Your message dated Sun, 31 Aug 2014 02:06:29 +0200
with message-id <[email protected]>
and subject line Re: [INTL:tr] Turkish debconf template translation for syslinux
has caused the Debian Bug report #759882,
regarding [INTL:tr] Turkish debconf template translation for syslinux
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
759882: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=759882
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: syslinux
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please find the attached Turkish translation of syslinux debconf messages.
This file should be put as debian/po/tr.po in your build tree.
Best regards
# Turkish translation of syslinux package
# Copyright (C) 2014 Mert Dirik
# This file is distributed under the same license as the syslinux package.
# Mert Dirik <[email protected]>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: syslinux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-24 17:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <[email protected]>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../syslinux-stuff.templates:1001
msgid "Should EXTLINUX be installed to the MBR?"
msgstr "EXTLINUX MBR kısmına kurulsun mu?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../syslinux-stuff.templates:1001
msgid ""
"If you choose this option, EXTLINUX will be automatically written to the MBR "
"of your disk. The current MBR will be saved to a file in /boot."
msgstr ""
"Bu seçeneği seçtiğiniz takdirde EXTLINUX otomatik olarak diskinizin MBR "
"bölümüne yazılacaktır. Mevcut MBR bölümü /boot dizininde bir dosyaya "
"yedeklenecektir."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../syslinux-stuff.templates:1001
msgid ""
"Otherwise, EXTLINUX can be manually setup as described in /usr/share/doc/"
"extlinux/README.Debian."
msgstr ""
"Aksi durumda EXTLINUX'u elle kurmak için /usr/share/doc/extlinux/README."
"Debian dosyasındaki açıklamalara bakabilirsiniz."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../syslinux-stuff.templates:1001
msgid ""
"Note: The automatic installation currently only works if your root partition "
"is on the disk to which MBR extlinux should be installed into."
msgstr ""
"Not: Otomatik kurulum şu an için yalnızca kök dizinin extlinux'un kurulacağı "
"MBR bölümü ile aynı disk üzerinde bulunduğu durumlarda çalışmaktadır."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Hi,
you've translated some old debconf questions that are not part of
debconf since a while.
Please make sure you get the right debconf file to translate:
http://daniel-baumann.ch/gitweb/?p=debian/packages/syslinux.git;a=blob;f=debian/po/templates.pot;hb=HEAD
Once you have, please open a new bug with it, i'll close this one in the
meanwhile.
Thanks,
Daniel
--
Address: Daniel Baumann, Donnerbuehlweg 3, CH-3012 Bern
Email: [email protected]
Internet: http://people.progress-technologies.net/~daniel.baumann/
--- End Message ---