Your message dated Sun, 18 Sep 2005 21:17:04 -0700
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#313942: fixed in noteedit 2.8.0-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere. Please contact me immediately.)
Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)
--------------------------------------
Received: (at maintonly) by bugs.debian.org; 14 Jun 2005 21:32:21 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Tue Jun 14 14:32:21 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from smtp06.web.de [217.72.192.224]
by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
id 1DiJ1A-0005nj-00; Tue, 14 Jun 2005 14:32:20 -0700
Received: from [84.180.153.47] (helo=pluto.sol)
by smtp06.web.de with asmtp (TLSv1:DES-CBC3-SHA:168)
(WEB.DE 4.105 #291)
id 1DiJ0e-0007U3-00
for [EMAIL PROTECTED]; Tue, 14 Jun 2005 23:31:49 +0200
Received: from jens by pluto.sol with local (Exim 4.50)
id 1DiIyA-00081u-Pv; Tue, 14 Jun 2005 23:29:14 +0200
Date: Tue, 14 Jun 2005 23:29:14 +0200
From: Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: noteedit: [INTL:de] German PO file corrections
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed; boundary="fdj2RfSjLxBAspz7"
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: 8bit
User-Agent: Mutt/1.5.9i
Sender: [EMAIL PROTECTED]
X-Sender: [EMAIL PROTECTED]
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-4.1 required=4.0 tests=BAYES_44,HAS_PACKAGE,
HTML_10_20 autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level:
--fdj2RfSjLxBAspz7
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Package: noteedit
Version: 2.7.1-2
Severity: minor
Tags: patch l10n
Hi,
attached you will find an update of the German PO file de.po.
Note that this is a semi automatic created mail which contains all issues I
found during checking most of Debians German PO files. This includes also
encoding but mostly typo fixes. Please contact upstream for non-native
Debian packages to incorporate the changes (even if Debians version is old)
since I noticed that the same errors are made again and again over all
packages.
Jens
--fdj2RfSjLxBAspz7
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="de.po.diff"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
--- de.po.gz.orig/noteedit_2.7.1-2_de.po 2005-06-11 16:42:51.000000000
+0200
+++ de.po.gz/noteedit_2.7.1-2_de.po 2005-06-14 20:42:19.000000000 +0200
@@ -1,24 +1,3 @@
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
-# translation of de.po to
# translation of de.po to deutsch
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# J. Anders <[EMAIL PROTECTED]>, 2003, 2004.
@@ -650,7 +629,7 @@
"fileref=\"breve_oval.png\"/></imageobject></inlinemediaobject>. Das kann "
"nach: <application>MusiXTeX</application>, <application>MUP</application>, "
"<application>LilyPond</application> und <application>ABC music</application> "
-"exportiert werden. Somit zeigt nur <application>PMX</application> ds kleine "
+"exportiert werden. Somit zeigt nur <application>PMX</application> das kleine "
"Rechteck: <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"breve_rect.png"
"\"/></imageobject></inlinemediaobject>."
@@ -785,7 +764,7 @@
"Vorschlag/Nachschlag-Noten. Es Ãâ¬ndert die Balken sinnvoll. Deshalb
sollten "
"Sie als <application>MUP</application> Nutzer niemals Vorschlag/Nachschlag-"
"Noten mit Balken produzieren! <application>MUP</application> kann nicht mit "
-"Nachschlag-Noten umgehen. ¬eedit; gibt eine Warnung aus.Desweiteren "
+"Nachschlag-Noten umgehen. ¬eedit; gibt eine Warnung aus. Desweiteren "
"bietet MUP keinerlei Mittel an, mehrere mit einem Haltebogen versehene "
"Vorschlagnoten zu spezifizieren. ¬eedit; gibt eine Warnung aus."
@@ -1280,7 +1259,7 @@
"Sie k̦nnen auch den Tastatureingabemodus durch Dŕcken des "
"Tastatureingabeknopfes (<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="
"\"singlekey.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> ) aktivieren. In "
-"diesem Falle k̦nnen Sie durch Dŕcken von
<keycap>Crtl(Strg)+Enter</keycap> "
+"diesem Falle k̦nnen Sie durch Dŕcken von <keycap>Strg+Enter</keycap> "
"eine Note zum Akkord hinzufÃÅgen."
#. Tag: title
@@ -1752,7 +1731,7 @@
"Bitte geben Sie den eingebauten Markierungen stets den Vorrang, so vorhanden!
"
"Zum Beispiel: Benutzen Sie das Text-Werkzeug niemals fÃÅr "
"<emphasis>D. S. al Fine</emphasis>! Benutzen Sie stattdessen die <link
linkend=\"Segno"
-"\">Segno-Zeichen</link> .Der Grund ist: ¬eedit; ignoriert den Text
wÃâ¬hrend der Wiedergabe. "
+"\">Segno-Zeichen</link>. Der Grund ist: ¬eedit; ignoriert den Text
wÃâ¬hrend der Wiedergabe. "
"Im Gegensatz dazu steuern die <link linkend=\"Segno\">Segno Zeichen</link> "
"die Wiedergabe."
@@ -2318,7 +2297,7 @@
"ritardando(accelerando) at the left tempo signature and the end of the "
"ritardando(accelerando) at the right tempo signature"
msgstr ""
-"Um ein hörbares Ritardando(Accelerando) zu erzeugen, platzieren SIe zwei "
+"Um ein hörbares Ritardando(Accelerando) zu erzeugen, platzieren Sie zwei "
"<link linkend=\"TEMPO\">Tempo-Zeichen</link> mit verschiedenem Wert links "
"und rechts des Ritardando(Accelerando) Symbols. ¬eedit; nimmt an, dass "
"das Ritardando(Accelerando) am linken Tempo-Zeichen beginnt und am rechten "
@@ -2799,7 +2778,7 @@
"mÃÅssen alle N-Tupel-Mitglieder gleich lang sein, es sei denn, einige sind "
"halb so lang wie die anderen. PMX kann nicht mit N-Tupeln umgehen, deren "
"reale Spielzeit sich nicht durch eine (eventuell punktierte) Note
ausdrÃÅcken "
-"lÃâ¬ÃÂt."
+"lÃâ¬sst."
#. Tag: para
#: index.docbook:969
@@ -2854,7 +2833,7 @@
"mehr begrenzt. ¬eedit; benutzt nun eine <application>MUP</application> "
"konforme Notation von Bindeb̦gen, die ́ber mehr als eine Note gehen.
Das "
"gilt f́r die erste und zweite Stimme. In anderen Stimmen k̦nnen
Bindebögen, "
-"die ÃÅber mehr als eine Note gehen nicht ausgedrÃÅckt werden.Falls Sie
also "
+"die ÃÅber mehr als eine Note gehen nicht ausgedrÃÅckt werden. Falls Sie
also "
"planen, die Datei zu <application>MUP</application>-pen, so erzeugen Sie "
"keine solchen Bindebögen in der dritten, vierten, ... Stimme! "
@@ -3857,7 +3836,7 @@
"(<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"zoominout.png\"/></"
"imageobject></inlinemediaobject>)"
msgstr ""
-"Sie können auch zoomen, indem Sie die
<literal>VergöÃÂern/Verkleinern</"
+"Sie können auch zoomen, indem Sie die
<literal>VergröÃÂern/Verkleinern</"
"literal> (<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"zoominout.png"
"\"/></imageobject></inlinemediaobject>)-Knöpfe benutzen."
@@ -5400,7 +5379,7 @@
"staves as many time as you want."
msgstr ""
"In vielen FÃâ¬llen sollten verschiedene Filter auf verschiedene Notenzeilen
"
-"angewendet werden In diesen FÃâ¬llen ist der
<guibutton><accel>Z</accel>eilen "
+"angewendet werden. In diesen FÃâ¬llen ist der
<guibutton><accel>Z</accel>eilen "
"zu Partitur ...</guibutton> - Knopf nÃÅtzlich. Er erzeugt ein
Zeilenauswahl-"
"MenÃÅ. WÃâ¬hlen Sie die Zeilen, auf die die augenblicklichen Filterwerte "
"angewendet werden sollen und drÃÅcken Sie den <guibutton><accel>E</"
@@ -5736,7 +5715,7 @@
"und ein Dateiformat (siehe: <ulink url=\"http://TSE3.sourceforge.net/doc/"
"TSE3MDL.html\">TSE3 Music Description Language (TSE3MDL)</ulink>). In der "
"Zukunft werden einige neue Projekte erwartet, die auf TSE3 basieren. Weil "
-"¬eedit; die TSE3 Daten produzieren und lesen kann, werden die Daten mit "
+"¬eedit; die TSE3 Daten produzieren und lesen kann, werden die Daten mit "
"diesen Programmen austauschbar sein."
#. Tag: para
@@ -6344,7 +6323,7 @@
"are directly MUP-able"
msgstr ""
"AuÃÂerdem ist das ¬eedit;-Speicherformat eng verwandt mit dem <ulink
url="
-"\"http://www.arkkra.com/\">MUP</ulink>-Speicherformat.Deshalb lassen sich "
+"\"http://www.arkkra.com/\">MUP</ulink>-Speicherformat. Deshalb lassen sich "
"die meisten ¬eedit;-Files direkt MUP-pen."
#. Tag: para
@@ -6409,7 +6388,7 @@
msgstr ""
"es nur funktioniert, wenn Sie ein <ulink url=\"http://www.alsa-project.org"
"\">ALSA</ulink>-System benutzen. Das ist bei <ulink url=\"http://www.suse.de/"
-"de/index.html\">SuSE</ulink>-Linux immer der Fall. (Andere Linuxe: Weiss "
+"de/index.html\">SuSE</ulink>-Linux immer der Fall. (Andere Linuxe: WeiÃÂ "
"nicht!). Auf jeden Fall können Sie immer vom OSS-System zum ALSA-System "
"wechseln, indem Sie die ALSA-Moduln \"von Hand\" ÃÅbersetzen."
@@ -6986,7 +6965,7 @@
"ruler on your sound mixer. The MIDI ruler (if any) has no influence."
msgstr ""
"Das ist nicht ÃÅberraschend! WÃÅrde <application>Kmid</application> "
-"funktionieren und ¬eedit; nicht, das wÃâ¬re ÃÅberrschend. "
+"funktionieren und ¬eedit; nicht, das wÃâ¬re ÃÅberraschend. "
"<application>Kmidi</application> wandelt zunÃâ¬chst die MIDI-Daten in PCM-"
"(WAV-) Daten um. Diese spielt es dann ÃÅber das PCM- (nicht ÃÅber das
MIDI-) "
"GerÃâ¬t ab. Sie können das selbst ÃÅberprÃÅfen, indem Sie etwas mit
"
@@ -7167,7 +7146,7 @@
"<filename>midimapper.cpp</filename> and <filename>tse3handler.cpp</filename>."
msgstr ""
"Wenn das kein GerÃâ¬t anzeigt und ¬eedit; falsch ÃÅbersetzt wurde,
dann "
-"könnte das die Ursache sein.Versuchen Sie ¬eedit; nochmals zu
ÃÅbersetzen "
+"könnte das die Ursache sein. Versuchen Sie ¬eedit; nochmals zu
ÃÅbersetzen "
"und stellen Sie sicher, dass die <computeroutput>-fexecptions</"
"computeroutput> Option wÃâ¬hrend der ÃÂbersetzung von
<filename>midimapper.cpp</"
"filename> and <filename>tse3handler.cpp</filename> gesetzt ist!"
@@ -7299,7 +7278,7 @@
"emphasis>. And if this field determines 24 ticks per quarter the score is "
"<emphasis>(almost)</emphasis> clear:"
msgstr ""
-"GlÃÅcklicherweise enthÃâ¬llt die MIDI-Datei einen Hinweis. Der
<emphasis>MIDI-"
+"GlÃÅcklicherweise enthÃâ¬lt die MIDI-Datei einen Hinweis. Der
<emphasis>MIDI-"
"Header-Chunk</emphasis> hat ein Feld, das <emphasis>Delta-Time-Ticks pro "
"Viertel</emphasis> genannt wird. Und wenn das Feld 24 Ticks pro Viertel "
"definiert, ist die Partitur <emphasis>(fast)</emphasis> klar:"
@@ -8009,7 +7988,7 @@
msgstr ""
"Es gibt einen Auswahl zum Bestimmen der Ausgabekodierung. Man kann zwischen "
"ASCII, utf8, iso-latin-1 und Unicode wÃâ¬hlen. Möglicherweise trÃâ¬gt
das dazu "
-"bei,die LilyPond-Ausgabe international zu machen ."
+"bei, die LilyPond-Ausgabe international zu machen ."
#. Tag: title
#: index.docbook:3040 index.docbook:3361
@@ -8191,7 +8170,7 @@
"supported, but containing (recoverable) errors."
msgstr ""
"Der Importer erzeugt fatale Fehler-Ausschriften, falls ein vernÃÅnftiger "
-"Import nicht machbar ist. Warungen werden bei jedem erkannten Fehler erzeugt."
+"Import nicht machbar ist. Warnungen werden bei jedem erkannten Fehler
erzeugt."
#. Tag: para
#: index.docbook:3132
@@ -8203,7 +8182,7 @@
msgstr ""
"<userinput>Achtung: </userinput>Um FehleranhÃâ¬ufungen im Zusammenhang mit "
"MusicXML zu vermeiden, werden MusicXML-Konstruktionen, die der Importer "
-"kennt, aber nicht nicht verarbeiten kann, nicht angezeigt. Unbekannte "
+"kennt, aber nicht verarbeiten kann, nicht angezeigt. Unbekannte "
"MusicXML-Konstruktionen rufen aber eine Fehlermeldung hervor. "
#. Tag: para
@@ -8292,7 +8271,7 @@
#: index.docbook:3172
#, no-c-format
msgid "MIDI program numbers range from 1 to 128, Rosegarden starts at 0"
-msgstr "Die MIDI-Program- Nummern laufen von 1 bis 128, Rosegarden beginnt bei
0"
+msgstr "Die MIDI-Programmnummern laufen von 1 bis 128, Rosegarden beginnt bei
0"
#. Tag: para
#: index.docbook:3173
@@ -9078,7 +9057,7 @@
"png\"/></imageobject> </inlinemediaobject>) and choose a number."
msgstr ""
"Wenn Sie die Anzahl der Takte pro Zeile begrenzen wollen, drÃÅcken Sie den "
-"ensprechenden Knopf ( <inlinemediaobject> <imageobject><imagedata fileref="
+"entsprechenden Knopf ( <inlinemediaobject> <imageobject><imagedata fileref="
"\"limitbutton.png\"/></imageobject> </inlinemediaobject>) und wÃâ¬hlen eine
"
"Zahl."
@@ -9457,7 +9436,7 @@
"ungĺcklicherweise gibt es keine M̦glichkeit, eine Bund-Information "
"hinzuzufÃÅgen. Infolgedessen hÃâ¬ngt NoteEdit die Bund-Information an den
Namen "
"des Akkordes, wenn der Bund nicht gleich 1 ist. MusiXTeX/MusiXGui kann nur "
-"mit Vollbarree arbeiten."
+"mit Vollbarre arbeiten."
#. Tag: para
#: index.docbook:3603
@@ -9472,8 +9451,8 @@
msgstr ""
"Es gibt 3 Auswahlfelder, um die Ein-Ausgabe-Kodierung zu steuern und TeX-"
"Moduln hinzuzufÃÅgen. Das ist wichtig, um mit internationalen
ZeichensÃâ¬tzen "
-"umzugehen.Man frage mich nicht zuviel zu diesem Thema! Alles was ich weiss "
-"ist, dass : <filename>T2A</filename> + <filename>cp1251</filename> + "
+"umzugehen. Man frage mich nicht zuviel zu diesem Thema! Alles was ich weiÃÂ
"
+"ist, dass <filename>T2A</filename> + <filename>cp1251</filename> + "
"<filename>UTF-8</filename> russischen (kyrillischen) Text erzeugt. Und "
"<filename>T2A</filename> + <filename>ucs</filename> + <filename>UTF-8</"
"filename> erzeugt ukrainischen Text."
@@ -9705,7 +9684,7 @@
"application> manual or simply type: <userinput>abcm2ps --help</userinput>"
msgstr ""
"Um weitere Informationen (Seiten-/Takt-Nummerierung)zu erhalten, lesen Sie "
-"das <application>abcm2ps</application>-Handbuch oder geben SIe einfach das "
+"das <application>abcm2ps</application>-Handbuch oder geben Sie einfach das "
"Kommando: <userinput>abcm2ps --help</userinput>"
#. Tag: title
@@ -10043,7 +10022,7 @@
"uninstall\" remove all in"
msgstr ""
"Bitte deinstallieren Sie Ãâ¬ltere Versionen, besonders alle alten "
-"<filename>noteeditui.rc</filename>-Dateien.Wenn Sie die Quell-Distribution "
+"<filename>noteeditui.rc</filename>-Dateien. Wenn Sie die Quell-Distribution "
"nicht verf́gbar haben, um in \"make uninstall\" zu machen l̦schen Sie
alles "
"in"
@@ -10659,7 +10638,7 @@
"+</application> with:"
msgstr ""
"Kommentieren Sie alle anderen Zeilen aus! Wenn alles in Ordnung ist,
können "
-"SIe <application>TiMidity++</application> durch folgendes Kommando starten:"
+"Sie <application>TiMidity++</application> durch folgendes Kommando starten:"
#. Tag: para
#: index.docbook:3953
--fdj2RfSjLxBAspz7--
---------------------------------------
Received: (at 313942-close) by bugs.debian.org; 19 Sep 2005 04:18:58 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Sun Sep 18 21:18:58 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from katie by spohr.debian.org with local (Exim 3.36 1 (Debian))
id 1EHD5U-0003NX-00; Sun, 18 Sep 2005 21:17:04 -0700
From: Paul Brossier <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
X-Katie: $Revision: 1.56 $
Subject: Bug#313942: fixed in noteedit 2.8.0-1
Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]>
Sender: Archive Administrator <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 18 Sep 2005 21:17:04 -0700
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER
autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-CrossAssassin-Score: 9
Source: noteedit
Source-Version: 2.8.0-1
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
noteedit, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
noteedit-data_2.8.0-1_all.deb
to pool/main/n/noteedit/noteedit-data_2.8.0-1_all.deb
noteedit_2.8.0-1.diff.gz
to pool/main/n/noteedit/noteedit_2.8.0-1.diff.gz
noteedit_2.8.0-1.dsc
to pool/main/n/noteedit/noteedit_2.8.0-1.dsc
noteedit_2.8.0-1_powerpc.deb
to pool/main/n/noteedit/noteedit_2.8.0-1_powerpc.deb
noteedit_2.8.0.orig.tar.gz
to pool/main/n/noteedit/noteedit_2.8.0.orig.tar.gz
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Paul Brossier <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated noteedit package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.7
Date: Mon, 19 Sep 2005 03:13:49 +0100
Source: noteedit
Binary: noteedit noteedit-data
Architecture: source powerpc all
Version: 2.8.0-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Paul Brossier <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Paul Brossier <[EMAIL PROTECTED]>
Description:
noteedit - KDE Music Editor
noteedit-data - KDE Music Editor (data files)
Closes: 140578 268206 299399 300380 302917 305091 308387 308387 313942 327587
327940
Changes:
noteedit (2.8.0-1) unstable; urgency=low
.
* New upstream release (closes: #327587)
* Update qt/kde dependancies, simplified build-deps (closes: #327940)
* Use --without-libs (disables tse3 to avoid crash)
* Moved libnoteedit to /usr/lib/noteedit
* Use admin/{libool.m4.in,ltmain.sh} from libtool and
admin/{mkinstalldirs,missing,install-sh,depcomp,compile} from automake-1.9
* Reran make -f Makefile.cvs with
* Bumped Standards-Version to 3.6.2.0
.
noteedit (2.7.4-1) unstable; urgency=low
.
* New upstream release (closes: #300380,#305091,#308387)
- Updated lilypond 2.4.5 (closes: #308387)
- crashes at startup fixed in an earlier version (closes: #140578)
* Updated autoconf files to automake-1.8:
- admin/acinclude.m4.in (fix autoreconf stuff and doc location)
- new autotools files in admin/ (avoids autoconf Build-Depends)
- noteedit/Makefile.am (correct .desktop location, fix YFLAGS)
* Updated configure.in.in to support gcc-4.0 (closes: #302917)
* Ran `make -f admin/Makefile.common'
* Started new rules from up-to-date dh_make template
* Added menu icon and updated freedesktop entry (closes: #299399)
* Added 'quasi direct' printing using abcm2ps
- patch in mainframewidget.cpp fixing the command line
* Updated debian/{copyright,noteedit.1,watch}
* Added FAQ and FAQ.de to docs
* German translation update, English typos fixed (closes: #313942)
- thanks goes to Jens Seidel
* New maintainer (closes: #268206)
Files:
2b426fcc1398cd9974081f339d7de06e 768 sound optional noteedit_2.8.0-1.dsc
c707a0c67254784b912dabc6545e8125 2618858 sound optional
noteedit_2.8.0.orig.tar.gz
f06486c659d5c559ad8d0b34bfdbdafc 329498 sound optional noteedit_2.8.0-1.diff.gz
84fb44c7a71d3182a9ceb39d9a34beb1 635988 sound optional
noteedit_2.8.0-1_powerpc.deb
668671054a39a31a1cd70ff34b0b6cc0 1267194 sound optional
noteedit-data_2.8.0-1_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
iD8DBQFDLje92PLmgVuXpdIRAsNtAJwJDD7k25C0RFlG0Owf6xTZvRl4gwCgjkLH
hhZdSpiL8uoaYFYW3FyPowo=
=E7Zb
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]