# translation of kexec-tools.po to swedish
# Copyright (C) 2011 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2008, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexec-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kexec-tools@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 16:39-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-01 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kexec-tools.templates:1001
msgid "Should kexec-tools handle reboots?"
msgstr "Ska kexec-tools hantera omstarter?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kexec-tools.templates:1001
msgid ""
"If you choose this option, a system reboot will trigger a restart into a "
"kernel loaded by kexec instead of going through the full system bootloader "
"process."
msgstr ""
"Om du väljer detta alternativ så kommer en omstart av systemet innebära att "
"kexec laddar en kärna och du slipper starta om systemet fullständigt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kexec-tools.templates:2001
msgid "Should kexec-tools e grub2 config file to load kernel?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kexec-tools.templates:2001
msgid ""
"If you choose this option, kexec will read grub2 config file to  determine "
"which kernel and options to load for kexec reboot, as opposed to what is in /"
"etc/default/kexec."
msgstr ""
"Detta val innebär att kexec kommer att läsa inställningsfilen för grub2 för "
"att utröna vilken kärna och vilka flaggor som ska användas vid kexec-"
"omstarten, till skillnad från vad som är angivet i /etc/default/kexec."
