18-10_i386.deb
Files: 
 05c88bb1eceab5f7864b6da88e747c34 1055 utils optional irda-utils_0.9.18-10.dsc
 5384af09484921ace110be51c118a20b 32275 utils optional 
irda-utils_0.9.18-10.diff.gz
 6e37bb70933dfd6d56fbdf93ff3562fe 88196 utils optional 
irda-utils_0.9.18-10_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAksZCNMACgkQxRSvjkukAcPqgwCfTm/gdVoVOOvAFZUKpy3OeiiR
jmwAniW8k2DEtBGYRQkGFmQ18joTEHtT
=m9GB
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to