Your message dated Mon, 04 Jan 2021 12:18:40 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#977152: fixed in ircd-hybrid 1:8.2.37+dfsg.1-1
has caused the Debian Bug report #977152,
regarding ircd-hybrid: [INTL:de] updated German debconf translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
977152: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=977152
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: ircd-hybrid
Version: 1:8.2.36+dfsg.1-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for ircd-hybrid
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
            Helge
# translation of de.po to German
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Jens Nachtigall <[email protected]>, 2004.
# Helge Kreutzmann <[email protected]>, 2006, 2013, 2014, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ircd-hybrid 1:8.2.36.dfsg.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 22:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-11 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid "Restart ircd-hybrid on each upgrade?"
msgstr "Ircd-hybrid bei jedem Upgrade neu starten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether the ircd-hybrid daemon should be restarted every time "
"a new version of this package is installed."
msgstr ""
"Bitte w�hlen Sie aus, ob der Ircd-hybrid-Daemon bei jeder Installation einer "
"neuen Version dieses Pakets neu gestartet werden soll."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid ""
"Automatic restarts may be problematic if, for instance, the server is "
"running with manually loaded modules, which will need to be reloaded after "
"the restart."
msgstr ""
"Automatische Neustarts sind problematisch, falls beispielsweise der Server "
"mit manuell geladenen Modulen ausgef�hrt wird, die nach jedem Neustart neu "
"geladen werden m�ssen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid ""
"If you reject this option, you will have to restart ircd-hybrid via "
"\"service ircd-hybrid restart\" when needed."
msgstr ""
"Falls Sie diese Option ablehnen, m�ssen Sie Ircd-hybrid bei Bedarf neu "
"starten, indem Sie �service ircd-hybrid restart� eingeben."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3001
msgid "Automatically fix references to obsolete config options?"
msgstr ""
"Automatisch Referenzen zu veralteten Konfigurationsoptionen korrigieren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3001
msgid ""
"Several ssl configuration variables have been renamed to tls-like ones in "
"version 8.2.30, with some further changes to rename network_desc and "
"max_watch in 8.2.36. If enabled, the post-installation script will attempt "
"to automatically fix them before the server is restarted. If not, and you "
"have these options specified, the configuration will become invalid, and "
"server restart will fail."
msgstr ""
"Mehrere SSL-Konfigurationsvariablen wurden in Version 8.2.30 zu tls-artigen "
"umbenannt. In 8.2.36 erfolgten weitere �ndungen zur Umbenennung von 
network_desc und max_watch. Falls aktiviert, wird das Nachinstallationsskript 
versuchen, sie "
"automatisch zu korrigieren, bevor der Server neu gestartet wird. Falls nicht "
"und Sie diese Optionen festgelegt haben, wird die Konfiguration ung�ltig und "
"der Server-Start wird fehlschlagen."

#~ msgid "Upgrade ircd-hybrid to version without cryptlink support?"
#~ msgstr ""
#~ "Upgrade von Ircd-hybrid auf eine Version ohne Cryptlink-Unterst�tzung?"

#~ msgid ""
#~ "The 8.x version of ircd-hybrid includes a change to the way secure server "
#~ "links are implemented, which is not backwards-compatible with ircd-hybrid "
#~ "7.x, from which you are upgrading."
#~ msgstr ""
#~ "Die 8.x-Version von Ircd-Hybrid enth�lt eine �nderung bez�glich der Art, "
#~ "in der sichere Server-Verbindungen implementiert sind. Diese ist nicht "
#~ "mit Ircd-Hybrid 7.x, von der Sie ein Upgrade durchf�hren, kompatibel."

#~ msgid ""
#~ "If you have any secure server links (cryptlinks) configured with this "
#~ "server, you should plan to either upgrade all servers in lock-step, or "
#~ "temporarily configure non-cryptlink server links, to ensure the "
#~ "continuity of your IRC links."
#~ msgstr ""
#~ "Falls Sie f�r diesen Server irgendwelche sicheren Server-Verbindungen "
#~ "(Cryptlinks) konfiguriert haben, sollten Sie entweder ein Upgrade aller "
#~ "Server auf einmal durchf�hren oder tempor�r Server-Verbindungen ohne "
#~ "Cryptlinks konfigurieren, um die Kontinuit�t Ihrer IRC-Verbindungen "
#~ "sicherzustellen."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ircd-hybrid
Source-Version: 1:8.2.37+dfsg.1-1
Done: Dominic Hargreaves <[email protected]>

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ircd-hybrid, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Dominic Hargreaves <[email protected]> (supplier of updated ircd-hybrid package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Mon, 04 Jan 2021 11:49:55 +0000
Source: ircd-hybrid
Architecture: source
Version: 1:8.2.37+dfsg.1-1
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Dominic Hargreaves <[email protected]>
Changed-By: Dominic Hargreaves <[email protected]>
Closes: 977152
Changes:
 ircd-hybrid (1:8.2.37+dfsg.1-1) unstable; urgency=medium
 .
   * Update German debconf translation (Closes: #977152)
   * New upstream release
Checksums-Sha1:
 d78f52eb0c093e9d2c27c5a9b291002fb314a75b 2103 ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1.dsc
 16f9bad60554fe40a2630705b5a199f78cb9d3de 957044 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1.orig.tar.gz
 663446a783b41c3802aea1995391bda7b785546c 45296 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1.debian.tar.xz
 af94145f12274d46da5c5fc26a202f14568f0afb 6490 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 9d08aaf32ff930cabe9d858facae0ca6208d59afbd8ff88e20cf69866ca72155 2103 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1.dsc
 b697029402cd46326a7169439f7b47a1179a29741c7c2bf4e8956e5a5849cac6 957044 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1.orig.tar.gz
 1105c0342c1ccd2a6580d18ef87d4a280a82cddb9fe4209281a778173d5c054b 45296 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1.debian.tar.xz
 cc8acb53b6dcf04553b1c213126bf9cbc042f053ae6919dfc50f1f31db5836e7 6490 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1_source.buildinfo
Files:
 e8cad495f65e7f69fb68fba03026267f 2103 net optional 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1.dsc
 50f71837a6c796398eed7323de981281 957044 net optional 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1.orig.tar.gz
 d819b9a5ef7327a337be4d9e9f6b3477 45296 net optional 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1.debian.tar.xz
 cf58b4c1dde76c6bb5f6cb57fdc31772 6490 net optional 
ircd-hybrid_8.2.37+dfsg.1-1_source.buildinfo

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQJBBAEBCAArFiEEy0llJ/kAnyscGnbawAV+cU1pT7IFAl/zAjMNHGRvbUBlYXJ0
aC5saQAKCRDABX5xTWlPsnsnEADaVsYWUdyZnVFunojtVRmnYWi1jGR6Fbd2Ek4k
JtqCNfkvBMsoFti3D2Akry1dCcWqKdYujeyxqgMzfiNApkxjKZsurkNvAOY17Qzh
hJmgR3QVnW1/r91D6mfyeSSpYi03tgj2sKcR4t8HN/Aeeey8wDLe9+soKGnpgjDH
mkYzD3/rzq45ZSRaETZWbMuA1NF7dlpx4TTnTTWqaNPREe18ndZpIWhfAwHkAU2G
Jv0Pox8+Zu6WcdTsPjehuPV5kp27XETej9mvB1rv1x0VeG2UgfPsaIsV4g18Be39
2xIiz74ztGId7T8UY2M8qmY+RS39ZHUlvSqs3jUwqxytEnJ6oiBcjyjikC0XYf+b
7yQz2D+HmSHipmSSHPV2yDqC6awA3CjptoQZgEx69v20h3OaaNCNeZ/SHuhdxplN
+SR2YWjVKmzJN1tYoNPN6YEQK+ys9sfcaTRL4kCKixIdGtndcS+eTPz55ioCfWiE
qWHhCS1vd65QTrZBTjCGvkR0rXPH4RP8jJcfVUFO1KqgRCxMQk2SWK37VG2yamR8
RP4JsGFWYCnFXINCbddHUwxzT+reix6uxtHVViWVaBZ/k/2rooVl8YhsQ7LV+dS+
BUAuvVlaoJh9umAMXaj+QaotV9BpqpTUvB0d32uCwn1uqL9YEYFgjLw/ESlLl9PN
NBIiLQ==
=7S6L
-----END PGP SIGNATURE-----

--- End Message ---

Reply via email to