Your message dated Wed, 04 Jan 2012 21:47:45 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#653775: fixed in kstars-data-extra-tycho2 1.1r1-5.1
has caused the Debian Bug report #653775,
regarding kstars-data-extra-tycho2: [INTL:es] Spanish debconf templates
translation update
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
653775: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=653775
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: kstars-data-extra-tycho2
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find attached the Spanish debconf templates update.
Please note that I am *not* the translator : I send this file on
her/his behalf. The real translator name and address is listed in the
Last-Translator field in the headers of the PO file.
-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable'), (101, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 3.1.0-1-686-pae (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# kstars-data-extra-tycho2 po-debconf translation to Spanish
# Copyright © 2010 Noel Torres
# This file is distributed under the same license as the
kstars-data-extra-tycho2 package.
#
# Changes:
# - Initial translation by maintainer
# Noel David Torres Taño <[email protected]>, 2010
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1r1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-27 09:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-30 21:06-0000\n"
"Last-Translator: Noel David Torres Taño <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <[email protected]>\n"
"Language: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Handling of kstars configuration file"
msgstr "Manejo del fichero de configuración de kstars"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "keep"
msgstr "mantener"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "replace (preserving backup)"
msgstr "reemplazar (manteniendo una copia)"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "overwrite"
msgstr "sobreescribir"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
#| msgid "Create /etc/kde4/kstarsrc file?"
msgid "Action for the /etc/kde4/kstarsrc file:"
msgstr "Acción sobre el fichero /etc/kde4/kstarsrc:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
#| msgid "kstars global config file"
msgid "A kstars global configuration file already exists."
msgstr "Ya existe un fichero global de configuración de kstars"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"The package installation process can't modify it, but you can back it up now "
"and create a new one. You will be prompted for options in this file."
msgstr ""
"El proceso de instalación del paquete es capaz de modificarlo, pero usted "
"puede salvarlo y crear uno nuevo ahora. Se le preguntarán las opciones de ese "
"fichero."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Create /etc/kde4/kstarsrc file?"
msgstr "¿Crear un fichero /etc/kde4/kstarsrc ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
#| msgid "kstars global config file"
msgid "There is no kstars global configuration file."
msgstr "No hay un fichero global de configuración de kstars."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"A configuration file will be needed if user downloads should be disabled, "
"but if not then it is still safe to create one. You will be prompted for "
"options in this file."
msgstr ""
"Se requiere un fichero de configuración si se deben deshabilitar las "
"descargas por parte de los usuarios, pero en caso contrario también es "
"seguro crear uno. Se le preguntarán las opciones de ese fichero."
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Disable or lock data downloads"
msgstr "Deshabilitar o bloquear las descargas de datos"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
#| msgid "keep enabled"
msgid "enable"
msgstr "habilitar"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "disable"
msgstr "deshabilitar"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "lock"
msgstr "bloquear"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:6002
msgid "User data downloads for kstars:"
msgstr "Descargas por parte de los usuarios para kstars:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:6002
msgid ""
"KStars has a download feature allowing users to download extra data files "
"for their own use. Since packaged catalogs can be handled more efficiently "
"by installing a single central copy, you may wish to restrict the use of "
"this feature."
msgstr ""
"KStars tiene una capacidad de descarga que permite a los usuarios descargar "
"ficheros de datos adicionales para su propio uso. Como los catálogos "
"empaquetados pueden manejar esto de una manera más eficiente instalando una "
"única copia centralizada, podría desear restringir el uso de dicha capacidad."
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:6002
msgid ""
" * enable - users will be able to download data files;\n"
" * disable - individual users can re-enable data downloads (to\n"
" download other data files) in their .kstarsrc;\n"
" * lock - users cannot enable data downloads."
msgstr ""
" * habilitar - los usuarios pueden descargar ficheros de datos;\n"
" * deshabilitar - los usuarios individuales pueden reactivar las\n"
" descargas de ficheros de datos (para descargar otros ficheros\n"
" de datos) en sus .kstarsrc ;\n"
" * bloquear - los usuarios no pueden activar las descargas de datos."
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:7001
#| msgid "old kstarsrc saved"
msgid "Backup of old kstarsrc file"
msgstr "Copia del antiguo fichero kstarsrc"
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:8001
#| msgid "old kstarsrc saved"
msgid "Former kstarsrc file saved"
msgstr "Anterior fichero kstarsrc salvado"
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"The old kstarsrc file has been saved as /etc/kde4/kstarsrc.backup.kstars-"
"data-extra."
msgstr ""
"El fichero kstarsrc antiguo ha sido salvado en /etc/kde4/kstarsrc.backup."
"kstars-data-extra ."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: kstars-data-extra-tycho2
Source-Version: 1.1r1-5.1
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
kstars-data-extra-tycho2, which is due to be installed in the Debian FTP
archive:
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.debian.tar.gz
to
main/k/kstars-data-extra-tycho2/kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.debian.tar.gz
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.dsc
to main/k/kstars-data-extra-tycho2/kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.dsc
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1_all.deb
to main/k/kstars-data-extra-tycho2/kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated
kstars-data-extra-tycho2 package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Wed, 04 Jan 2012 07:17:36 +0100
Source: kstars-data-extra-tycho2
Binary: kstars-data-extra-tycho2
Architecture: source all
Version: 1.1r1-5.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Noel David Torres Taño <[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description:
kstars-data-extra-tycho2 - Tycho-2 star catalog for KStars
Closes: 635078 635629 636250 636421 636578 636953 637446 637513 651677 653551
653775 654300
Changes:
kstars-data-extra-tycho2 (1.1r1-5.1) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload to fix pending l10n issues
* Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
english team as part of the Smith review project. Closes: #635078
* [Debconf translation updates]
- Russian (Yuri Kozlov). Closes: #635629
- German (Chris Leick). Closes: #636250
- Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #636421
- French (Julien Patriarca). Closes: #636578
- Danish (Joe Hansen). Closes: #636953
- Czech (Michal Simunek). Closes: #637446
- Dutch; (Jeroen Schot). Closes: #637513
- Portuguese (Pedro Ribeiro). Closes: #651677
- Portuguese (Pedro Ribeiro). Closes: #653551
- Spanish; (Noel David Torres Taño). Closes: #653775
- Czech (Michal Simunek). Closes: #654300
Checksums-Sha1:
9cf1387438303677044eebf9028d7426907eeec9 1844
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.dsc
ac730018dfb184081e12ade6d13faff27c17a6f0 32567131
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1.orig.tar.bz2
00fa3bd7a019211c0bd1be0322c636f84c649888 15682
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.debian.tar.gz
eb98c48e873c5e327c299fc004987fe2f629c3d6 38508266
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1_all.deb
Checksums-Sha256:
d770570b6548bafc539e8dd31b546ce8412bbd32c2e89b1c87cf7ae9a0874df9 1844
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.dsc
5eb3fa5f78842252b9d69e7e203ccc13f49a970b90468b5d16efae2810c1434a 32567131
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1.orig.tar.bz2
173a72c166cad448060a711c505f4aacc53cd9931c4850bc487cd931a5e7a78a 15682
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.debian.tar.gz
cd8b408f8e74b9639672e1e6961b786e58c8eeb7f4dd8f3ca9cd11edf41dc297 38508266
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1_all.deb
Files:
a863c9e40c16a164f44e95d741739a53 1844 science extra
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.dsc
791bafc2cd24db9aa323a032be0f4363 32567131 science extra
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1.orig.tar.bz2
a7c264c0d42d8c9816bfe252acbebc83 15682 science extra
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1.debian.tar.gz
842dafbe1df2eac516e11c5acd70cd74 38508266 science extra
kstars-data-extra-tycho2_1.1r1-5.1_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
iQIVAwUBTwTFR4cvcCxNbiWoAQLNnxAArvb0p8iZi3VLWDArkp5P3fK5bvq89gbq
TE3uelQrS8YzbHJLkp4OlDmtbk3eW32jR7Xraask9Uk6wskQOYctkcIjRR73hANn
p2yd3ct+D5G7RN5mr95aw37NHBvf3lgnY10j917tIPyRSsHDv2KZlZW38gwinYqc
cfxneYdgpzx4O6X86nOiBVM2annM2clQhwJZD9TzbAcOVJEWaeiNtGd0sXlXci3G
Isnol7S2G2nvRhsb64MWwY1UYWgFFajajNpNzsUO/xn/cJBDGbf1jXwj+Ik9kSju
az6vyb1n4rrFBID5iI97tbjW+ZthNIQ5BlZ3QxsZBiHo3unDPTvkN4RkBZ0gZZmQ
YOR7qFvRT4aoW1b0FVBD2rUtzA05F/WageMeEK+8JZVbSmtb884/KX6Seh7CSZz2
CN/U2MuuShi7slNin70EAJixrNVE0yEkqBSldTQnkUzoWgYBrim83OhtexMy8HGC
SELOfXiHiY3iStMxc9FGrx5tDiTNc1CKDiBSFUCt+YsfbLjUwVjEmfcLn4SXAo7B
qf4e1cKD3EjjdbHNQOAN/MHf02jJX1jqPkRH3zBjYERcgMrURyZ/Y5y5+cPaX0Un
nyyQEj5Sej37mZrdB89eUtGCmGS03PFNEFfRWQpc7ggUAISR/r2zugcQ29qWMabM
7yVn3bLYBJI=
=hD6K
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---