Your message dated Sun, 29 Mar 2026 14:47:14 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#1131417: fixed in dehydrated-tools-extra 20260311-3
has caused the Debian Bug report #1131417,
regarding dehydrated-tools-extra: Update/add debconf template translation 
[INTL:ca]
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
1131417: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1131417
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Subject: Update/add debconf template translation [INTL:ca]
Package: dehydrated-tools-extra
Version: 20260311-2
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Usertags: po-debconf-manager po-debconf-manager-ca submit-translation

Dear Maintainer,

Please find attached the debconf translation .po file for Catalan.

To be copied to debian/po directory.

This translation has been done and reviewed using po-debconf-manager
( 
https://salsa.debian.org/carlespina/po-debconf-manager/-/blob/main/docs/merge-request.md?ref_type=heads
 )

Thank you,

-- 
Carles Pina i Estany
https://carles.pina.cat | [email protected] | [email protected]
# Catalan translation of dehydrated-tools-extra's debconf messages
# Copyright © 2026 poc senderi <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the dehydrated-tools-extra 
package.
# poc senderi <[email protected]>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dehydrated-tools-extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-21 07:25+0100\n"
"Last-Translator: poc senderi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:1001
msgid "dehydrated-tools: Setup"
msgstr "dehydrated-tools: configuració"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:2001
msgid "dehydrated auto clean?"
msgstr "Voleu fer neteja automàtica del «dehydrated»?"

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:2001
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:3001
msgid "Please select the Certificate Authority to use with dehydrated."
msgstr "Trieu l'autoritat certificadora que voleu usar amb el «dehydrated»."

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:2001
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:3001
msgid "If unsure, use letsencrypt (default)."
msgstr "Si no n'esteu segur, useu «letsencrypt» (el predeterminat)."

#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:3001
msgid "dehydrated Certificate Authority (CA):"
msgstr "Autoritat certificadora (CA) pel «dehydrated»:"

#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:4001
msgid "dehydrated Challenge Type:"
msgstr "Tipus de repte pel «dehydrated»:"

#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:4001
msgid "Please select the challenge type to use with dehydrated."
msgstr ""
"Seleccioneu el tipus de repte («Challenge Type») per usar amb el "
"«dehydrated»."

#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:4001
msgid "If unsure, use http-01 (default)."
msgstr "Si no n'esteu segur, useu «http-01» (el predeterminat)."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:5001
msgid "dehydrated Contact Email:"
msgstr "Adreça de correu de contacte pel «dehydrated»:"

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:5001
msgid ""
"Please select an optional contact email address for notifications of your CA."
msgstr ""
"Seleccioneu una adreça de correu electrònic per a les notificacions del la "
"CA."

#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:5001
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:9001
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:13001
msgid "If unsure, leave empty (default)."
msgstr "Si no n'esteu segur, deixeu-ho en blanc (el predeterminat)."

#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:6001
msgid "dehydrated key algorithm:"
msgstr "Algoritme de clau pel «dehydrated»:"

#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:6001
msgid "Please select the key algorithm to use."
msgstr "Seleccioneu l'algoritme de clau a utilitzar."

#. Type: select
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:6001
msgid "If unsure, use 'secp384r1' (default)."
msgstr "Si no n'esteu segur, useu «secp384r1» (el predeterminat)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:7001
msgid "dehydrated OCSP fetch?"
msgstr "Voleu que el «dehydrated» obtingui l'OCSP?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:7001
msgid "dehydrated can automatically fetch the OCSP signature."
msgstr "El «dehydrated» pot carregar automàticament la signatura OCSP."

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:7001
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:8001
msgid "If unsure, use 'no' (default)."
msgstr "Si no n'esteu segur, trieu «no» (el predeterminat)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:8001
msgid "dehydrated OCSP must staple?"
msgstr "Voleu que el «dehydrated» activi el «must-staple» de l'OCSP?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:8001
msgid "dehydrated can request certificates that must use OCSP stapling."
msgstr ""
"El «dehydrated» pot requerir certificats que hagin d'usar una «grapa» OCSP."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:9001
msgid "dehydrated preferred chain:"
msgstr "Cadena preferida pel «dehydrated»:"

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:9001
msgid ""
"dehydrated can use an alternative root certificate in the certificate "
"verification chain."
msgstr ""
"El «dehydrated» pot usar un certificat arrel alternatiu en la cadena de "
"verificació de certificats."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:10001
msgid "dehydrated base directory:"
msgstr "Directori base del «dehydrated»:"

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:10001
msgid "Please enter the base directory where all the certificates are stored."
msgstr "Introduïu el directori base on es desaran tots els certificats."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:10001
msgid "If unsure, use /var/lib/dehydrated (default)."
msgstr "Si no n'esteu segur, useu «/var/lib/dehydrated» (el predeterminat)."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:11001
msgid "dehydrated hooks:"
msgstr "Ganxos pel «dehydrated»:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:11001
msgid "Please select any hooks that should be enabled for dehydrated."
msgstr ""
"Seleccioneu els ganxos («hooks») que s'han d'activar per al «dehydrated»."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:12001
msgid "dehydrated domains:"
msgstr "Dominis del «dehydrated»:"

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:12001
msgid "Please enter the domains to be configured for dehydrated."
msgstr "Introduïu els dominis que s'han de configurar pel «dehydrated»."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:12001
msgid ""
"If unsure, leave empty (default) which will use the hostname of the system. "
"Use 'none' to not generate any certificates."
msgstr ""
"Si no n'esteu segur, deixeu-ho en blanc (el predeterminat), que usarà el nom "
"d'amfitrió del sistema. Poseu-hi «none» per no generar cap certificat."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:12001
msgid ""
"Multiple certificates can be separated by '|', additional names (SAN) can "
"are whitespace separated."
msgstr ""
"En cas de diversos certificats, es poden separar amb «|», i noms addicionals "
"(SAN) se separen amb espais."

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:13001
msgid "dehydrated TSIG:"
msgstr "TSIG pel «dehydrated»:"

#. Type: string
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:13001
msgid ""
"When using the dehydrated-nsupdate hook, a TSIG can be used. If you like to "
"do so, please enter either the path to the TSIG file or the TSIG string "
"itself (format as used by nsupdate -y in algorithm:name:base64)."
msgstr ""
"Quan s'usa el ganxo «dehydrated-nsupdate», es pot usar un TSIG. Si ho voleu "
"fer així, introduïu o bé el camí cap al fitxer TSIG o bé la pròpia cadena "
"TSIG (el format que usa «nsupdate -y», algoritme:nom:base64)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:14001
msgid "dehydrated register?"
msgstr "Voleu registrar el «dehydrated»?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:14001
msgid ""
"Should a 'dehydrated --register --accept-terms' be executed now to create an "
"account for this system with your CA."
msgstr ""
"S'hauria d'executar ara «dehydrated --register --accept-terms» per a crear "
"un compte d'aquest sistema amb la vostra CA."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:15001
msgid "dehydrated run?"
msgstr "Voleu executar el «dehydrated»?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dehydrated-tools-extra.templates:15001
msgid ""
"Should a 'dehydrated --cron --keep-going' be executed now to renew non-"
"existent/changed/expiring certificates for this system."
msgstr ""
"Si cal executar ara un «dehydrated --cron --keep-going» per a renovar els "
"certificats inexistents/modificats/expirats d'aquest sistema."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: dehydrated-tools-extra
Source-Version: 20260311-3
Done: Daniel Baumann <[email protected]>

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
dehydrated-tools-extra, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Daniel Baumann <[email protected]> (supplier of updated dehydrated-tools-extra 
package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Sun, 29 Mar 2026 16:00:31 +0200
Source: dehydrated-tools-extra
Architecture: source
Version: 20260311-3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Daniel Baumann <[email protected]>
Changed-By: Daniel Baumann <[email protected]>
Closes: 1131417 1131989 1132085
Changes:
 dehydrated-tools-extra (20260311-3) unstable; urgency=low
 .
   * Adding initial Catalan debconf translations from Carles Pina i Estany
     <[email protected]> (Closes: #1131417).
   * Adding initial Spanish debconf translations from Camaleón
     <[email protected]> (Closes: #1131989).
   * Adding initial German debconf translations from Helge Kreutzmann
     <[email protected]> (Closes: #1132085).
Checksums-Sha1:
 2670c471c4ce3dc1c41491294827f1e37aa9dcf7 1456 
dehydrated-tools-extra_20260311-3.dsc
 f1540390ad6f6981f270370d2d203004545d8ba6 9520 
dehydrated-tools-extra_20260311-3.debian.tar.xz
 dd992f802f5f6914bf3d595ee924d03e1cb0b2d3 5736 
dehydrated-tools-extra_20260311-3_amd64.buildinfo
Checksums-Sha256:
 f1520af43df6623a19fd2470d413716d8c6f8072115a11c808a0c621e8d1749f 1456 
dehydrated-tools-extra_20260311-3.dsc
 eb4e229a8797f1ea060bd9ed5cd96ab0393beb116e59dcdafc58919c8605c9dc 9520 
dehydrated-tools-extra_20260311-3.debian.tar.xz
 79b24d5377025cf71d0a047c0aef4a11afbd4dcafd14ccfbcea7ed9a8ea4232e 5736 
dehydrated-tools-extra_20260311-3_amd64.buildinfo
Files:
 83161af09e5776a4430a34557efd2feb 1456 admin optional 
dehydrated-tools-extra_20260311-3.dsc
 5553bea8b656470ba9b8db7f80c70aa5 9520 admin optional 
dehydrated-tools-extra_20260311-3.debian.tar.xz
 c77faec9900697d36cfddc3c78fd7feb 5736 admin optional 
dehydrated-tools-extra_20260311-3_amd64.buildinfo

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQQmmGg4gLaoSj0ERgL7tPDoCoAiLwUCackwrwAKCRD7tPDoCoAi
LwjMAQC8bgvt8LhfrwXIemoKSn7bpfG1YRIluj2P7psIQ+gC0QD/a3jishtWUJA7
GCpHR4tc/rY7GDh8QJCL2tldw/WY0A4=
=bXcq
-----END PGP SIGNATURE-----

Attachment: pgpHoCiKHeFAk.pgp
Description: PGP signature


--- End Message ---

Reply via email to