Your message dated Sun, 08 May 2011 21:25:59 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#623794: fixed in lilo 1:23.2-1
has caused the Debian Bug report #623794,
regarding lilo: [INTL:ru] Russian debconf templates translation update
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
623794: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=623794
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: lilo
Version: 1:23.1-2
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian debconf templates translation update is attached.

-- System Information:
Debian Release: 6.0.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 
'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.37-trunk-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of Lilo debconf templates to Russian
# This file is distributed under the same license as the Lilo package.
#
# Translators:
#
#     Yuri Kozlov <[email protected]>, 2005, 2006, 2008.
#     Yuri Kozlov <[email protected]>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilo 1:23.1-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 08:42+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../lilo.templates:1001
msgid "LILO configuration"
msgstr "Настройка LILO"

#. Type: note
#. Description
#: ../lilo.templates:1001
msgid ""
"It seems to be your first LILO installation. It is absolutely necessary to "
"run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo "
"after this."
msgstr ""
"Кажется, это первая установка LILO. Абсолютно необходимо запустить команду "
"liloconfig(8) после завершения данной настройки, а потом /sbin/lilo."

#. Type: note
#. Description
#: ../lilo.templates:1001
msgid "LILO won't work if you don't do this."
msgstr "LILO не будет работать, если вы не сделаете этого."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:2001
msgid "Do you want to add the large-memory option?"
msgstr "Добавить параметр large-memory?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:2001
msgid ""
"Usually LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to avoid a "
"BIOS limitation with older systems (earlier than 2001 and few systems until "
"2004)."
msgstr ""
"По умолчанию, LILO загружает файл initrd в первые 15MB оперативной памяти, "
"чтобы избежать ограничений BIOS старых компьютеров (выпущенных до 2001 года "
"и некоторых до 2004 года)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:2001
msgid ""
"With newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit into the "
"first 15MB of memory. LILO compute the needed size of memory and will "
"automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical "
"memory."
msgstr ""
"Однако, новые ядра и initrd вместе могут не вместиться в первые 15МБ. LILO "
"вычислит необходимый размер памяти и автоматически использует следующие "
"15МБ, если они есть."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:2001
msgid ""
"If this machine has a recent BIOS without a 15MB limitation and you want to "
"use memory above 15MB for all kernels, set the 'large-memory' option."
msgstr ""
"Если данная машина с новым BIOS без ограничения в 15МБ и вы хотите "
"задействовать дополнительные 15МБ для всех ядер, то включите параметр large-"
"memory."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:3001
msgid "Do you want to run /sbin/lilo now?"
msgstr "Запустить /sbin/lilo сейчас?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:3001
#| msgid ""
#| "It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to update "
#| "the new LILO configuration."
msgid ""
"It was detected that it's necessary to run /sbin/lilo in order to activate "
"the new LILO configuration."
msgstr ""
"Было обнаружено, что применения новых настроек LILO "
"требуется запуск /sbin/lilo."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:3001
#| msgid ""
#| "WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite "
#| "some things in that place. If you skip this step, you must run /sbin/lilo "
#| "before reboot your computer or your system may not boot again."
msgid ""
"WARNING: This procedure will write data in your MBR and may overwrite some "
"data there. If you skip this step, you must run /sbin/lilo before rebooting "
"your computer, or your system may not boot again."
msgstr ""
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данная процедура выполняет запись в MBR и может изменить "
"данные, расположенные там. Если вы пропустите этот шаг, то должны запустить /"
"sbin/lilo перед перезагрузкой компьютера, иначе система больше не загрузится."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:4001
msgid "Do you want to convert boot and root options?"
msgstr "Преобразовать параметры boot и root?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../lilo.templates:4001
#| msgid ""
#| "Until kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
#| "DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf the for boot and root options. "
#| "For the most modern systems you should use this conversion and then run '/"
#| "sbin/lilo'."
msgid ""
"Since kernel using the newer disk interface 'libata' you need the newer "
"DiskID and/or UUID in your /etc/lilo.conf for the boot and root options. For "
"the most modern systems you should use this conversion and then run '/sbin/"
"lilo'."
msgstr ""
"Так как ядром применяется новый дисковый интерфейс «libata», "
"в параметрах boot и root (/etc/lilo.conf) вам нужно использовать "
"идентификаторы DiskID и/или UUID. "
"Это преобразование нужно выполнить в большинстве "
"современных систем, а затем запустить «/sbin/lilo»."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: lilo
Source-Version: 1:23.2-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
lilo, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

lilo-doc_23.2-1_all.deb
  to main/l/lilo/lilo-doc_23.2-1_all.deb
lilo_23.2-1.debian.tar.gz
  to main/l/lilo/lilo_23.2-1.debian.tar.gz
lilo_23.2-1.dsc
  to main/l/lilo/lilo_23.2-1.dsc
lilo_23.2-1_i386.deb
  to main/l/lilo/lilo_23.2-1_i386.deb
lilo_23.2.orig.tar.gz
  to main/l/lilo/lilo_23.2.orig.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Joachim Wiedorn <[email protected]> (supplier of updated lilo package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Sat, 07 May 2011 17:18:48 +0200
Source: lilo
Binary: lilo lilo-doc
Architecture: source i386 all
Version: 1:23.2-1
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Joachim Wiedorn <[email protected]>
Changed-By: Joachim Wiedorn <[email protected]>
Description: 
 lilo       - LInux LOader - the classic OS boot loader
 lilo-doc   - LInux LOader - Documentation for the classic OS boot loader
Closes: 621845 622642 623794 624629 625266
Changes: 
 lilo (1:23.2-1) unstable; urgency=medium
 .
   [ Joachim Wiedorn ]
   * New upstream release:
     - Fix for larger kernel setup code. (Closes: #625266)
     - Update of manpages (mkrescue.8, lilo.conf.5).
   * Update of some patches; remove of some patches (now in upstream).
   * debconf scripts:
     - Update of French translation (fr.po). (Closes: #621845)
     - Update of Portuguese translation (pt.po). (Closes: #622642)
     - Update of Russian translation (ru.po). (Closes: #623794)
     - Update of Japanese translation (ja.po). (Closes: #624629)
   * debian/control:
     - Bump to Standards-Version 3.9.2 (without changes).
     - Remove mbr dependency for package lilo (no more needed).
     - Replace perl-modules dependency with variable ${perl:Depends}.
 .
   [ Niels Thykier ]
   * Added DMUA flag.
Checksums-Sha1: 
 50b23c35b5123f173505b64d11f1ab44484746fb 1926 lilo_23.2-1.dsc
 406cf63c56ae503ae9935a17302ecd4fde22b90f 580758 lilo_23.2.orig.tar.gz
 0302e937130d70bd517d13aa27e03cd60227ef5f 63193 lilo_23.2-1.debian.tar.gz
 f13d83de72ba3f962407680872b67a3f9d2122af 299372 lilo_23.2-1_i386.deb
 3d37ca99d13358449560b9d5a3ece62566603fb5 678366 lilo-doc_23.2-1_all.deb
Checksums-Sha256: 
 dd26f5b097c057001b53d522cba6908a4ab0779f85485c59d1c3623204a2b250 1926 
lilo_23.2-1.dsc
 0245e300494c0700411d518ffd81a15a00450face7922fb3b08cec7d16984030 580758 
lilo_23.2.orig.tar.gz
 640ffbb19acbe04ffa6ba9d0b1675f7ee92fc63e5a8f4b7887af6cda725f409f 63193 
lilo_23.2-1.debian.tar.gz
 0405efb546fe2f21aa0f8d3b1f5dcb9e6e728c9b8c48f2e0538aa92232ef53ce 299372 
lilo_23.2-1_i386.deb
 b01399fa65df20d80227048a5acdc556eca87b42e7d101309e9a89b8078c6a53 678366 
lilo-doc_23.2-1_all.deb
Files: 
 7ff515ca609c6f04d7dbfc643ce89c8d 1926 admin optional lilo_23.2-1.dsc
 51b9b9db665d3b8724919e3d46054d12 580758 admin optional lilo_23.2.orig.tar.gz
 7009368c826cc529a813f3693d391ea1 63193 admin optional lilo_23.2-1.debian.tar.gz
 abf00c24b66f2c96ed7ec32dc069ded4 299372 admin optional lilo_23.2-1_i386.deb
 0776e9a967f4a793bebad3c72f81658a 678366 doc optional lilo-doc_23.2-1_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJNxvUnAAoJEAVLu599gGRCE8AP/R9bibca2d4BNJkFOzV8DMLm
wFeFcXuJv5MsPAW1eFjsFUrYL6YmMJsv9OLQe9Pof/T5/zZ2ZNac7rmrmOXvWszW
GrQ9f679Ie41mmoTCF3yt4Ua1l/4wWZHPG7pCMRAypfzcAj6Kp/qlUVChftTzkOK
bvAbJ59jeqv3NFLm6eYMJlyUc1QiBGHrrvw4gar4nCf45pRXm9SoxWv+v9FMiUGE
3GHorq5eF1ffwzEEsgSQkIPyWzqIs9jJCHKT9MJiPzgLVkrCyKchPS8ZJEhC/p7g
nu9rvY5xHDIefHFMF2xyLaYzaL1T/jf4d4EAI5Np00PNdxsxEQZ1Ygsck27mtVJi
cMgN38ZqkJfzaeu11/qLdicQ4SjXt9wAxkVcKJdaMn8Caa5aXSuizq/UDFpKcxdI
JiKrlWse9iXs8D2nbv3wrURasp/5vow7n+gubYfBjKOSVwjq3VdkLanNkln/6Uw2
ePdWJDRtMhai9AWLCGGZy1ubAT7cWGxzvPrZlgg6MQCtVoOThOgz6eRSxvLkndj/
ABj7XBDTRd2RqkyO0tfkNMPTPQ0rD/dMar+IPpmiySsUvC22FEJOcZk5a/vulGz0
iMGnZEHhezJQeGp1I3RoLRSF2xYCQZ80zm8lJBqQLkeH2Cl8UiD/PUTok12aZgXz
QDxrkYs5JinkY4y3bhCK
=uz0+
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to