Your message dated Fri, 02 Jan 2026 01:49:18 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#1124492: fixed in mgetty 1.2.1-5
has caused the Debian Bug report #1124492,
regarding mgetty: [INTL:zh] Chinese debconf templates translations
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
1124492: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1124492
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: mgetty
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please add the chinese debconf templates translations (attached).

Thanks
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Yangfl <[email protected]>, 2026.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-02 04:52+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <[email protected]>\n"
"Language-Team: 漢語 <[email protected]>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates.master:1001
msgid "Run faxrunqd during system startup?"
msgstr "系統啟動時運行 faxrunqd?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates.master:1001
msgid ""
"The mgetty-fax package contains a daemon (\"faxrunqd\") that can "
"automatically take in charge the sending of the faxes spooled with faxspool. "
"This daemon and the faxrunq utility need /etc/mgetty/faxrunq.config to be "
"configured appropriately in order to run. If you plan to use faxrunqd, "
"please indicate so."
msgstr ""
"mgetty-fax 軟體套件包含一個常駐程式(“faxrunqd”),它可以自動處理使用 "
"faxspool 指令排隊的傳真發送任務。該常駐程式和 faxrunq 工具需要正確配置 /etc/"
"mgetty/faxrunq.config 檔案才能運作。如果您打算使用 faxrunqd,請註明。"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Yangfl <[email protected]>, 2026.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-02 04:52+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <[email protected]>\n"
"Language-Team: 汉语 <[email protected]>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates.master:1001
msgid "Run faxrunqd during system startup?"
msgstr "系统启动时运行 faxrunqd?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates.master:1001
msgid ""
"The mgetty-fax package contains a daemon (\"faxrunqd\") that can "
"automatically take in charge the sending of the faxes spooled with faxspool. "
"This daemon and the faxrunq utility need /etc/mgetty/faxrunq.config to be "
"configured appropriately in order to run. If you plan to use faxrunqd, "
"please indicate so."
msgstr ""
"mgetty-fax 软件包包含一个守护进程(“faxrunqd”),它可以自动处理使用 faxspool "
"命令排队的传真发送任务。该守护进程和 faxrunq 工具需要正确配置 /etc/mgetty/"
"faxrunq.config 文件才能运行。如果您计划使用 faxrunqd,请注明。"

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: mgetty
Source-Version: 1.2.1-5
Done: наб <[email protected]>

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
mgetty, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
наб <[email protected]> (supplier of updated mgetty package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Fri, 02 Jan 2026 02:15:15 +0100
Source: mgetty
Architecture: source
Version: 1.2.1-5
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Package Salvaging Team <[email protected]>
Changed-By: наб <[email protected]>
Closes: 1124492
Changes:
 mgetty (1.2.1-5) unstable; urgency=medium
 .
   * Team upload.
 .
   [ Yangfl ]
   * [INTL:zh] Chinese debconf templates translations
     Closes: #1124492
Checksums-Sha1:
 05a1efe2b76d78c66833013839fe8936fb1f07b5 2277 mgetty_1.2.1-5.dsc
 5992c300ad9149010f8ca60c707b873478a55a48 1176845 mgetty_1.2.1.orig.tar.gz
 159591404d1acdcb3f99a5b5273b2458563cfd95 66956 mgetty_1.2.1-5.debian.tar.xz
 de4864f05076d126f0929ea02e0f34533edd3b5a 7844 mgetty_1.2.1-5_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 a383eff3ae96c25544aecdad85f9bf2fb0bea8cc70cd7cfc701b6f0cb497a79c 2277 
mgetty_1.2.1-5.dsc
 498796cc70b3f8fbdc5430ca77ddeee1d54028f4dde742f3a487726fd925a01f 1176845 
mgetty_1.2.1.orig.tar.gz
 e1962fbf222b4942113f830659efb2cc102270bf0fd130bfa9b1087f194cd9e7 66956 
mgetty_1.2.1-5.debian.tar.xz
 d19df1f2bea6d9c8e16633274920f42c6aa0bd47b8aaf600266a37be041f7bab 7844 
mgetty_1.2.1-5_source.buildinfo
Files:
 1a699436d32e7f70a1fa3c2123187617 2277 comm optional mgetty_1.2.1-5.dsc
 2bb3c91a663b61a9e7cb3bc031727773 1176845 comm optional mgetty_1.2.1.orig.tar.gz
 3b59c4ad272e5c29463a5e69394b3517 66956 comm optional 
mgetty_1.2.1-5.debian.tar.xz
 72ba6405383ee5b179eb42461b364b58 7844 comm optional 
mgetty_1.2.1-5_source.buildinfo

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQJWBAEBCgBAFiEEfWlHToQCjFzAxEFjvP0LAY0mWPEFAmlXHKAiHG5hYmlqYWN6
bGV3ZWxpQG5hYmlqYWN6bGV3ZWxpLnh5egAKCRC8/QsBjSZY8S7OD/wM9gtdsJ/8
Jk/T/pWRQaZQd3I3lyoB1t3uDrjLS3IhRAOSSWXZ/ibsoAaw+GnYbWqiXtd+thMJ
5eR8BmzrZFxB/wG8YozHFZdH8uiCZUdJ3KRHKy/+2zpIB2pFj3FP8YBtLfJ73X4E
iHcDllNwm2J6147jEU8eKWGF3O3eS8d6XPz4U6vOVtW5hCWJeBVgfBLEMVA1Ha6I
71cSpK1sGXmo+a1C6d5AH/46LXSLSJssjozQqTQ4wqbYLAVmhTa1ctCNMxalcdRp
jcY1GT1cOQaOGEj2t2y5zXd8U1Vtf2L5CUQEyhX1WXsuXF331B/c92dy0XAqKxEJ
ni8OIvxmeELL8rtLMXXlgwWafQPhW3rIylNFTfk9gJQ/F0jcs7QrtvQIzMm1HWQ9
Z+HAzIaXc+tVU1fO7S/jbPfe8PKDOmGXMfBR24E/6P0qWQmbYELaPnJ+rwGs35sC
4AzeQRAL+ZBIEPkhel1tDtrgW9uclhqiPnVZwMFSSPOeo0XNOoviZXHe+E9n3xpx
V0Iy7rk0RWYMvvFs6GFxGLiyIwHDtlihvLq7NPxO/5UjIqAyatcVGwKRMeqTsV7z
2NjMxRthP0+Ndeeo8+0Z0mRD47BmPybdgQKbuB17UCS1NVoCl0bQwSS/mOC8Tror
WZScAIMYUMHrP3+cpJ3dfyOa1ZXTh8BMcg==
=Y5qn
-----END PGP SIGNATURE-----

Attachment: pgpO7TT8y6wRS.pgp
Description: PGP signature


--- End Message ---

Reply via email to