Your message dated Fri, 28 Oct 2005 13:48:14 -0700
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#333076: fixed in iso-codes 0.49-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 10 Oct 2005 09:32:13 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Mon Oct 10 02:32:13 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from (thep.boonyanan.local) [203.114.96.193] 
        by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.36 1 (Debian))
        id 1EOu0v-0002aL-00; Mon, 10 Oct 2005 02:32:10 -0700
Received: from thep by thep with local (masqmail 0.2.20) id
 1EOtzj-26S-00; Mon, 10 Oct 2005 16:30:55 +0700
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1797127634=="
MIME-Version: 1.0
From: Theppitak Karoonboonyanan <[EMAIL PROTECTED]>
To: Debian Bug Tracking System <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: iso-codes: [INTL:th] Thai tranlation for iso 4217
X-Mailer: reportbug 3.17
Date: Mon, 10 Oct 2005 16:30:55 +0700
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
        (1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level: 
X-Spam-Status: No, hits=-5.0 required=4.0 tests=HAS_PACKAGE autolearn=no 
        version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============1797127634==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: iso-codes
Version: 0.48-1
Severity: wishlist


Please find the attached patch for Thai translation of iso 4217.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.12
Locale: LANG=th_TH, LC_CTYPE=th_TH (charmap=TIS-620)

-- no debconf information

--===============1797127634==
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="iso_4217-th.po.patch"

Index: th.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/pkg-isocodes/iso-codes/iso_4217/th.po,v
retrieving revision 1.1
diff -u -r1.1 th.po
--- th.po       8 Aug 2004 16:32:13 -0000       1.1
+++ th.po       10 Oct 2005 09:24:31 -0000
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 # Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
+# Theppitak Karoonboonyanan <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
 # 
 # $Id: th.po,v 1.1 2004/08/08 16:32:13 mckinstry Exp $
 #
@@ -10,88 +11,89 @@
 "Project-Id-Version: iso_4217 CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-06-15 21:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15+00+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Thai\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-09 13:18+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Thai <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. currency_name for AED
 msgid "UAE Dirham"
-msgstr ""
+msgstr "ดีแรห์ม 
สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์"
 
 #. currency_name for AFA
 msgid "Afghani"
-msgstr ""
+msgstr "อัฟกานิ"
 
 #. currency_name for ALL
 msgid "Albanian Lek"
-msgstr ""
+msgstr "เลค แอลเบเนีย"
 
 #. currency_name for AMD
 msgid "Armenian Dram"
-msgstr ""
+msgstr "ดีแรห์ม อาร์เมเนีย"
 
 #. currency_name for ANG
 msgid "Netherlands Antillian Guilder"
-msgstr ""
+msgstr "กิลเดอร์ 
เนเธอร์แลนด์แอนทิลลิส"
 
 #. currency_name for AOA
 msgid "Angola Kwanza"
-msgstr ""
+msgstr "ควันซา แองโกลา"
 
 #. currency_name for ARS
 msgid "Argentine Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ อาร์เจนตินา"
 
 #. currency_name for AUD
 msgid "Australian Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ ออสเตรเลีย"
 
 #. currency_name for AWG
 msgid "Aruban Guilder"
-msgstr ""
+msgstr "กิลเดอร์ อารูบา"
 
 #. currency_name for AZM
 msgid "Azerbaijanian Manat"
-msgstr ""
+msgstr "มานาท อาเซอร์ไบจาน"
 
 #. currency_name for BAM
+#, fuzzy
 msgid "Convertible Marks"
-msgstr ""
+msgstr "มาร์ก บอสเนีย"
 
 #. currency_name for BBD
 msgid "Barbados Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ บาร์เบโดส"
 
 #. currency_name for BDT
 msgid "Bangladeshi Taka"
-msgstr ""
+msgstr "ตากา บังกลาเทศ"
 
 #. currency_name for BGL
 msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr ""
+msgstr "เลฟ บัลแกเรีย"
 
 #. currency_name for BHD
 msgid "Bahraini Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ บาห์เรน"
 
 #. currency_name for BIF
 msgid "Burundi Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ บุรุนดี"
 
 #. currency_name for BMD
 msgid "Bermudian Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ เบอร์มิวดา"
 
 #. currency_name for BND
 msgid "Brunei Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ บรูไน"
 
 #. currency_name for BOB
 msgid "Boliviano"
-msgstr ""
+msgstr "โบลิเวียโน"
 
 #. currency_name for BOV
 msgid "Bolivian Mvdol"
@@ -99,39 +101,39 @@
 
 #. currency_name for BRL
 msgid "Brazilian Real"
-msgstr ""
+msgstr "เรียล บราซิล"
 
 #. currency_name for BSD
 msgid "Bahamian Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ บาฮามาส"
 
 #. currency_name for BTN
 msgid "Bhutan Ngultrum"
-msgstr ""
+msgstr "เองกัลทรัม ภูฏาน"
 
 #. currency_name for BWP
 msgid "Botswana Pula"
-msgstr ""
+msgstr "พูลา บอตสวานา"
 
 #. currency_name for BYR
 msgid "Belarussian Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "รูเบิล เบลารุส"
 
 #. currency_name for BZD
 msgid "Belize Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ เบลีซ"
 
 #. currency_name for CAD
 msgid "Canadian Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ แคนาดา"
 
 #. currency_name for CDF
 msgid "Franc Congolais"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ คองโก"
 
 #. currency_name for CHF
 msgid "Swiss Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ สวิส"
 
 #. currency_name for CLF
 msgid "Unidades de fomento"
@@ -139,51 +141,51 @@
 
 #. currency_name for CLP
 msgid "Chilean Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ ชิลี"
 
 #. currency_name for CNY
 msgid "Chinese Yuan Renminbi"
-msgstr ""
+msgstr "เรนมินบิ 
สาธารณรัฐประชาชนจีน"
 
 #. currency_name for COP
 msgid "Colombian Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ โคลอมเบีย"
 
 #. currency_name for CRC
 msgid "Costa Rican Colon"
-msgstr ""
+msgstr "โคโลน คอสตาริกา"
 
 #. currency_name for CUP
 msgid "Cuban Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ คิวบา"
 
 #. currency_name for CVE
 msgid "Cap Verde Escudo"
-msgstr ""
+msgstr "เอสคูโด 
สาธารณรัฐเคปเวิร์ด"
 
 #. currency_name for CYP
 msgid "Cyprus Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ ไซปรัส"
 
 #. currency_name for CZK
 msgid "Czech Koruna"
-msgstr ""
+msgstr "คราวน์ สาธารณรัฐเช็ก"
 
 #. currency_name for DJF
 msgid "Djibouti Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ จิบูตี"
 
 #. currency_name for DKK
 msgid "Danish Krone"
-msgstr ""
+msgstr "โครน เดนมาร์ก"
 
 #. currency_name for DOP
 msgid "Dominican Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ โดมินิกัน"
 
 #. currency_name for DZD
 msgid "Algerian Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ แอลจีเรีย"
 
 #. currency_name for ECV
 msgid "Unidad de Valor Constante UVC"
@@ -191,395 +193,398 @@
 
 #. currency_name for EEK
 msgid "Estonia Kroon"
-msgstr ""
+msgstr "โครน เอสโตเนีย"
 
 #. currency_name for EGP
 msgid "Egyptian Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ อียิปต์"
 
 #. currency_name for ERN
 msgid "Eritrean Nakfa"
-msgstr ""
+msgstr "นาคฟา เอริเทรีย"
 
 #. currency_name for ETB
 msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr ""
+msgstr "เปอร์ เอธิโอเปีย"
 
 #. currency_name for EUR
 msgid "Euro"
-msgstr ""
+msgstr "ยูโร"
 
 #. currency_name for FJD
 msgid "Fiji Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ ฟิจิ"
 
 #. currency_name for FKP
 msgid "Falkland Island Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ เกาะฟอล์กแลนด์"
 
 #. currency_name for GBP
 msgid "Pound Sterling"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ สเตอร์ลิง"
 
 #. currency_name for GEL
 msgid "Georgian Lari"
-msgstr ""
+msgstr "ลารี จอร์เจีย"
 
 #. currency_name for GHC
 msgid "Ghanaian Cedi"
-msgstr ""
+msgstr "เซดี กานา"
 
 #. currency_name for GIP
 msgid "Gibraltar Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ ยิบรอลตาร์"
 
 #. currency_name for GMD
 msgid "Gambian Dalasi"
-msgstr ""
+msgstr "ดาลาซี แกมเบีย"
 
 #. currency_name for GNF
 msgid "Guinea Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ กินี"
 
 #. currency_name for GTQ
 msgid "Guatemalan Quetzal"
-msgstr ""
+msgstr "เก็ตซาล กัวเตมาลา"
 
 #. currency_name for GWP
 msgid "Guinea-Bissau Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ กินีบิสเซา"
 
 #. currency_name for GYD
 msgid "Guyana Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ กายอานา"
 
 #. currency_name for HKD
 msgid "Hong Kong Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ ฮ่องกง"
 
 #. currency_name for HNL
 msgid "Honduran Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "เลมพีรา ฮอนดูรัส"
 
 #. currency_name for HRK
 msgid "Croatian Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "คูนา โครเอเชีย"
 
 #. currency_name for HTG
 msgid "Haitian Gourde"
-msgstr ""
+msgstr "กอร์ด เฮติ"
 
 #. currency_name for HUF
 msgid "Hungarian Forint"
-msgstr ""
+msgstr "ฟอรินท์ ฮังการี"
 
 #. currency_name for IDR
 msgid "Indonesian Rupiah"
-msgstr ""
+msgstr "รูเปีย อินโดนีเซีย"
 
 #. currency_name for ILS
 msgid "Israeli Shekel"
-msgstr ""
+msgstr "เชคเกิล อิสราเอล"
 
 #. currency_name for INR
 msgid "Indian Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "รูปี อินเดีย"
 
 #. currency_name for IQD
 msgid "Iraqi Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ อิรัก"
 
 #. currency_name for IRR
 msgid "Iranian Rial"
-msgstr ""
+msgstr "เรียล อิหร่าน"
 
 #. currency_name for ISK
 msgid "Iceland Krona"
-msgstr ""
+msgstr "โครนา ไอซ์แลนด์"
 
 #. currency_name for JMD
 msgid "Jamaican Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ จาเมกา"
 
 #. currency_name for JOD
 msgid "Jordanian Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ จอร์แดน"
 
 #. currency_name for JPY
 msgid "Japanese Yen"
-msgstr ""
+msgstr "เยน ญี่ปุ่น"
 
 #. currency_name for KES
 msgid "Kenyan Shilling"
-msgstr ""
+msgstr "ชิลลิง เคนยา"
 
 #. currency_name for KGS
 msgid "Kyrgyzstan Som"
-msgstr ""
+msgstr "ซอม คีร์กีซสถาน"
 
 #. currency_name for KHR
 msgid "Cambodian Riel"
-msgstr ""
+msgstr "เรียล กัมพูชา"
 
 #. currency_name for KMF
 msgid "Comoro Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ คอโมโรส"
 
 #. currency_name for KPW
 msgid "North Korean Won"
-msgstr ""
+msgstr "วอน เกาหลีเหนือ"
 
 #. currency_name for KRW
 msgid "South Korean Won"
-msgstr ""
+msgstr "วอน เกาหลีใต้"
 
 #. currency_name for KWD
 msgid "Kuwaiti Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ คูเวต"
 
 #. currency_name for KYD
 msgid "Cayman Islands Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ หมู่เกาะเคย์แมน"
 
 #. currency_name for KZT
 msgid "Kazakhstan Tenge"
-msgstr ""
+msgstr "เทงเก คาซัคสถาน"
 
 #. currency_name for LAK
 msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "กีบ ลาว"
 
 #. currency_name for LBP
 msgid "Lebanese Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ เลบานอน"
 
 #. currency_name for LKR
 msgid "Sri Lanka Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "รูปี ศรีลังกา"
 
 #. currency_name for LRD
 msgid "Liberian Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ ไลบีเรีย"
 
 #. currency_name for LSL
 msgid "Lesotho Loti"
-msgstr ""
+msgstr "โลตี เลโซโท"
 
 #. currency_name for LTL
 msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr ""
+msgstr "ลีทาส ลิทัวเนีย"
 
 #. currency_name for LVL
 msgid "Latvian Lats"
-msgstr ""
+msgstr "ลัตส์ ลัตเวีย"
 
 #. currency_name for LYD
 msgid "Libyan Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ ลิเบีย"
 
 #. currency_name for MAD
 msgid "Moroccan Dirham"
-msgstr ""
+msgstr "ดีแรห์ม โมร็อกโก"
 
 #. currency_name for MDL
 msgid "Moldovan Leu"
-msgstr ""
+msgstr "ลิว มอลโดวา"
 
 #. currency_name for MGF
+#, fuzzy
 msgid "Malagasy Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ มาดากัสการ์"
 
 #. currency_name for MKD
 msgid "Macedonian Denar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ มาซิโดเนีย"
 
 #. currency_name for MMK
 msgid "Myanmar Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "จัค สหภาพพม่า"
 
 #. currency_name for MNT
 msgid "Mongolian Tugrik"
-msgstr ""
+msgstr "ทูกริค มองโกเลีย"
 
 #. currency_name for MOP
 msgid "Macao Patacca"
-msgstr ""
+msgstr "พาทากา มาเก๊า"
 
 #. currency_name for MRO
 msgid "Mauritanian Ouguiya"
-msgstr ""
+msgstr "อูกียา มอริเตเนีย"
 
 #. currency_name for MTL
 msgid "Maltese Lira"
-msgstr ""
+msgstr "ลีระ มอลตา"
 
 #. currency_name for MUR
 msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "รูปี มอริเชียส"
 
 #. currency_name for MVR
 msgid "Maldive Rufiyaa"
-msgstr ""
+msgstr "รูฟียา มัลดีฟส์"
 
 #. currency_name for MWK
 msgid "Malawi Kwacha"
-msgstr ""
+msgstr "ควาซา มาลาวี"
 
 #. currency_name for MXN
 msgid "Mexican Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ เม็กซิโก"
 
 #. currency_name for MXV
+#, fuzzy
 msgid "Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "ยูนิแดด ดี อินเวอร์ชัน 
เม็กซิโก"
 
 #. currency_name for MYR
 msgid "Malaysian Ringgit"
-msgstr ""
+msgstr "ริงกิต มาเลเซีย"
 
 #. currency_name for MZM
 msgid "Mozambique Metical"
-msgstr ""
+msgstr "เมททิคัล โมซัมบิก"
 
 #. currency_name for NAD
 msgid "Namibian Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ นามิเบีย"
 
 #. currency_name for NGN
 msgid "Nigerian Naira"
-msgstr ""
+msgstr "ไนรา ไนจีเรีย"
 
 #. currency_name for NIO
 msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
-msgstr ""
+msgstr "คอร์โดบา นิการากัว"
 
 #. currency_name for NOK
 msgid "Norwegian Krone"
-msgstr ""
+msgstr "โครน นอร์เวย์"
 
 #. currency_name for NPR
 msgid "Nepalese Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "รูปี เนปาล"
 
 #. currency_name for NZD
 msgid "New Zealand Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ นิวซีแลนด์"
 
 #. currency_name for OMR
 msgid "Rial Omani"
-msgstr ""
+msgstr "เรียล โอมาน"
 
 #. currency_name for PAB
 msgid "Panamanian Balboa"
-msgstr ""
+msgstr "บัลโบอา ปานามา"
 
 #. currency_name for PEN
+#, fuzzy
 msgid "Peruvian Nuevo Sol"
-msgstr ""
+msgstr "ซัล เปรู"
 
 #. currency_name for PGK
 msgid "Papua New Guinea Kina"
-msgstr ""
+msgstr "คีนา ปาปัวนิวกินี"
 
 #. currency_name for PHP
 msgid "Phillipine Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ ฟิลิปปินส์"
 
 #. currency_name for PKR
 msgid "Pakistan Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "รูปี ปากีสถาน"
 
 #. currency_name for PLN
 msgid "Polish Złoty"
-msgstr ""
+msgstr "สล็อตตี โปแลนด์"
 
 #. currency_name for PYG
 msgid "Paraguay Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "กวารานี ปารากวัย"
 
 #. currency_name for QAR
 msgid "Qatari Riyal"
-msgstr ""
+msgstr "เรียล กาตาร์"
 
 #. currency_name for ROL
 msgid "Romanian Leu"
-msgstr ""
+msgstr "ลิว โรมาเนีย"
 
 #. currency_name for RUB
 msgid "Russian Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "รูเบิล รัสเซีย"
 
 #. currency_name for RWF
 msgid "Rwanda Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ รวันดา"
 
 #. currency_name for SAR
 msgid "Saudi Riyal"
-msgstr ""
+msgstr "ริยาล ซาอุดีอาระเบีย"
 
 #. currency_name for SBD
 msgid "Solomon Islands Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ หมู่เกาะโซโลมอน"
 
 #. currency_name for SCR
 msgid "Seychelles Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "รูปี เซเชลส์"
 
 #. currency_name for SDD
 msgid "Sudanese Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ ซูดาน"
 
 #. currency_name for SEK
 msgid "Swedish Krona"
-msgstr ""
+msgstr "โครนา สวีเดน"
 
 #. currency_name for SGD
 msgid "Singapur Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ สิงคโปร์"
 
 #. currency_name for SHP
 msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ เซนต์เฮเลนา"
 
 #. currency_name for SIT
 msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr ""
+msgstr "โทลาร์ สโลวีเนีย"
 
 #. currency_name for SKK
 msgid "Slovak Koruna"
-msgstr ""
+msgstr "คราวน์ สโลวะเกีย"
 
 #. currency_name for SLL
 msgid "Leone"
-msgstr ""
+msgstr "ลีโอน"
 
 #. currency_name for SOS
 msgid "Somali Schilling"
-msgstr ""
+msgstr "ชิลลิง โซมาเลีย"
 
 #. currency_name for SRG
 msgid "Suriname Guilder"
-msgstr ""
+msgstr "กิลเดอร์ ซูรินาเม"
 
 #. currency_name for STD
 msgid "Sao Tome and Principe Dobra"
-msgstr ""
+msgstr "โดบรา เซาตูเมและปรินซิปี"
 
 #. currency_name for SVC
 msgid "El Salvador Colon"
-msgstr ""
+msgstr "โคโลน เอลซัลวาดอร์"
 
 #. currency_name for SYP
 msgid "Syrian Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ ซีเรีย"
 
 #. currency_name for SZL
 msgid "Swaziland Lilangeni"
-msgstr ""
+msgstr "ลิลอนเกนี สวาซิแลนด์"
 
 #. currency_name for THB
 msgid "Thai Baht"
-msgstr "บาท"
+msgstr "บาท ไทย"
 
 #. currency_name for TJS
 msgid "Tajik Somoni"
@@ -587,91 +592,92 @@
 
 #. currency_name for TLE
 msgid "Timor Escudo"
-msgstr ""
+msgstr "เอสคูโด ติมอร์"
 
 #. currency_name for TMM
 msgid "Turkmenistan Manat"
-msgstr ""
+msgstr "มานาท เติร์กเมนิสถาน"
 
 #. currency_name for TND
 msgid "Tunisian Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ ตูนิเซีย"
 
 #. currency_name for TOP
 msgid "Tongan Pa'anga"
-msgstr ""
+msgstr "พาอานกา ตองกา"
 
 #. currency_name for TRL
 msgid "Turkish Lira"
-msgstr ""
+msgstr "ลีระ ตุรกี"
 
 #. currency_name for TTD
 msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ 
ตรินิแดดและโตเบโก"
 
 #. currency_name for TWD
+#, fuzzy
 msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ ไต้หวัน"
 
 #. currency_name for TZS
 msgid "Tazanian Schilling"
-msgstr ""
+msgstr "ชิลลิง แทนซาเนีย"
 
 #. currency_name for UAH
 msgid "Ukrainian Hryvnia"
-msgstr ""
+msgstr "รีฟเนีย ยูเครน"
 
 #. currency_name for UGX
 msgid "Ugandan Schilling"
-msgstr ""
+msgstr "ชิลลิง ยูกันดา"
 
 #. currency_name for USD
 msgid "US Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ตอลลาร์ สหรัฐ"
 
 #. currency_name for USN
 msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ สหรัฐ (วันถัดไป)"
 
 #. currency_name for USS
 msgid "US Dollar (Same day)"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ สหรัฐ 
(วันเดียวกัน)"
 
 #. currency_name for UYU
 msgid "Peso Uruguayo"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ อุรุกวัย"
 
 #. currency_name for UZS
 msgid "Uzbekistan Sum"
-msgstr ""
+msgstr "โซม อุซเบกิสถาน"
 
 #. currency_name for VEB
 msgid "Venezuela Bolivar"
-msgstr ""
+msgstr "โบลีวาร์ เวเนซุเอลา"
 
 #. currency_name for VND
 msgid "Viet Nam Dong"
-msgstr ""
+msgstr "ดอง เวียดนาม"
 
 #. currency_name for VUV
 msgid "Vanuatu Vatu"
-msgstr ""
+msgstr "วาตู วานูอาตู"
 
 #. currency_name for WST
 msgid "Samoan Tala"
-msgstr ""
+msgstr "ทาลา ซามัว"
 
 #. currency_name for XAF
 msgid "CFA Franc BEAC"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ ซีเอฟเอ บีอีเอซี"
 
 #. currency_name for XAG
 msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "เงิน"
 
 #. currency_name for XAU
 msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "ทองคำ"
 
 #. currency_name for XBA
 msgid "Bond Markets Units"
@@ -691,67 +697,67 @@
 
 #. currency_name for XCD
 msgid "East Caribean Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ 
แคริเบียนตะวันออก"
 
 #. currency_name for XDR
 msgid "Special Drawing Right"
-msgstr ""
+msgstr "สิทธิพิเศษถอนเงิน 
(กองทุนการเงินระหว่างประเทศ)"
 
 #. currency_name for XFO
 msgid "Gold-Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ทองคำ-ฟรังก์"
 
 #. currency_name for XFU
 msgid "UIC-Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ยูไอซี-ฟรังก์"
 
 #. currency_name for XOF
 msgid "CFA Franc BCEAO"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ ซีเอฟเอ 
บีซีอีเอโอ"
 
 #. currency_name for XPD
 msgid "Palladium"
-msgstr ""
+msgstr "แพลเลเดียม"
 
 #. currency_name for XPF
 msgid "CFP Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ ซีเอฟพี"
 
 #. currency_name for XPT
 msgid "Platinum"
-msgstr ""
+msgstr "แพลทินัม"
 
 #. currency_name for XTS
 msgid "Code for testing purposes"
-msgstr ""
+msgstr "รหัสสำหรับทดสอบ"
 
 #. currency_name for XXX
 msgid "No currency involved"
-msgstr ""
+msgstr 
"ไม่มีหน่วยเงินตราเกี่ยวข้อง"
 
 #. currency_name for YER
 msgid "Yemini Rial"
-msgstr ""
+msgstr "เรียล เยเมน"
 
 #. currency_name for YUD
 msgid "Yugoslavian Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ ยูโกสลาเวีย"
 
 #. currency_name for ZAR
 msgid "South African Rand"
-msgstr ""
+msgstr "แรนด์ แอฟริกาใต้"
 
 #. currency_name for ZMK
 msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr ""
+msgstr "ควาซา แซมเบีย"
 
 #. currency_name for ZWD
 msgid "Zimbabwe Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "ดอลลาร์ ซิมบับเว"
 
 #. currency_name for ADP
 msgid "Andorran Peseta"
-msgstr ""
+msgstr "เปซาตา อันดอร์รา"
 
 #. currency_name for ALK
 msgid "Albanian Old Lek"
@@ -771,15 +777,15 @@
 
 #. currency_name for ARP
 msgid "Peso Argentino"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ อาร์เจนตินา"
 
 #. currency_name for ATS
 msgid "Austrian Schilling"
-msgstr ""
+msgstr "ชิลลิง ออสเตรีย"
 
 #. currency_name for BAD
 msgid "Bosnia and Herzegovina Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ 
บอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา"
 
 #. currency_name for BEC
 msgid "Belgian Convertible Franc"
@@ -799,7 +805,7 @@
 
 #. currency_name for BOP
 msgid "Bolivian Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ โบลิเวีย"
 
 #. currency_name for BRB
 msgid "Brazilian Cruzeiro"
@@ -839,11 +845,11 @@
 
 #. currency_name for DEM
 msgid "Deutsche Mark"
-msgstr ""
+msgstr "มาร์ก เยอรมัน"
 
 #. currency_name for ECS
 msgid "Ecuador Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "ซูเกร เอกวาดอร์"
 
 #. currency_name for ESA
 msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
@@ -854,16 +860,17 @@
 msgstr ""
 
 #. currency_name for ESP
+#, fuzzy
 msgid "Spanish Peseta"
-msgstr ""
+msgstr "เปซาตา สเปน"
 
 #. currency_name for FIM
 msgid "Finnish Markka"
-msgstr ""
+msgstr "มาร์คคา ฟินแลนด์"
 
 #. currency_name for FRF
 msgid "French Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ ฝรั่งเศส"
 
 #. currency_name for GEK
 msgid "Georgian Coupon"
@@ -879,35 +886,37 @@
 
 #. currency_name for GRD
 msgid "Greek Drachma"
-msgstr ""
+msgstr "ดแรคมะ กรีซ"
 
 #. currency_name for GWE
 msgid "Guinea Escudo"
-msgstr ""
+msgstr "เอสคูโด กินี"
 
 #. currency_name for HRD
 msgid "Croatian Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ โครเอเชีย"
 
 #. currency_name for IEP
 msgid "Irish Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ ไอริช"
 
 #. currency_name for ILP
 msgid "Israeli Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ อิสราเอล"
 
 #. currency_name for ILR
+#, fuzzy
 msgid "Israeli Old Shekel"
-msgstr ""
+msgstr "เชคเกิลเดิม อิสราเอล"
 
 #. currency_name for ISJ
+#, fuzzy
 msgid "Iceland Old Krona"
-msgstr ""
+msgstr "โครนาเดิม ไอซ์แลนด์"
 
 #. currency_name for ITL
 msgid "Italian Lira"
-msgstr ""
+msgstr "ลีระ อิตาลี"
 
 #. currency_name for LAJ
 msgid "Lao Pot Pol"
@@ -927,7 +936,7 @@
 
 #. currency_name for LUF
 msgid "Luxembourg Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ ลักเซมเบิร์ก"
 
 #. currency_name for LUL
 msgid "Luxembourg Financial Franc"
@@ -935,23 +944,23 @@
 
 #. currency_name for LVR
 msgid "Latvian Ruble"
-msgstr ""
+msgstr "รูเบิล ลัตเวีย"
 
 #. currency_name for MAF
 msgid "Mali Franc"
-msgstr ""
+msgstr "ฟรังก์ มาลี"
 
 #. currency_name for MTP
 msgid "Maltese Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ มอลตา"
 
 #. currency_name for MVQ
 msgid "Maldive Rupee"
-msgstr ""
+msgstr "รูปี มัลดีฟส์"
 
 #. currency_name for MZE
 msgid "Mozambique Escudo"
-msgstr ""
+msgstr "เอสคูโด โมซัมบิก"
 
 #. currency_name for NIC
 msgid "Nicaraguan Cordoba"
@@ -959,7 +968,7 @@
 
 #. currency_name for NLG
 msgid "Netherlands Guilder"
-msgstr ""
+msgstr "กิลเดอร์ เนเธอร์แลนด์"
 
 #. currency_name for PEH
 msgid "Peruvian Sol"
@@ -971,7 +980,7 @@
 
 #. currency_name for PTE
 msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr ""
+msgstr "เอสคูโด โปรตุเกส"
 
 #. currency_name for RHD
 msgid "Rhodesian Dollar"
@@ -983,15 +992,15 @@
 
 #. currency_name for SDP
 msgid "Sudanese Pound"
-msgstr ""
+msgstr "ปอนด์ ซูดาน"
 
 #. currency_name for SUR
 msgid "USSR Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "รูเบิล สหภาพโซเวียต"
 
 #. currency_name for TJR
 msgid "Tajik Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "รูเบิล ทาจิกิสถาน"
 
 #. currency_name for UAK
 msgid "Ukrainian Karbovanet"
@@ -999,27 +1008,30 @@
 
 #. currency_name for UGS
 msgid "Uganda Schilling"
-msgstr ""
+msgstr "ชิลลิง ยูกันดา"
 
 #. currency_name for UGW
+#, fuzzy
 msgid "Uganda Old Schilling"
-msgstr ""
+msgstr "ชิลลิงเดิม ยูกันดา"
 
 #. currency_name for UYN
+#, fuzzy
 msgid "Old Uruguayan Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซเดิม อุรุกวัย"
 
 #. currency_name for UYP
 msgid "Uruguayan Peso"
-msgstr ""
+msgstr "เปโซ อุรุกวัย"
 
 #. currency_name for VNC
+#, fuzzy
 msgid "Viet Nam Old Dong"
-msgstr ""
+msgstr "ดองเดิม เวียดนาม"
 
 #. currency_name for XEU
 msgid "European Currency Unit ECU"
-msgstr ""
+msgstr "อี ซี ยู"
 
 #. currency_name for XRE
 msgid "RINET Funds Code"
@@ -1027,16 +1039,18 @@
 
 #. currency_name for YDD
 msgid "Yemeni Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "ดีนาร์ เยเมน"
 
 #. currency_name for ZAL
 msgid "South African Financial Rand"
 msgstr ""
 
 #. currency_name for ZRN
+#, fuzzy
 msgid "New Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "ซาอีร์"
 
 #. currency_name for ZRZ
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "ซาอีร์"
+

--===============1797127634==--

---------------------------------------
Received: (at 333076-close) by bugs.debian.org; 28 Oct 2005 20:54:00 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Fri Oct 28 13:54:00 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from katie by spohr.debian.org with local (Exim 3.36 1 (Debian))
        id 1EVb94-0003jz-00; Fri, 28 Oct 2005 13:48:14 -0700
From: Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
X-Katie: $Revision: 1.56 $
Subject: Bug#333076: fixed in iso-codes 0.49-1
Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]>
Sender: Archive Administrator <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Fri, 28 Oct 2005 13:48:14 -0700
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
        (1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level: 
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
        autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02

Source: iso-codes
Source-Version: 0.49-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
iso-codes, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

iso-3166-udeb_0.49-1_all.udeb
  to pool/main/i/iso-codes/iso-3166-udeb_0.49-1_all.udeb
iso-codes_0.49-1.diff.gz
  to pool/main/i/iso-codes/iso-codes_0.49-1.diff.gz
iso-codes_0.49-1.dsc
  to pool/main/i/iso-codes/iso-codes_0.49-1.dsc
iso-codes_0.49-1_all.deb
  to pool/main/i/iso-codes/iso-codes_0.49-1_all.deb
iso-codes_0.49.orig.tar.gz
  to pool/main/i/iso-codes/iso-codes_0.49.orig.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated iso-codes package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Fri, 28 Oct 2005 20:01:16 +0100
Source: iso-codes
Binary: iso-3166-udeb iso-codes
Architecture: source all
Version: 0.49-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 iso-3166-udeb - provides iso_3166.tab file (udeb)
 iso-codes  - ISO language, territory, currency  codes and their translations
Closes: 325276 328152 329548 331071 331357 333076 333080 333093 333094 334744 
335234 335975
Changes: 
 iso-codes (0.49-1) unstable; urgency=low
 .
   [ Alastair McKinstry ]
   * iso_639:
     - vi.po updated by  Clytie Siddall.
     - sr.po updated by  Danilo Segan.
     - eo.po updated by Edmund GRIMLEY EVANS.
     - sl.po updated by  Primo Peterlin.
     - ja.po updated by  IIDA Yosiaki.
   * iso_3166:
     - sl.po updated by  Primož Peterlin
     - ku.po by Erdal Ronahî. Closes: #335234.
       Remove byte-order-mark bytes from file ku.po: Closes: #335975.
   * iso_3166_2:
     - corrected spelling errors; thanks to Theppitak Karoonboonyanan.
       Closes: #331071.
   * iso_639.tab: Don't sort headers. Closes: #329548.
   * Allow iso-codes to build without pyxml. Patch thanks to
     James Henstridge. Closes: #331357, #328152.
   * Include draft iso_639_3.xml table so that translators see the translations
     needed. This generates a new.larger iso_639.pot. Closes: #325276.
   * Correct README file, mentioning XML rather than tab formats.
     Closes: #334744.
 .
   [ Tobias Toedter ]
   * iso_4217:
     - th.po translated by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #333076
   * iso_3166:
     - th.po updated by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #333080
   * iso_3166_2:
     - th.po updated by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #333093
   * iso_639:
     - th.po updated by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #333094
Files: 
 eb5629dea159f8ee6ea61633512b8c21 638 misc optional iso-codes_0.49-1.dsc
 62b7f9469e00b92558d5d043a4be3910 3698966 misc optional 
iso-codes_0.49.orig.tar.gz
 7df513e1a7bc20a6959e86dd71c14f20 10919 misc optional iso-codes_0.49-1.diff.gz
 262672845b988b6f74d67e163346c412 1256450 misc optional iso-codes_0.49-1_all.deb
 2c94eb97095d2c4d72a76880389dc70a 2824 debian-installer optional 
iso-3166-udeb_0.49-1_all.udeb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)

iD8DBQFDYoqiQTK/kCo4XFcRAmLmAJwKVPo6HPcr7fzA1HK/3y+1ELsY0wCgsTGt
McXKRWTZoMukzLV3Ip2rtG0=
=jPDW
-----END PGP SIGNATURE-----


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to