Your message dated Thu, 19 Jan 2017 03:09:58 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#773564: fixed in glide 2002.04.10ds1-12
has caused the Debian Bug report #773564,
regarding glide: [INTL:es] spanish translation
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
773564: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=773564
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: glide
Version: 2002.04.10ds1-11
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256
Please find attached an updated po-debconf translation of this package into
Spanish. It has already been reviewed by the Spanish translation team.
I will be replacing Francisco Javier Cuadrado as maintainer of this
translation, since he is no longer contributing to the team.
Thanks for including it in your next package upload,
Javier
- -- System Information:
Debian Release: jessie/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 3.16-2-686-pae (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=es_ES.utf8, LC_CTYPE=es_ES.utf8 (charmap=locale: Cannot set
LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory
ANSI_X3.4-1968) (ignored: LC_ALL set to es_ES)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1
iQIVAwUBVJS+STg8os7RvajdAQh0nBAAp83NPp7KosUtuZJg81WE1/nAbESz33q6
UNvgK4HtLDTo212dTzdl7yLPbW1MCTzLPy/YpTXRu6uWJbesxi4l74dXOd5gFq08
DLAW2VZYhNibbmbNmJAP/g4rlt8NPGNo4CRgKZ3tpPT2YZU+4Gk44l20D6iXvO5r
iDZxxIm02ZWXxnv3xMJwBLtHP0lDJxOisrhp1cjBUAyDtzomLH9G2gydRoBnA/R1
edgo6vEVriLg3e/C2GjrQxqczWjqv80nqeKTyM0uPbq1GzvA+A/nLn2hii/jm9B4
pZvDFvX4ylrSUXMmkprFgWoccDaHZ8BhaaI1YONKTO8UwnIirF0AT2LNa+v0Zvg1
D+olGN0VVVZjhvXqGXiTDLQd+jlZsIk4C59eJQYX/ZUcg+D/KpfI/ttaPkjBCkMN
FjsA4KSKrviMnHvPD3/hN3BT5kYkdr0AVXd1Vuz6UZPSWsfGBf2UoDI5ATqEiXs8
aOhfA99tQ2BpLDk1YqpoJW7BewPP68UstSGHMmOqZfHWGgmEUVYJRZaqKPzqa5L/
yTuUApD6RYZ+Lv0koqHyyuj5MV9xyIz993TV2RSvKhxcOm3lQIoGdLV2C1kddkzQ
10Rh/omkGLk3m6CZuTDdhm6qf/NfgOC46Vwxe/b/8gvnZOpC7xGN6J2aVGUTa8D2
IqQ4gKoi17g=
=F7Ui
-----END PGP SIGNATURE-----
# Spanish po-debconf translation of glide
# This file is distributed under the same license as the glide package.
#
# Copyright © 2003-2005 Guillem Jover <[email protected]>
# Copyright © 2009 Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>
# Copyright © 2014 Javier Fernández-Sanguino <[email protected]>
#
# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (<[email protected]>)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide 2002.04.10ds1-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-24 01:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Dfx glide vm Banshee lspci Voodoo cvg target\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Manually select driver for 3Dfx card?"
msgstr "¿Desea seleccionar manualmente el controlador de la tarjeta 3Dfx?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide2 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and "
"Voodoo 3."
msgstr ""
"No se ha encontrado una tarjeta 3Dfx que pueda utilizar glide2. Este paquete "
"puede utilizar las tarjetas basadas en los siguientes conjuntos de chips "
"3Dfx: Voodoo 2, Voodoo Banshee y Voodoo 3."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card in this computer does not use one of these chipsets, "
"and you are not compiling programs against glide, this package will not be "
"useful."
msgstr ""
"Si la tarjeta gráfica de esta máquina no utiliza ninguno de estos conjuntos "
"de chips, y no está compilando programas contra glide, este paquete no le "
"será útil."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card is based on one of these chipsets, you should file a "
"bug report against this package, including the output from the \"lspci -vm\" "
"command."
msgstr ""
"Si la tarjeta gráfica se basa en uno de estos conjuntos de chips, debería "
"enviar un informe de error para este paquete, incluyendo la salida de la "
"orden «lspci -vm»."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether you want to manually select the driver to use for now."
msgstr ""
"Escoja si quiere seleccionar manualmente el controlador para utilizar por "
"ahora."
#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Driver for 3D acceleration:"
msgstr "Controlador para la aceleración 3D:"
#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
"Seleccione el controlador que querría utilizar para la aceleración 3D:\n"
" * cvg: Voodoo 2.\n"
" * h3 : Voodoo Banshee y Voodoo 3."
#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Card to use for 3D acceleration:"
msgstr "Tarjeta a utilizar para la aceleración 3D:"
#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Se han detectado varias tarjetas 3Dfx basadas en uno de los siguientes "
"conjuntos de chips 3Dfx: Voodoo 2, Voodoo Banshee y Voodoo 3."
#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr "Seleccione la tarjeta que querría utilizar para la aceleración 3D."
#. Type: error
#. Description
#: ../libglide2.templates:5001 ../libglide3.templates:5001
msgid "${target} exists but is not a symlink!"
msgstr "¡${target} existe pero no es un enlace simbólico!"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide3 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo "
"4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"No se ha encontrado ninguna tarjeta 3Dfx que pueda utilizar glide3. Este "
"paquete permite utilizar tarjetas basadas en los siguientes conjuntos de "
"chips 3Dfx: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 y Voodoo 5."
#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * h3: Voodoo Banshee and Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
"Seleccione el controlador que querría utilizar para la aceleración 3D:\n"
" * h3: Voodoo Banshee y Voodoo 3.\n"
" * h5: Voodoo 4 y Voodoo 5."
#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Se han detectado varias tarjetas 3Dfx basadas en uno de los siguientes "
"conjuntos de chips 3Dfx: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 y "
"Voodoo 5."
#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "No se ha encontrado ninguna tarjeta 3Dfx soportada por glide2! ¿Desea "
#~ "seleccionar el dispositivo manualmente?"
#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!"
#~ msgstr ""
#~ "ERROR: No se ha encontrado ninguna tarjeta 3Dfx soportada por glide2!"
#~ msgid ""
#~ "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a "
#~ "default sane value for compiling against will be selected.)"
#~ msgstr ""
#~ "¿Desea seleccionar manualmente el dispositivo a usar por ahora? (Si no, "
#~ "se seleccionará un valor predeterminado correcto para compilar)."
#~ msgid "Please select a driver."
#~ msgstr "Seleccione un controlador."
#~ msgid "Please select the driver you would like to use."
#~ msgstr "Seleccione el controlador que desea usar."
#~ msgid ""
#~ " cvg - Voodoo 2.\n"
#~ " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ " cvg - Voodoo 2.\n"
#~ " h3 - Voodoo Banshee y Voodoo 3."
#~ msgid "Please select a card."
#~ msgstr "Seleccione una tarjeta."
#~ msgid ""
#~ "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
#~ "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ "Se ha encontrado más de una tarjeta gráfica basada en uno de los "
#~ "siguientes chipsets de 3Dfx: Voodoo 2, Voodoo Banshee y Voodoo 3."
#~ msgid "${e1}"
#~ msgstr "${e1}"
#~ msgid "${e2}"
#~ msgstr "${e2}"
#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "No se ha encontrado ninguna tarjeta 3Dfx soportada por glide3! ¿Desea "
#~ "seleccionar el dispositivo manualmente?"
#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!"
#~ msgstr ""
#~ "ERROR: No se ha encontrado ninguna tarjeta 3Dfx soportada por glide3!"
#~ msgid ""
#~ " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n"
#~ " h5 - Voodoo 4 and Voodoo 5."
#~ msgstr ""
#~ " h3 - Voodoo Banshee y Voodoo 3.\n"
#~ " h5 - Voodoo 4 y Voodoo 5."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: glide
Source-Version: 2002.04.10ds1-12
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glide, which is due to be installed in the Debian FTP archive.
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Guillem Jover <[email protected]> (supplier of updated glide package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512
Format: 1.8
Date: Thu, 19 Jan 2017 02:38:02 +0100
Source: glide
Binary: glide2-bin libglide2 libglide2-dev libglide3 libglide3-dev
Architecture: source
Version: 2002.04.10ds1-12
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Guillem Jover <[email protected]>
Changed-By: Guillem Jover <[email protected]>
Description:
glide2-bin - graphics library for 3Dfx Voodoo 2 based cards - support programs
libglide2 - graphics library for 3Dfx Voodoo 2 based cards - shared libraries
libglide2-dev - graphics library for 3Dfx Voodoo 2 based cards - development
file
libglide3 - graphics library for 3Dfx Voodoo 3+ based cards - shared librarie
libglide3-dev - graphics library for 3Dfx Voodoo 3+ based cards - development
fil
Closes: 773564 799415
Changes:
glide (2002.04.10ds1-12) unstable; urgency=low
.
* Switch debian/copyright to machine-readable format 1.0.
* Switch Vcs-Browser to a cgit URL.
* Use dpkg-shlibdeps -l option instead of deprecated LD_LIBRARY_PATH.
* Debconf template translations:
- Update Brazilian Portuguese (Adriano Rafael Gomes). (Closes: #799415)
- Update Spanish (Javier Fernández-Sanguino Peña). (Closes: #773564)
* Distinguish glide2 and glide3 package short descriptions.
* Use https for hadrons.org URLs.
* Now using Standards-Version 3.9.8 (no changes needed).
* Set -march=i686 to match the ISA bump in the i386 architecture.
* Remove obsolete Build-Conflicts on automake1.4.
* Wrap fields in debian/control.
Checksums-Sha1:
fe29e9cc0b8dc1755f73fab01d0c55b1385575c1 2242 glide_2002.04.10ds1-12.dsc
bbf6b373262f6d272d6b7db0e881cb27c1da7640 78984
glide_2002.04.10ds1-12.debian.tar.xz
Checksums-Sha256:
a4ac304d6dad7741e3c4a77be8ebd512886b6f7e1231de14115167dfa195352e 2242
glide_2002.04.10ds1-12.dsc
fc6ec8ab709f4714e154fffa5a56e23024808db05c4b6e4b5c9bf267546895dd 78984
glide_2002.04.10ds1-12.debian.tar.xz
Files:
59b52aa095a4c17c361778836729d13d 2242 libs optional glide_2002.04.10ds1-12.dsc
3911ccb0bdc71d43006075ae50fe8204 78984 libs optional
glide_2002.04.10ds1-12.debian.tar.xz
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQIzBAEBCgAdFiEETz509DYFDBD1aWV0uXK/PqSuV6MFAliAHbYACgkQuXK/PqSu
V6OGNxAA3eZxDG8MD4u5IaeXhaImbY7/excBOIHuFVdvz03V+QVz/4GcWOOYkdtv
KuSs1xQ1mGoaDtvAmLnvyjJ9HfJdLVk8hX0PTRdiKjBHTPkpOO0TpOZCHfIdmlZa
gtMurjQUqRt0WR111Knks6UbSwbrUTDMBRvC6zkOIydODmNu/GPJA+qMmV2lTS6M
aOvW9vCqqy36DBoZTNfyleKf76+titANfHusXZOv39EywxcBAfz3LvcRjjjXXaBn
xbTOGEc/mJzkknkKMh1E2GKcGaj1aIN0E2Fjx4Wduz3l6ZhoiQ5QhacmYyHCMhES
zAoqqruFf5tRK/2Z2MsNKVcrotn23fzCERj1ypoZcc3KpeQW3zmZr6LMLivjGdhX
2zO77bYGjIiXL59So+rGL/Yck5UnxNRAOfrfJfDFj4wJ293d1s2S77ZEip1npeYB
GaAAXTUCFYZrMv62rYQLkdqOorWgnkvBEcMlbsiMjfMA8BtSs0XXAMh0tMWzUFFN
biennmZUMHC1PuMNsZFm46HzEqccFIx+rpfNvEEzKbN3g9WaOmfejZVJ1Bhfl2ZS
kNqMl2x782Cugohn4V2GQuJBAr7aPkJKsBOtFL2CP+pbYkd7Gfin4dInRjBAF0w0
wdhPiwpyptJizixCV9j51TMRq9vI5xCUh/ssixC2hq4b7n07qTk=
=S1pG
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---