Your message dated Sat, 07 Aug 2010 11:17:06 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#589869: fixed in durep 0.9-2.2
has caused the Debian Bug report #589869,
regarding [INTL:da] Danish translation of the debconf templates durep
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
589869: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=589869
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: durep
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please include the attached Danish debconf translations
j...@joe-desktop:~/over/debian/durep$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null
da.po
11 oversatte tekster.
bye
Joe
# Danish translation durep.
# Copyright (C) 2010 durep & nedenstående oversætttere.
# This file is distributed under the same license as the durep package.
# Joe Hansen <[email protected]>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: durep\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-03 17:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "HTTP directory for supplementary files:"
msgstr "HTTP-mappe til supplementære filer:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If this package shall provide disk usage information through a HTTP CGI-"
"service, it needs a public web directory containing additional files like "
"style sheet and images. This directory should be visible as '/durep' on the "
"web site where the durep.cgi page is located."
msgstr ""
"Hvis denne pakke skal tilbyde diskbruginformation via en HTTP CGI-tjeneste, "
"har den brug for en offentlig internetmappe, der indeholder yderligere filer "
"som stilark og billeder. Denne mappe skal være synlig som '/durep' på "
"internetsiden hvor siden durep.cgi er placeret."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Due to FHS policy these files are not automatically installed to system "
"directories. To make them accessible, they can either be copied into a "
"location inside the HTTP root directory, or the web server needs to be "
"configured accordingly."
msgstr ""
"PÃ¥ grund af FHS-politik bliver disse filer ikke automatisk installeret "
"til systemmapper. For at kunne tilgå dem, kan de enten kopieres til "
"et sted indenfor HTTP-rodmappen, eller internetserveren kan konfigureres "
"til formålet."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"To configure the Apache webserver (for example), the following directive "
"creates the needed directory alias:"
msgstr ""
"For at konfigurere Apacheinternetserveren (eksempel), opretter det følgende "
"direktiv de nødvendige mappealiasser:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid " Alias /durep /usr/share/durep/www"
msgstr " Alias /durep /usr/share/durep/www"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"To install supplementary files into another root directory please specify "
"its path here. The directory must already exist. A typical answer would be '/"
"var/www'. The subdirectory '/durep' with files will be created "
"automatically, the files will be installed from '/usr/share/durep/www' "
"unless they already exist."
msgstr ""
"For at installere supplementære filer i en anden rodmappe angiv venligst "
"dennes sti her. Mappen skal allerede være oprettet. Et typisk svar vil "
"være '/var/www'. Undermappen '/durep' med filer vil automatisk blive oprettet, "
"filerne vil blive installeret fra '/usr/share/durep/www' med mindre de "
"allerede findes."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Do you want to enable daily report generation?"
msgstr "Ãnsker du at aktivere daglig rapportoprettelse?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"If you wish, a daily script will create disk usage statistics of chosen "
"filesystems. They will be kept for seven days."
msgstr ""
"Hvis du ønsker det, vil et dagligt skript oprette statistik over diskforbrug "
"på valgte filsystemer. De vil blive gemt i syv dage."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"WARNING: with the default configuration, the statistics are stored in the "
"public httpd directory, /var/www/durep. This may breach the privacy of the "
"users."
msgstr ""
"ADVARSEL: Med standardkonfigurationen, gemmes statistikkerne i den offentlige "
"httpd-mapp, /var/www/durep. Dette kan overtræde brugernes privatliv."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "List of filesystems for durep reports:"
msgstr "Filsystemliste til dureprapporter:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"To specify single filesystems to report on, enter their mount points "
"separated by spaces (eg. \"/data /var\"). A single dot (\".\") means "
"scanning of the whole UNIX filesystem tree."
msgstr ""
"For at angive enkle filsystemer der skal rapporteres på, indtast deres "
"monteringspunkt adskilt af mellemrum (det vil sige »/data /var«). Et "
"enkelt punktum (».«) medfører skanning af hele UNIX-filsystemtræet."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: durep
Source-Version: 0.9-2.2
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
durep, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
durep_0.9-2.2.diff.gz
to main/d/durep/durep_0.9-2.2.diff.gz
durep_0.9-2.2.dsc
to main/d/durep/durep_0.9-2.2.dsc
durep_0.9-2.2_all.deb
to main/d/durep/durep_0.9-2.2_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated durep package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Sat, 31 Jul 2010 06:32:20 -0400
Source: durep
Binary: durep
Architecture: source all
Version: 0.9-2.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Eduard Bloch <[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description:
durep - create disk usage reports
Closes: 576394 589869 590339
Changes:
durep (0.9-2.2) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload.
* Fix pending l10n issues. Debconf translations:
- Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #576394
- Danish (Joe Hansen). Closes: #589869
- Czech (Miroslav Kure). Closes: #590339
Checksums-Sha1:
f9db64fb30dfea6016308e5836c768d3603ad6d6 1141 durep_0.9-2.2.dsc
59847b62e8812cdc296cbfd8947eef5383a27ade 24782 durep_0.9-2.2.diff.gz
79ac93df0fd9be8594bb5ae844b9326d77e78282 33400 durep_0.9-2.2_all.deb
Checksums-Sha256:
74265169648fec89f6490459f61bb6bb09b1b593718d1ad391279af333258135 1141
durep_0.9-2.2.dsc
f69d69e7172a0964420bf4aa02f8243cfaaf29ccdf98b5a53dad1d06b9761068 24782
durep_0.9-2.2.diff.gz
a193a2144f7abad4bb1a5e075321f7642094ac3c7215832e44a7b4164edf9db6 33400
durep_0.9-2.2_all.deb
Files:
b746d79dc6b251e8f1f0c0d5a478c9a2 1141 utils optional durep_0.9-2.2.dsc
78bd4c61c3f49df190378caae5fe09ee 24782 utils optional durep_0.9-2.2.diff.gz
eb3ab6e61815eac9f892d8040e03cce6 33400 utils optional durep_0.9-2.2_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iD8DBQFMU/2W1OXtrMAUPS0RAiK8AJ46ZXhwlYlDXFOiDYrF7nBZrMhGWwCgls2H
OiWCofimbVDJmbdynjmLZB0=
=0qWR
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---