Your message dated Sun, 10 Sep 2017 16:04:38 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#870989: Removed package(s) from unstable
has caused the Debian Bug report #311963,
regarding Vietnamese translation of UI
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
311963: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=311963
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: interchange
Version: 5.2.0-2
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
While translating the file interchange, I encountered the following
typo (1), which I thought you might like to eliminate in a future
release. I also have a translation question (2).
_________________
1.
.po:51
auto: ⑤ Type: note
auto: ⑤ Description
reference: ⑤ ../interchange.templates:118
Original: ⌘0
The authors of Interchange strongly disencourage the use of their
software
on top of a thread enabled Perl. It is likely to cause serious problems,
especially in high load situations, and has no benefit at all for
Interchange servers. The development team asserts that the thread-
safeness
of Perl and the bunch of modules Interchange uses can hardly be
relied upon.
Please use this package only for testing and debugging purposes.
Correct usage is:
"The authors of Interchange strongly discourage the use of their
software on top of a Perl-enabled thread. "
or do you mean
"a thread enabled for Perl"?
2.
po:53
auto: ⑤ Type: select
auto: ⑤ Description
reference: ⑤ ../interchange-ui.templates:5
Original: ⌘0
The administration interface for Interchange catalogs, called UI, has
been
translated to Danish (da_DK), Dutch (nl_NL), German (de_DE), Italian
(it_IT)
and Swedish (sv_SE). You can choose the default language here. Any
user may
change this default at login time.
How would I go about translating the UI into Vietnamese? I'm not a
Debian user, so I'd need the file sent to me, or a URL to find it.
I'm sorry to inconvenience you.
_________________
submitted by:
Clytie Siddall, Vietnamese localization team / nhóm Việt hóa
our mailing list / hộp thư chung của nhóm chúng tôi:
[email protected]
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 5.7.7-2.1+rm
Dear submitter,
as the package interchange has just been removed from the Debian archive
unstable we hereby close the associated bug reports. We are sorry
that we couldn't deal with your issue properly.
For details on the removal, please see https://bugs.debian.org/870989
The version of this package that was in Debian prior to this removal
can still be found using http://snapshot.debian.org/.
This message was generated automatically; if you believe that there is
a problem with it please contact the archive administrators by mailing
[email protected].
Debian distribution maintenance software
pp.
Scott Kitterman (the ftpmaster behind the curtain)
--- End Message ---