Your message dated Tue, 15 May 2018 09:29:41 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#898292: fixed in iproute2 4.16.0-3
has caused the Debian Bug report #898292,
regarding iproute2: [INTL:pt] Updated Portuguese translation for debconf
messages
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
898292: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=898292
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: iproute2
Version: 2_4.16.0-2
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist
Updated Portuguese translation for iproute2's debconf messages.
Feel free to use it.
For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.
--
Best regards,
"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation of iproute2 debconf template
# Copyright (C) 2018 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the iproute2 package.
#
# Rui Branco - DebianPT <[email protected]>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iproute2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-12 12:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Rui Branco - DebianPT <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iproute2.templates:1001
msgid "Allow ordinary users to run ip vrf exec using capabilities?"
msgstr "Permitir que utilizadores comuns executem recursos ip vrf exec?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iproute2.templates:1001
msgid ""
"iproute2 can be used to configure and use Virtual Routing and Forwarding "
"(VRF) functionality in the kernel. This normally requires root permissions, "
"but sometimes it's useful to allow ordinary users to execute commands from "
"inside a virtual routing and forwarding domain. E.g. ip vrf exec examplevrf "
"ping 10.0.0.1"
msgstr ""
"O iproute2 pode ser utilizado para configurar e usar as funcionalidades "
"Virtual Routing e Forwarding (VRF) do kernel. Ã normalmente requerido "
"permissões de root, no entanto por vezes é útil permitir que utilizadores "
"comuns executem comandos de dentro de um domÃnio de 'routing' e "
"'forwarding' virtual. Por ex. ip vrf exec examplevrf ping 10.0.0.1"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iproute2.templates:1001
msgid ""
"The ip command supports dropping capabilities, making an exception for ip "
"vrf exec. The drawback of setting the permissions is that if in the unlikely "
"case of a security critical bug being found before the ip command has "
"dropped capabilities then it could be used by an attacker to gain root "
"permissions. It's up to you to decide about the trade-offs and select the "
"best setting for your system. This will give cap_dac_override, cap_net_admin "
"and cap_sys_admin to /bin/ip."
msgstr ""
"O comando ip suporta capacidades 'dropping', fazendo uma excepção ao "
"ip vfr exec. O senão de configurar as permissões é que no caso improvável "
"de um erro de segurança crÃtico ser encontrado antes do comando ip "
"ter baixado (dropped) as capacidades, poder ser usado por um atacante "
"para ganhar permissões root. à consigo decidir sobre os compromissos e "
"seleccionar a melhor configuração para o seu sistema. Isto irá fornecer "
"cap_dac_override, cap_net_admin e cap_sys_admin ao /bin/ip."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../iproute2.templates:1001
msgid ""
"More information about VRF can be found at: https://www.kernel.org/doc/"
"Documentation/networking/vrf.txt"
msgstr ""
"Mais informações sobre VRF podem ser encontradas em https://www.kernel.org/ "
"doc/Documentation/networking/vrf.txt"
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: iproute2
Source-Version: 4.16.0-3
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
iproute2, which is due to be installed in the Debian FTP archive.
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Luca Boccassi <[email protected]> (supplier of updated iproute2 package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512
Format: 1.8
Date: Tue, 15 May 2018 09:46:01 +0100
Source: iproute2
Binary: iproute2 iproute2-doc
Architecture: source
Version: 4.16.0-3
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Alexander Wirt <[email protected]>
Changed-By: Luca Boccassi <[email protected]>
Description:
iproute2 - networking and traffic control tools
iproute2-doc - networking and traffic control tools - documentation
Closes: 898015 898164 898292
Changes:
iproute2 (4.16.0-3) unstable; urgency=medium
.
* Add Russian translation for Debconf template. Thanks Lev Lamberov!
(Closes: #898164)
* Add Portuguese translation for Debconf template. Thanks Portuguese
Translation Team!
(Closes: #898292)
* iproute2.postinst: use setcap -r instead of empty set.
Thanks Mantas Mikulėnas!
* Backport patch to avoid dropping caps if NET_ADMIN is inherited to
avoid breaking applications that set ambient capabilities and then
fork and exec ip.
(Closes: #898015)
* Re-enable pristine-tar (note: needs v1.43).
Checksums-Sha1:
c93608d637fd493ce4d941717a7fe8d48285f580 1882 iproute2_4.16.0-3.dsc
2af5becdecc356780a36c7abf57b61f66fb27c30 141424 iproute2_4.16.0-3.debian.tar.xz
b1643e00b302ef59660ed25a53d043631c26f773 7031
iproute2_4.16.0-3_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
767adaae58b549400452a69d1df80bcf0d218cde07a9924aba6f524d5043ed00 1882
iproute2_4.16.0-3.dsc
7f2295d4eb915225beae69cbbb96393fc9b861e8e12468d51025efcf0573f6ca 141424
iproute2_4.16.0-3.debian.tar.xz
f29959eac3354401c7d123454d1ac8c76dd65faae4bd611837603b9fff955eb9 7031
iproute2_4.16.0-3_source.buildinfo
Files:
67a04cbda1f91bed4ee5567ce1ab2a2a 1882 net optional iproute2_4.16.0-3.dsc
a4a418a7b6d8d405f79c2bc80a04433c 141424 net optional
iproute2_4.16.0-3.debian.tar.xz
adbf80ef59bd123d85de2d3da7ed2d05 7031 net optional
iproute2_4.16.0-3_source.buildinfo
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQFFBAEBCgAvFiEE6g0RLAGYhL9yp9G8SylmgFB4UWIFAlr6n9YRHGJsdWNhQGRl
Ymlhbi5vcmcACgkQSylmgFB4UWJtNAf+N9RKF67NScf9/NIuan+Rj0nsVLPFySYe
UoZy8HSkH/TQscV5+BYRXfD24dGnmwkQwKJFnNUwYvd+KqUWprmArBttURE4Oy9v
rzWm3HIHTpAkV2+KQCoNK2UyJwu8WLG++2Cn2ZU5l8pYXtP84+Bc0hPY9zGrRgEP
LmbRMhhJovT6Vm7E9sUbTR4AcEuTZ/nZl77Skpsod+khppV8WYfYF8Qn+OALOfLg
9Y/T+hFmg/1cFgfHXvtkil6jIo/iL2uMimFYmBX0Ed0tWmQwsFB7UpvmRGQ4WW1M
E1kao9loBNjt/wb5wQyDQDxL0CU5V99CUp2pXNady88z2ktGnZNrHg==
=BfhK
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---