Your message dated Sat, 26 May 2012 09:22:29 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#674025: fixed in mysql-5.5 5.5.23+dfsg-2
has caused the Debian Bug report #674025,
regarding mysql-5.5: [INTL:fr] French debconf templates translation update
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
674025: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=674025
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: mysql-5.5
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

If you do not already use it, you might consider using the
"podebconf-report-po" utility, which helps warning translators about
changes when you modify some debconf templates in your packages.

The usual policy when using it is sending a warning to translators
when you plan to upload a version of your package with debconf
templates changes (even typo corrections). Then leave about one week
for them to update their files (several translation teams have a QA
process which requires time).

podebconf-report-po will take care of sending the translators the
needed material as well as getting the translators adresses from the
PO files. All you have to do is just using the utility..:-)

Example use (from your package build tree):

$ podebconf-report-po

This will go through debian/po/*.po files, find those needing an
update, extract the translators data from these files and prepare a
mail to send to these translators (you can also use the
"--languageteam" switch to also mail the mail addresses listed in
"Language-Team" field).

You can also use this utility to request for new translations:

$ podebconf-report-po --call

This will send a mail to [email protected] with all the
needed information and material for new translators to add new
languages to your supported languages.

If you apply this policy, please forget about these remarks, of
course....This message is generic..:-)


-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (101, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 3.2.0-2-686-pae (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of mysql-dfsg-* debconf templates to French
# Copyright (C) 2004-2009 Debian French l10n team <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the mysql-dfsg-* packages.
#
# Translators:
# Christian Perrier <[email protected]>, 2004, 2006, 2007, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-08 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 08:30+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"debian.org>\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Faut-il vraiment revenir à la version précédente ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Un fichier /var/lib/mysql/debian-*.flag est présent sur ce système."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid ""
"Such a file is an indication that a mysql-server package with a higher "
"version has been installed previously."
msgstr ""
"Cela indique qu'une version plus récente du paquet mysql-server a été "
"précédemment installée."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:2001
msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases."
msgstr "Il n'est pas garanti que cette version puisse en utiliser les données."

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Note importante pour les utilisateurs NIS/YP"

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid ""
"Using MySQL under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:"
msgstr ""
"L'utilisation de MySQL avec NIS/YP impose l'ajout d'un compte local "
"« mysql » avec la commande :"

#. Type: note
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:3001
msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:"
msgstr ""
"Vous devez également vérifier le propriétaire et les permissions du "
"répertoire /var/lib/mysql :"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MySQL databases?"
msgstr "Faut-il supprimer toutes les bases de données MySQL ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about to "
"be removed."
msgstr ""
"Le répertoire /var/lib/mysql qui contient les bases de données de MySQL va "
"être supprimé."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:4001
msgid ""
"If you're removing the MySQL package in order to later install a more recent "
"version or if a different mysql-server package is already using it, the data "
"should be kept."
msgstr ""
"Si vous prévoyez d'installer une version plus récente de MySQL ou si un "
"autre paquet mysql-server les utilise déjà, vous devriez les conserver."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MySQL server on boot?"
msgstr "Faut-il lancer MySQL au démarrage ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:5001
msgid ""
"The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually with "
"the '/etc/init.d/mysql start' command."
msgstr ""
"MySQL peut être lancé soit au démarrage, soit en entrant la commande « /etc/"
"init.d/mysql start »."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgstr "Nouveau mot de passe du superutilisateur de MySQL :"

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MySQL administrative \"root\" user."
msgstr ""
"Il est très fortement recommandé d'établir un mot de passe pour le compte "
"d'administration de MySQL (« root »)."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Si ce champ est laissé vide, le mot de passe ne sera pas changé."

#. Type: password
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MySQL \"root\" user:"
msgstr "Confirmation du mot de passe du superutilisateur de MySQL :"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user"
msgstr ""
"Impossible de changer le mot de passe de l'utilisateur « root » de MySQL"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MySQL administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
"because of a communication problem with the MySQL server."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors du changement de mot de passe du compte "
"d'administration. Un mot de passe existait peut-être déjà ou il n'a pas été "
"possible de communiquer avec le serveur MySQL."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr ""
"Vous devriez vérifier le mot de passe de ce compte après l'installation du "
"paquet."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:8001
#| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for "
#| "more information."
msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian file for more "
"information."
msgstr ""
"Veuillez consulter le fichier /usr/share/doc/mysql-server-5.5/README.Debian "
"pour plus d'informations."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error"
msgstr "Erreur de saisie du mot de passe"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr ""
"Le mot de passe et sa confirmation ne sont pas identiques. Veuillez "
"recommencer."

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "Abandon de la gestion de NDB"

#. Type: error
#. Description
#: ../mysql-server-5.5.templates:10001
#| msgid ""
#| "MySQL-5.5 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the "
#| "new mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
#| "all config files below /etc/mysql/."
msgid ""
"MySQL-5.5 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster-server package and remove all lines starting with \"ndb\" from "
"all config files below /etc/mysql/."
msgstr ""
"La version 5.5 de MySQL ne gère plus les grappes NDB. Vous devriez utiliser "
"le paquet mysql-cluster-server et supprimer toutes les lignes commençant par "
"« ndb » des fichiers de configuration situés dans /etc/mysql."

#~ msgid ""
#~ "To use MySQL, the following entries for users and groups should be added "
#~ "to the system:"
#~ msgstr ""
#~ "Pour pouvoir utiliser MySQL, les utilisateurs et les groupes suivants "
#~ "doivent être ajoutés au système :"

#~ msgid ""
#~ "Support MySQL connections from hosts running Debian \"sarge\" or older?"
#~ msgstr ""
#~ "Gérer les connexions d'hôtes qui utilisent les versions Debian « sarge » "
#~ "ou antérieures  ?"

#~ msgid ""
#~ "In old versions of MySQL clients on Debian, passwords were not stored "
#~ "securely. This has been improved since then, however clients (such as "
#~ "PHP) from hosts running Debian 3.1 Sarge will not be able to connect to "
#~ "recent accounts or accounts whose password have been changed."
#~ msgstr ""
#~ "La méthode de stockage des mots de passe n'était pas très sûre dans les "
#~ "version précédentes de ce paquet. Cette méthode a été améliorée mais les "
#~ "modifications empêchent la connexion avec de nouveaux comptes ou des "
#~ "comptes dont le mot de passe a été modifié, pour les clients (p. ex. PHP) "
#~ "depuis des hôtes qui utilisent Debian 3.1 « sarge »."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: mysql-5.5
Source-Version: 5.5.23+dfsg-2

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
mysql-5.5, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

libmysqlclient-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/libmysqlclient-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
libmysqlclient18_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/libmysqlclient18_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
libmysqld-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/libmysqld-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
libmysqld-pic_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/libmysqld-pic_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.debian.tar.gz
  to main/m/mysql-5.5/mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.debian.tar.gz
mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.dsc
  to main/m/mysql-5.5/mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.dsc
mysql-client-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-client-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
mysql-client_5.5.23+dfsg-2_all.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-client_5.5.23+dfsg-2_all.deb
mysql-common_5.5.23+dfsg-2_all.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-common_5.5.23+dfsg-2_all.deb
mysql-server-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-server-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
mysql-server-core-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-server-core-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
mysql-server_5.5.23+dfsg-2_all.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-server_5.5.23+dfsg-2_all.deb
mysql-source-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-source-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
mysql-testsuite-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
  to main/m/mysql-5.5/mysql-testsuite-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Nicholas Bamber <[email protected]> (supplier of updated mysql-5.5 package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Fri, 25 May 2012 23:38:16 +0100
Source: mysql-5.5
Binary: libmysqlclient18 libmysqld-pic libmysqld-dev libmysqlclient-dev 
mysql-common mysql-client-5.5 mysql-server-core-5.5 mysql-server-5.5 
mysql-server mysql-client mysql-testsuite-5.5 mysql-source-5.5
Architecture: source all i386
Version: 5.5.23+dfsg-2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian MySQL Maintainers <[email protected]>
Changed-By: Nicholas Bamber <[email protected]>
Description: 
 libmysqlclient-dev - MySQL database development files
 libmysqlclient18 - MySQL database client library
 libmysqld-dev - MySQL embedded database development files
 libmysqld-pic - PIC version of MySQL embedded server development files
 mysql-client - MySQL database client (metapackage depending on the latest 
versio
 mysql-client-5.5 - MySQL database client binaries
 mysql-common - MySQL database common files, e.g. /etc/mysql/my.cnf
 mysql-server - MySQL database server (metapackage depending on the latest 
versio
 mysql-server-5.5 - MySQL database server binaries and system database setup
 mysql-server-core-5.5 - MySQL database server binaries
 mysql-source-5.5 - MySQL source
 mysql-testsuite-5.5 - MySQL testsuite
Closes: 674025 674124 674189 674210
Changes: 
 mysql-5.5 (5.5.23+dfsg-2) unstable; urgency=low
 .
   * Fixing regular expression in tests to guard against build path containing
     the '+' symbol (Closes: #674210)
   * Disabled certain SSL tests pending investigation (cf. #674267)
   * Updated French translation (Closes: #674025)
   * Updated Dutch translation (Closes: #674124)
   * Updated Russian translation (Closes: #674189)
Checksums-Sha1: 
 cf9482715b2e5fe8446e98750eec1fac000e5b6d 2887 mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.dsc
 9c5d6c0573fb48f871ea3704770a7e9141157ebb 300472 
mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.debian.tar.gz
 0c360dbaa4aedc68a27ade85bfb4b6ec632fec92 74422 
mysql-common_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 41ed9f77540e08009a788ce8fa188fb4186dff34 72362 
mysql-server_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 14a1cf5d241bd4c61f92f1c7343540e77b95896b 72234 
mysql-client_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 0743ba33d77a55315af50a35dfc574fcede50801 1025932 
libmysqlclient18_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 7d1cbb03c16d13cbd3729144f042d9dbebf5c308 4979846 
libmysqld-pic_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 1d41e0788dff8db75715dd28c05fc1dcac8cc1cc 4976872 
libmysqld-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 035acdcd6bf61e6ea5584ad578e9574529062b41 1485112 
libmysqlclient-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 58f030deab4bf58a12787a8528d2ad12394ad64b 10360008 
mysql-client-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 bc1f42a593245f23aa5a831deaacb80c61d5ba59 6137726 
mysql-server-core-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 cddd9ae4adf60d17c652f6b320375171813bd542 9006016 
mysql-server-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 6d0014be6e8e05734d141cc505cfd189c0c72af2 8742438 
mysql-testsuite-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 b9d5556e27e76eab35a5496632860a2e34b904bd 22455182 
mysql-source-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 be5093249237e3599264672f0d6dbbaf08f95f574e33e863bff395e22e7b806b 2887 
mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.dsc
 42dca04ca1a61b1a572e400ac0be744704ff1d0b693dd1ece471aff6d5ebd821 300472 
mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.debian.tar.gz
 0a4c6761d463777a06ca043912843f3ef00e368d79cf61c6544308f14227da2f 74422 
mysql-common_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 dfee765dd44b74eeb1c94f343cf31fc37217a140dd5e5000963e2d5a5a659db5 72362 
mysql-server_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 57cbe526d1eaabf1f2f156af7b4c821f2d49d77365efd06abf04b6901c51244f 72234 
mysql-client_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 573841699c2313047d18992c830750362aefa461b2637e65d2d77093b7fa4ef0 1025932 
libmysqlclient18_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 d12b6d5980d5fd8c27f11757df96e11cfbc3ee3fc4814c68d75903d6b1e9637e 4979846 
libmysqld-pic_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 248f8e30187cee073817d9ce6a24a0b12153d2a76ed74c92a655c815d51bdecf 4976872 
libmysqld-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 abcff6c75c68f2890e1270bac38d9a42fdd5652ac8ba3f54a28a4a2b9c1fcf9f 1485112 
libmysqlclient-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 587d84465d919cd880df7b16a36128ff99e723db34f143d8b2ae5ac03175ffcc 10360008 
mysql-client-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 787011b5e1b32dd4c6903fc1b87f6bd358535a0ee19d57fad17cf37618b132ff 6137726 
mysql-server-core-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 cb815360752523612d5eec2166cb2b8ef6bca84d990dfe22d4ff409c86957a49 9006016 
mysql-server-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 40abd954901c327fa6e1bf64129d33b7fa12140a2ec49280332dbe7c66763bae 8742438 
mysql-testsuite-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 acd9ea1c834806c77a16babfd5cc9a08aa8f7968f0f35d920b05a107921a5ea0 22455182 
mysql-source-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
Files: 
 3bb55ad6bd45244cd002d13982bf34e4 2887 database optional 
mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.dsc
 f8d968795033c35491cc3ee55fe2c55a 300472 database optional 
mysql-5.5_5.5.23+dfsg-2.debian.tar.gz
 a7ee31c8a3696d15f9feb7772d3e8716 74422 database optional 
mysql-common_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 3b895c3b478dde50ae28639c4908c330 72362 database optional 
mysql-server_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 28dde667e2ec64866fb41b060d87e275 72234 database optional 
mysql-client_5.5.23+dfsg-2_all.deb
 042152708f35d8c0563e931e2a280aff 1025932 libs optional 
libmysqlclient18_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 77ad85ec0836ca444c4739dc94b83fbf 4979846 libdevel optional 
libmysqld-pic_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 7e48f235b9eb01dbec69bd5e6132e73b 4976872 libdevel optional 
libmysqld-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 e7c630909e68e90c9e2bcce40b54235e 1485112 libdevel optional 
libmysqlclient-dev_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 d7f8ef7e7ba1970cf10a23d2292a62ec 10360008 database optional 
mysql-client-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 ed7ee929ab78a50cd64a8a01f276fd03 6137726 database optional 
mysql-server-core-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 b8b61da104a3765335e011418d38b608 9006016 database optional 
mysql-server-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 85c5c81ad278f4874a75a6584b56d72c 8742438 database optional 
mysql-testsuite-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb
 9cd54f23804f6117abe03e9aaf7a346a 22455182 database optional 
mysql-source-5.5_5.5.23+dfsg-2_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJPwIK1AAoJELbE2bY7/+c8ArIQALomeezq6aUpk/qiPcWVHt2u
SIvymRvksrZz6kts2GsfhRbKVC4p/+xkkdfizmu09OoLghWbXPUja+q7VgUhA5RX
o2PoFMxTjxDLW65sxbPKomK/FT9jwJ++Wm2jjqM147gBOCIYXv6nnSdPFAraWOlG
J2uUIV53sDxSUcGPbW9rnYEPJYxtOmZpynvEucSEtVkxvj0h+ifmr2yDjfsh8a2S
8jvvTAUt9ezIG//PYqApd+FbZ+tHPfGigk0WV6GHlYY5pRBHLGMlGd4stalXsIbG
9VofbbcEzm2tV5VGGqLYeqmwOKXS1fSzk9e7iRZ2aOxfSpEFgVbHSpnviw9naeTJ
Tz62kRQqurYhl5CQ1i8fBeUjUxNqfxzbi1x4ekTMdZ+1wZbcdsmFUbW3F03W7EA4
uryRhVO4RSRfhdQcq13DOT+ktPSAQcy7EA/HJsFhIaoatci4aQbylY9qP1jBseen
Ay+WYFLb7Kb9uXH8pRh5z/RQEuPGwcUZzvccMHboA3C2PpRjS8BUwIIsi1k6CMTj
gkQ1FD6LCmmpCaTkvJ8YDacggzm3cfqE9Nczpj+vyTa+ydBHuEOnQlWEE1xbNn2h
6VDVCTrmK6W2FTgbIvGO+idzVfrGSbxvV2Gxb5RIh/C6brM7LjtUlfpGccLgimH5
pExRC1ubSlUNnb6kGvSV
=7kR9
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to