# Portuguese translation of cardstories debconf messages.
# This file is distributed under the same license as the cardstories package.
#
# Rui Branco <ruipb@debianpt.org>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cardstories 1.0.2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cardstories@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-23 07:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-23 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../python-cardstories.templates:2001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "Servidor Web a reconfigurar automaticamente:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../python-cardstories.templates:2001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"cardstories. If the web server provides http://www.example.org/, cardstories "
"can then be played at http://www.example.org/cardstories/."
msgstr "Por favor escolha o servidor web que deve ser automaticamente "
"configurado para correr o cardstories. Se o servidor web fornecer "
"http://www.example.org/, o cardstories pode então ser jogado em "
"http://www.example.org/cardstories/."
