# Translation of vidalia debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the vidalia package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2008, 2010 - 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vidalia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vidalia@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 08:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 03:38+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,6,-1,-1,-1,-1,-1\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Users to add to the debian-tor group:"
msgstr "Användare som ska läggas till i gruppen debian-tor:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
#| msgid ""
#| "Users who should be able to control Tor daemon need to be added to the "
#| "group \"debian-tor\"."
msgid ""
"Select which users from the list below should be able to control Tor daemon"
msgstr ""
"Ange vilka användare från listan nedan som ska kunna kontrollera Tor-"
"tjänsten."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please restart your X sessions to apply changes before starting Vidalia"
msgstr ""
"Xsessioner måste startas om för att aktivera ändringar innan Vidalia startas"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"For more information please refer to /usr/share/doc/vidalia/README.Debian.gz"
msgstr "Läs mer i /usr/share/doc/vidalia/README.Debian.gz"
