Your message dated Tue, 21 Jun 2022 19:25:28 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#1008704: Removed package(s) from unstable
has caused the Debian Bug report #766542,
regarding astk: [INTL:nl] Dutch translation of debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
766542: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=766542
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---

Package: astk
Severity: wishlist
Tags: l10n patch 


Dear Maintainer,

==========================================================================
Please find attached the Dutch translation of astk debconf messages.
It has been submitted for review to the debian-l10n-dutch mailing list.
Please add it to your next package revision.
It should be put as debian/po/nl.po in your package build tree.
===========================================================================

Groetjes,
Frans

===
www.frans-spiesschaert.homenet.org
home.base.be/vt6362833/
# Dutch translation of astk debconf templates.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the astk package.
# Frans Spiesschaert <[email protected]>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-13 10:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-11 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:2001
msgid "Aster platform:"
msgstr "Asterplatform:"

#. Type: select
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:2001
msgid "Select Aster platform."
msgstr "Kies het Asterplatform."

#. Type: string
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:3001
msgid "ASTK server domain name:"
msgstr "Domeinnaam van de ASTK-server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:3001
msgid ""
"Please enter the domain name of the server that this ASTK client should "
"connect to."
msgstr ""
"Vermeld de domeinnaam van de server waarmee deze ASTK-client contact moet "
"leggen."

#. Type: string
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:4001
msgid "ASTK server host name:"
msgstr "Computernaam van de ASTK-server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:4001
msgid ""
"Please enter the host name (without domain name) of the server that this "
"ASTK client should connect to."
msgstr ""
"Vermeld de computernaam (zonder de domeinnaam) van de server waarmee deze "
"ASTK-client contact moet leggen."

#. Type: string
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:5001
msgid "ASTK client node name:"
msgstr "Naam van de ASTK-client:"

#. Type: string
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:5001
msgid ""
"Please enter the public name by which this client will be known on the "
"network. It must be a unique name within the domain."
msgstr ""
"Geef de officiƫle naam op waaronder deze client gekend zal zijn binnen het "
"netwerk. Het moet binnen het domein om een unieke naam gaan."

#. Type: select
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:6001
msgid "Standard editor:"
msgstr "Standaard-editor:"

#. Type: select
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:6001
msgid ""
"Please select the command line that ASTK should use to launch an editor."
msgstr ""
"Geef aan welk commando ASTK moet gebruiken om een editor op te starten."

#. Type: select
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:7001
msgid "Standard terminal emulator:"
msgstr "Standaard-terminalemulator:"

#. Type: select
#. Description
#: ../code-aster-gui.templates:7001
msgid ""
"Please select the command line that ASTK should use to launch a terminal "
"window."
msgstr ""
"Geef aan welk commando ASTK moet gebruiken om een terminal op te starten."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 1.13.1-2.1+rm

Dear submitter,

as the package astk has just been removed from the Debian archive
unstable we hereby close the associated bug reports.  We are sorry
that we couldn't deal with your issue properly.

For details on the removal, please see https://bugs.debian.org/1008704

The version of this package that was in Debian prior to this removal
can still be found using http://snapshot.debian.org/.

Please note that the changes have been done on the master archive and
will not propagate to any mirrors until the next dinstall run at the
earliest.

This message was generated automatically; if you believe that there is
a problem with it please contact the archive administrators by mailing
[email protected].

Debian distribution maintenance software
pp.
Thorsten Alteholz (the ftpmaster behind the curtain)

--- End Message ---

Reply via email to