# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: init-select\n" "Report-Msgid-Bugs-To: init-select@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-18 07:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-23 10:16+0100\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: sv\n" #. Type: select #. Description #: ../templates:2001 msgid "Init system selection: " msgstr "Init-system val:" #. Type: select #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please select an init system." msgstr "Välj ett init-system." #. Type: select #. Description #: ../templates:2001 msgid "The init system is the first process started by the kernel. It manages the initial boot process and system daemons." msgstr "Init-systemet är den första processen som startas av kärnan. Den hanterar den inledande startprocessen och systemdemoner." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "systemd package not installed" msgstr "systemd paketet inte installerat" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "The systemd package is not installed at present, so it cannot be selected." msgstr "systemd paketet är inte installerat för närvarande, så det kan inte väljas." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "Please execute \"apt-get install systemd && dpkg-reconfigure init-select\" in order to install and configure systemd as the init system." msgstr "Utför \"apt-get install systemd && dpkg-recon init-select \" för att installera och konfigurera systemd som init-system." #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "upstart package not installed" msgstr "upstart paketet inte installerat" #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "The upstart package is not installed at present, so it cannot be selected." msgstr "upstart paketet är inte installerat för närvarande, så det kan inte väljas." #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "Please execute \"apt-get install upstart\" in order to install and use upstart as the init system. Note that init-select will be removed in the process since upstart is not co-installable with other init systems." msgstr "Utför \"apt-get install upstart\" för att installera och använda upstart som init-system. Observera att init-select kommer att tas bort i processen eftersom upstart inte är installerbar med andra init-system." #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "openrc package not installed" msgstr "openrc paketet inte installerat" #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "The openrc package is not installed at present, so it cannot be selected." msgstr "openrc paketet är inte installerat för närvarande, så det kan inte väljas." #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "Please execute \"apt-get install openrc\" in order to install and use openrc as the init system. Note that init-select will be removed in the process since openrc is not co-installable with other init systems." msgstr "Utför \"apt-get install openrc\" för att installera och använda openrc som init-system. Observera att init-select kommer att tas bort i processen eftersom openrc inte är installerbar med andra init-system."