Your message dated Sat, 23 Sep 2006 11:46:13 +0700
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line mueller: French debconf templates translation
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
Package: mueller
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the 
debian-l10n-french mailing list contributors.

This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.4.20
Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED]
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mueller\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-04 21:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Olivier Gauwin <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../mueller7-dict.templates:3 ../mueller7accent-dict.templates:3
msgid "No UTF-8 locale found!"
msgstr "Aucun paramètre régional UTF-8 trouvé"

#. Type: note
#. Description
#: ../mueller7-dict.templates:3
msgid ""
"You are installing the German-English dictd(8) dictionary, which is UTF-8 "
"encoded.  To get this working, dictd(8) has to be called with the parameter "
"--locale=ru_RU.UTF-8 (or any other UTF-8 supporting locale). There was no "
"UTF-8 locale found in your /etc/locale.gen and the parameter --locale=xx_YY."
"UTF-8 was not set in your /etc/defaults/dictd, so after installing this "
"package dictd may stop working."
msgstr ""
"Vous installez actuellement, pour dictd(8), un dictionnaire allemand-anglais "
"avec un encodage UTF-8. Pour pouvoir correctement fonctionner, dictd(8) doit "
"être exécuté avec l'option --locale=fr_FR.UTF-8 (ou tout autre paramètre "
"régional untilisant l'encodage UTF-8). Aucun paramètre régional UTF-8 n'a "
"été trouvé dans le fichier /etc/locale.gen, et l'option --locale=xx_YY.UTF-8 "
"n'est pas définie dans votre fichier /etc/defaults/dictd. Par conséquent, "
"après l'installation de ce paquet, dictd risque de ne plus fonctionner."

#. Type: note
#. Description
#: ../mueller7-dict.templates:3 ../mueller7accent-dict.templates:3
msgid ""
"Install a UTF-8 locale (using \"dpkg-reconfigure locales\") and add the \"--"
"locale=xx_YY.UTF-8\" option to DICTD_ARGS in /etc/defaults/dictd by hand!"
msgstr ""
"Veuillez installer des paramètres régionaux UTF-8 (en utilisant « dpkg-"
"reconfigure locales ») et ajouter vous-même l'option « --locale=xx_YY.UTF-"
"8 » à DICTD_ARGS dans le fichier /etc/defaults/dictd."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mueller7-dict.templates:17 ../mueller7accent-dict.templates:17
msgid "Add locale UTF-8 setting to /etc/defaults/dictd?"
msgstr ""
"Faut-il ajouter les paramètres régionaux UTF-8 dans /etc/defaults/dictd ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mueller7-dict.templates:17 ../mueller7accent-dict.templates:17
msgid ""
"You are installing the German-English dictd(8) dictionary, which is UTF-8 "
"encoded.  To get this working, dictd(8) has to be called with the parameter "
"--locale=de_DE.UTF-8 (or any other UTF-8 supporting locale)."
msgstr ""
"Vous installez actuellement, pour dictd(8), un dictionnaire allemand-anglais "
"avec encodage UTF-8. Pour qu'il fonctionne correctement, dictd(8) doit être "
"lancé avec l'option --locale=fr_FR.UTF-8 (ou tout autre paramètre régional "
"utilisant l'encodage UTF-8)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mueller7-dict.templates:17 ../mueller7accent-dict.templates:17
msgid ""
"Do you want me to automatically add such a --locale parameter to DICTD_ARGS "
"in /etc/defaults/dictd file (otherwise you have to add this by hand or dictd "
"may stop working)?"
msgstr ""
"Une telle option --locale peut être automatiquement ajoutée à la variable "
"DICTD_ARGS du fichier /etc/defaults/dictd. Si vous n'acceptez pas, vous "
"devrez le faire vous-même, ou alors dictd risque de ne plus fonctionner."

#. Type: note
#. Description
#: ../mueller7accent-dict.templates:3
msgid ""
"You are installing the German-English dictd(8) dictionary, which is UTF-8 "
"encoded.  To get this working, dictd(8) has to be called with the parameter "
"--locale=de_DE.UTF-8 (or any other UTF-8 supporting locale). There was no "
"UTF-8 locale found in your /etc/locale.gen and the parameter --locale=xx_YY."
"UTF-8 was not set in your /etc/defaults/dictd, so after installing this "
"package dictd may stop working."
msgstr ""
"Vous installez actuellement, pour dictd(8), un dictionnaire allemand-anglais "
"avec un encodage UTF-8. Pour pouvoir correctement fonctionner, dictd(8) doit "
"être exécuté avec l'option --locale=fr_FR.UTF-8 (ou tout autre paramètre "
"régional utilisant l'encodage UTF-8). Aucun paramètre régional UTF-8 n'a été "
"trouvé dans le fichier /etc/locale.gen, et l'option --locale=xx_YY.UTF-8 "
"n'est pas définie dans votre fichier /etc/defaults/dictd. Par conséquent, "
"après l'installation de ce paquet, dictd risque ne plus fonctionner."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Closing. Acknowledged NMU.

-- 
JID: [EMAIL PROTECTED]

--- End Message ---

Reply via email to