Your message dated Wed, 05 May 2010 17:02:19 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#543191: fixed in ptex-jisfonts 2-21.1
has caused the Debian Bug report #543191,
regarding ptex-jisfonts: [INTL:ru] Russian debconf templates translation
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
543191: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=543191
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: ptex-jisfonts
Version: 2-21
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached.
-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
APT prefers testing
APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)
Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ptex-jisfonts 2-21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-07 23:54+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 21:03+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "You have to run `jisftconfig add' after installation."
msgstr "После установки вам нужно запустить команду `jisftconfig add'."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you want to use jisfonts with xdvik-ja and/or dvipsk-ja, you will have to "
"run `jisftconfig add' with root privileges after installation. This command "
"will set up the environment for jisfonts."
msgstr ""
"Если вы хотите использовать jisfonts с xdvik-ja и/или dvipsk-ja, то "
"после установки вам нужно запустить `jisftconfig add', имея права "
"суперпользователя. Данная команда настроит окружение для "
"jisfonts."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"For more details, read /usr/share/doc/ptex-jisfonts/README.Debian and "
"jisftconfig(1)."
msgstr "Подробности см. в /usr/share/doc/ptex-jisfonts/README.Debian и
jisftconfig(1)."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ptex-jisfonts
Source-Version: 2-21.1
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ptex-jisfonts, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
ptex-jisfonts_2-21.1.diff.gz
to main/p/ptex-jisfonts/ptex-jisfonts_2-21.1.diff.gz
ptex-jisfonts_2-21.1.dsc
to main/p/ptex-jisfonts/ptex-jisfonts_2-21.1.dsc
ptex-jisfonts_2-21.1_all.deb
to main/p/ptex-jisfonts/ptex-jisfonts_2-21.1_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated ptex-jisfonts
package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Tue, 27 Apr 2010 22:03:48 +0200
Source: ptex-jisfonts
Binary: ptex-jisfonts
Architecture: source all
Version: 2-21.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: OHURA Makoto <[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description:
ptex-jisfonts - Provide an environment of jis.tfm and jisg.tfm for pTeX/dvips
Closes: 543191 578600
Changes:
ptex-jisfonts (2-21.1) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload.
* Explicitly use 1.0 as source format
* Add ${misc:Depends} to binary package dependencies to properly deal
with dependencies triggerred by the use of debhelper
* Drop hardcoded path to the mktexlsr command in postrm and postinst
scripts
* Fix pending l10n issues. Debconf translations:
- Russian (Yuri Kozlov). Closes: #543191
- Spanish (Ricardo Fraile). Closes: #578600
Checksums-Sha1:
238cd6fdb21f253d79c2a9f15517ec40d41addfc 1006 ptex-jisfonts_2-21.1.dsc
6c628f1943625e12a607fa596b87df57ee5feac2 6622 ptex-jisfonts_2.orig.tar.gz
2318cda2f179e3de8f22076be0f7e08e5dfa299e 12957 ptex-jisfonts_2-21.1.diff.gz
d3fdadcbb748e3cb1428aea6bed8507f93f7239c 98620 ptex-jisfonts_2-21.1_all.deb
Checksums-Sha256:
7f8e439f7bdf9c1540f6c9f540449796d3836ec23028bfb6069e81ea2e4e1f3c 1006
ptex-jisfonts_2-21.1.dsc
c6b0835dc9151403abea6c6568397cc16d6d55d7aa58419c409fd505116f0499 6622
ptex-jisfonts_2.orig.tar.gz
8f4adc48553313d2e3dbc9da04f02717c683ba26139043c429b8248930e448bb 12957
ptex-jisfonts_2-21.1.diff.gz
e5fb1cada7107e34a662a732b7ad7cb090140b0c4a87382c8d45685704aaef7a 98620
ptex-jisfonts_2-21.1_all.deb
Files:
7774219748af7cd39995adfc11ab4209 1006 tex optional ptex-jisfonts_2-21.1.dsc
6b1e5bb66f031361f606417f327ba617 6622 tex optional ptex-jisfonts_2.orig.tar.gz
850c5aea4681e18dbd4d66826e8f17cf 12957 tex optional
ptex-jisfonts_2-21.1.diff.gz
cc90b0050f41fbc8cb3cf864f664ef97 98620 tex optional
ptex-jisfonts_2-21.1_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iD8DBQFL2GJN1OXtrMAUPS0RAlIgAKCzFvLyfpfvkVjTTUeGVsmLJkhPcwCeI3++
vC/vxqPg7SebHormE1aj4xk=
=9B2L
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---