Your message dated Wed, 02 May 2012 17:00:22 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#659071: fixed in sdic 2.1.3-20
has caused the Debian Bug report #659071,
regarding [INTL:tr] Turkish debconf templates translation
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
659071: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=659071
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: sdic
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please find attached the Turkish translation of the sdic package.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, 2012.
# Atila KOÃ <[email protected]>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sdic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-07 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Atila KOÃ <[email protected]>\n"
"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "Use the edict version of the English-Japanese dictionary?"
msgstr "İngilizce-Japonca sözlüÄünün 'edict' sürümü kullanılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-gene95 version of the English-Japanese dictionary is encouraged."
msgstr "Bu seçeneÄi seçmeniz önerilmemektedir. İngilizce-Japonca sözlüÄün sdic-gene95 sürümünü kullanmanız önerilir."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "However, if you don't want to install that package and still want to use such a dictionary, you can select this option and use the edict version."
msgstr "Ãte yandan o paketi yuÌklemek istemiyor ve hala boÌyle bir soÌzluÌgÌuÌ kullanmak istiyorsanız, bu seçenegÌi seçip kabul goÌren suÌruÌmuÌ kullanabilirsiniz."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001
#: ../sdic-gene95.templates:4001
msgid "Generate an index for the English-Japanese dictionary?"
msgstr "İngilizce-Japonca sözlük için bir dizin yaratılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001
#: ../sdic-gene95.templates:4001
msgid "If you have installed the sufary package, you can have an index for the English-Japanese dictionary."
msgstr "'sufary' paketini yüklediyseniz, İngilizce-Japonca sözlük için bir dizin oluÅturabilirsiniz."
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001
#: ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "This will greatly improve the word searching speed. The index size is about ten MB."
msgstr "Bu iÅlem sözcük arama hızını büyük oranda artıracaktır. Dizin boyutu yaklaÅık 10 MB kadardır."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "Generate an index for the Japanese-English dictionary?"
msgstr "Japonca-İngilizce sözlük için bir dizin yaratılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "If you have installed the sufary package, you can have an index for the Japanese-English dictionary."
msgstr "'sufary' paketini yuÌklediyseniz, Japonca-IÌngilizce soÌzluÌk için bir dizin oluşturabilirsiniz."
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "EIJIRO media/file location:"
msgstr "EIJIRO ortam/dosya konumu:"
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "Please specify the directory containing the EIJIRO dictionary files."
msgstr "EIJIRO sözlük dosyalarının yer aldıÄı dizini belirtiniz."
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "The default setting is appropriate if the EIJIRO CD-ROM is mounted on /media/cdrom."
msgstr "EIJIRO CD'si /media/cdrom konumuna baÄlanmıŠise öntanımlı ayar uygundur."
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
msgid "Directory for the GENE95 archive file:"
msgstr "GENE95 arÅiv dosyası klasörü:"
#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
msgid "Please specify the directory containing the GENE95 archive file. This directory must be owned by root."
msgstr "GENE95 sözlük dosyalarının yer aldıÄı klasörü belirtiniz. Bu klasörün sahibi 'root' olmalıdır."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid "Use the GENE95 version of the Japanese-English dictionary?"
msgstr "Japonca-İngilizce sözlüÄün GENE95 sürümü kullanılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid "Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-edict version of the Japanese-English dictionary is encouraged."
msgstr "Bu seçenegÌi seçmeniz oÌnerilmemektedir. Japonca-IÌngilizce soÌzluÌgÌuÌnuÌn sdic-gene95 suÌruÌmuÌnuÌ kullanmanız oÌnerilir."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
msgid "However, if you don't want to install that package and still want to use such a dictionary, you can select this option and use the GENE95 version."
msgstr "Ãte yandan o paketi yüklemek istemiyor ve böyle bir sözlüÄü kullanmayı sürdürmek istiyorsanız, bu seçeneÄi seçip GENE95 sürümünü kullanabilirsiniz."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: sdic
Source-Version: 2.1.3-20
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
sdic, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
sdic-edict_2.1.3-20_all.deb
to contrib/s/sdic/sdic-edict_2.1.3-20_all.deb
sdic-eijiro_2.1.3-20_all.deb
to contrib/s/sdic/sdic-eijiro_2.1.3-20_all.deb
sdic-gene95_2.1.3-20_all.deb
to contrib/s/sdic/sdic-gene95_2.1.3-20_all.deb
sdic_2.1.3-20.diff.gz
to contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-20.diff.gz
sdic_2.1.3-20.dsc
to contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-20.dsc
sdic_2.1.3-20_all.deb
to contrib/s/sdic/sdic_2.1.3-20_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Taku YASUI <[email protected]> (supplier of updated sdic package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256
Format: 1.8
Date: Thu, 03 May 2012 00:11:32 +0900
Source: sdic
Binary: sdic sdic-gene95 sdic-edict sdic-eijiro
Architecture: source all
Version: 2.1.3-20
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Taku YASUI <[email protected]>
Changed-By: Taku YASUI <[email protected]>
Description:
sdic - Emacs interface for Japanese dictionaries
sdic-edict - installer for EDICT dictionaries for sdic
sdic-eijiro - installer for EIJIRO dictionaries for sdic
sdic-gene95 - installer for GENE95 dictionaries for sdic
Closes: 659071 670326
Changes:
sdic (2.1.3-20) unstable; urgency=low
.
* Add Debconf translations:
- Turkish (Atila KOC) (closes: #659071)
* Change patchsys from dpatch to quilt
* Bump Standards-Version to 3.9.3
* Add Vcs and Homepage info to debian/control
* Fix to use debian-pkg-add-load-path-item (closes: #670326)
Checksums-Sha1:
d085b668988d19cca2d63e2cc97496f718ac2dd0 1984 sdic_2.1.3-20.dsc
a3083963d9f9c689bc888cef59307a04a04bd21c 22005 sdic_2.1.3-20.diff.gz
5ba26246e785af5f75db4d717ff0db24b53a57bc 48356 sdic_2.1.3-20_all.deb
27b7ad12cc829af1409482a95445debf82c26c3d 20622 sdic-gene95_2.1.3-20_all.deb
93992a3ed4f9467ac7c7731e28526553c0bfc12e 16044 sdic-edict_2.1.3-20_all.deb
d155f4c03523f538afe14c00dc5945166b7db810 12838 sdic-eijiro_2.1.3-20_all.deb
Checksums-Sha256:
102eda2f019e489244ce984fcdc4ac91a6e48e4765aa89463eb19e4f0cd91953 1984
sdic_2.1.3-20.dsc
266dc49af99aa746f773223faa67fcac0e24c1cc908a65fcb265668043680569 22005
sdic_2.1.3-20.diff.gz
389cbeae3f4b2c2fd9ef7b77426439413e8a91c66bc84e65a0bfb70aaf611b20 48356
sdic_2.1.3-20_all.deb
a1088a40e1e07ca7b51e25230d1fd53caa35ad02f9ee9524950c00df571e45ee 20622
sdic-gene95_2.1.3-20_all.deb
bf8dd51ce179a62ccf1c69764688489689007f71f1a33cc14b0f10673374aea2 16044
sdic-edict_2.1.3-20_all.deb
34131ee52e3aa446240b502fe84ef7540a142ef206143c08530b08eca0431cad 12838
sdic-eijiro_2.1.3-20_all.deb
Files:
eafc247fe9a7b2c970a0f29b31a5d097 1984 contrib/text optional sdic_2.1.3-20.dsc
bc42d7a0355e1ed6bed29e8f43ffa301 22005 contrib/text optional
sdic_2.1.3-20.diff.gz
af853bd727d7f21f37b668d6db6077c8 48356 contrib/text optional
sdic_2.1.3-20_all.deb
e08e7109a1a38c40450d6e5a7680188b 20622 contrib/text optional
sdic-gene95_2.1.3-20_all.deb
d3efb9d31d8e9b7f44fb17803e9d3ef4 16044 contrib/text optional
sdic-edict_2.1.3-20_all.deb
d13c69abac903c70e3fad770fa225346 12838 contrib/text optional
sdic-eijiro_2.1.3-20_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
iQIcBAEBCAAGBQJPoV6cAAoJEEDXFs/pCc3uYgYP/iuanG+oF1/mrckuUtyYSVly
pZ2MUcBsi8mMlwThMndYd129jhvokg0gsRLEiI5FKE0+P3VebBnm7Y4gIrtGPhYV
AjUxXCu1Dm9aQFIfXdGnQfQNOjYRGjIJ+u+dLR4Swfl9ZBx5jKqfkM4wp7IC0P9m
qNrCXNyEYvGyXBgACYK8R0+qq2tY/5gvEIkkTUBhTMLAZrAhOFgVV4JPUJuPLA8S
WILwVRiQ9ihqirmV+OwRcd/ctAqLevnw0PdRXTzRZ5BbhROTJslpU3XT3I+zHyOp
/jW3HoH+Z8ZDpMvcamKGPdN4IU8eOEXP5tVGTVp50Zr8eG8EvrkB773xa7SPEJyw
bMhiRBJEhdpOTFXvIu2NMKlwGYbtDPHX84pEvo0rjHrv9NBU0DETU1KBn+eFqjZo
tlx0NTB8NJyoTQvrDau4E/5Eqr1vgPiC3eV5kQr2EzIbIclArX8uKG0WpU8173sI
9Hs6V63BUamWZOEJrwPUNI3ta6cMRxCvhAf01Xs0FGvuAJu6KDX1dV4PMeBHxM0W
CuvbEVdqsT1LYpgdcumSaqHof1S/OI5+Wb/ds+Cg9LNV7VvVEeEm1ZXsVEzqaBtS
dQ7XgrFtzaHTdImxAuJ2k8De9+hp+ZMRU44C1/3II0OWea3/5fdIs8S8u2A3IZ0l
Kg8p1kpIY7jfg3WdP+VM
=+4By
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---