Your message dated Fri, 17 May 2013 11:43:14 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#707941: Removed package(s) from unstable
has caused the Debian Bug report #596180,
regarding gallery2: [INTL:ar] Updated Arabic translation
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
596180: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=596180
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: gallery2
Severity: wishlist
tags l10n, patch
-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
APT prefers testing
APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# translation of ar.po to
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Ossama M. Khayat, 2005.
# Ossama M. Khayat <[email protected]>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gallery2_0.0+2.0.beta3-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-26 07:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 05:02+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && "
"n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../gallery2.templates:1001
msgid "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"
msgstr "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../gallery2.templates:1002
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "خادم الوب المطلوب إعادة تهيئته آلياً:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../gallery2.templates:1002
msgid ""
"If you do not select a web server to reconfigure automatically, gallery2 "
"will not be usable until you reconfigure your webserver to enable Gallery2."
msgstr ""
"إن لم تختر خادم وب لتهيئته آلياً، فلن "
"يكون gallery2 جاهزاً للاستخدام حتى تقول بإعادة تهيئة خادم الوب الخاص بك لتمكين
"
"Gallery2."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:2001
msgid "Should ${webserver} be restarted?"
msgstr "هل يجب إعادة تشغيل ${webserver}؟"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:2001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration, ${webserver} has "
"to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing "
"'invoke-rc.d ${webserver} restart'."
msgstr ""
"تذكر أنه لتفعيل التهئية الجديدة، يجب إعادة "
"تشغيل ${webserver}. يمكنك أيضاً إعادة تشغيل ${webserver} بتنفيذ الأمر "
"'invoke-rc.d ${webserver} restart' يدوياً."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:3001
msgid "Configure MySQL?"
msgstr "تريد تهيئة MySQL?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:3001
msgid ""
"Please confirm whether Gallery2 should attempt to configure MySQL "
"automatically. If you do not choose this option, please see the "
"instructions in /usr/share/doc/gallery2/README.Debian. Do not choose this "
"option if mysql-server is being installed along with gallery2. Read the "
"file /usr/share/doc/mysql-serv/README.Debian to enable networking. It may be "
"wise to set a new MySQL root password when installing mysql-server."
msgstr ""
"رجاء التأكيد على أن Gallery2 يجب أن يحاول تهيئة MySQL "
"آلياً أم لا. إن لم تنتق هذا الخيار، رجاء راجع "
"التعليمات في /usr/share/doc/gallery2/README.Debian. لا تنتق هذا "
"الخيار إن كان mysql-server يتم تثبيته مع gallery2. اقرأ"
"الملف /usr/share/doc/mysql-serv/README.Debian لتمكين الاتصال الشبكي. قد يكون "
"من "
"الحكمة تعيين كلمة مرور جديدة لمستخدم root الخاص بخادم MySQL عند تثبيت "
"mysql-server."
#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:4001
msgid "MySQL Host:"
msgstr "مضيف MySQL:"
#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:4001
msgid ""
"Please mention the name or IP address of the host running MySQL that will "
"store the Gallery2 database."
msgstr ""
"رجاء اكتب اسم أو عنوان IP لمضيف MySQL الذي "
"سيخزن قاعدة بيانات Gallery2."
#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:5001
msgid "Database admin user who can create a database:"
msgstr "مستخدم قاعدة بيانات مدير يمكنه إنشاء قاعدة بيانات:"
#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:5001
msgid "Database admin user account capable of creating new databases."
msgstr "حساب مستخدم مدير لقاعدة البيانات قادر على إنشاء قواعد بيانات جديدة."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:6001
msgid "Delete database on purge?"
msgstr "حذف قاعدة البيانات عند الإزالة بالكامل؟"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:6001
msgid ""
"Please choose whether the database should be removed when Gallery2 is purged."
msgstr ""
"رجاء اختر ما إذا كان يجب إزالة قاعدة البيانات عند إزالة Gallery2 بالكامل."
#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:7001
msgid "Gallery2 database name:"
msgstr "اسم قاعدة بيانات Gallery2:"
#. Type: password
#. Description
#: ../gallery2.templates:8001
msgid "Database admin password:"
msgstr "كلمة مرور المستخدم المدير لقاعدة البيانات:"
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 2.3.2.dfsg-1+rm
Dear submitter,
as the package gallery2 has just been removed from the Debian archive
unstable we hereby close the associated bug reports. We are sorry
that we couldn't deal with your issue properly.
For details on the removal, please see http://bugs.debian.org/707941
The version of this package that was in Debian prior to this removal
can still be found using http://snapshot.debian.org/.
This message was generated automatically; if you believe that there is
a problem with it please contact the archive administrators by mailing
[email protected].
Debian distribution maintenance software
pp.
Luca Falavigna (the ftpmaster behind the curtain)
--- End Message ---