Package: gwhois
Version: 20100728
Severity: normal
Tags: patch pending

Dear maintainer,

I've prepared an NMU for gwhois (versioned as 20100728+nmu1) and
uploaded it (with your permission). Given the short timeframe before
the freeze and to avoid requesting for a freeze exception, I made the
upload directly. As you'll see, changes are only translation updates.

Regards.
diff -Nru gwhois-20100728/debian/changelog gwhois-20100728+nmu1/debian/changelog
--- gwhois-20100728/debian/changelog	2010-07-28 16:36:35.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/changelog	2012-06-25 19:08:32.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,16 @@
+gwhois (20100728+nmu1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Brazilian Portuguese (Flamarion Jorge).  Closes: #594644
+    - Vietnamese (Clytie Siddall).  Closes: #598563
+    - Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #629386
+    - Slovak (Slavko).  Closes: #636799
+    - Italian (Francesca Ciceri).  Closes: #658193
+    - Polish (Michał Kułach).  Closes: #663688
+
+ -- Christian Perrier <[email protected]>  Mon, 25 Jun 2012 19:07:39 +0200
+
 gwhois (20100728) unstable; urgency=low
 
   * add "last update of whois database" line to output from verisign-grs
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/cs.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/cs.po
--- gwhois-20100728/debian/po/cs.po	2010-05-17 17:27:20.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/cs.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-17 16:21+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/da.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/da.po
--- gwhois-20100728/debian/po/da.po	2010-07-27 16:43:47.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/da.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -12,10 +12,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:44+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Danish <[email protected]> \n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/es.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/es.po
--- gwhois-20100728/debian/po/es.po	2010-05-30 18:02:19.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/es.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -36,6 +36,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-17 09:19+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Debian l10n spanish <[email protected]>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,14 +50,27 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-msgid "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
-msgstr "Si gwhois está instalado como un servidor proxy de whois (utilizando inetd), escuchará en el puerto estándar de whois (43) y permitirá que los clientes normales de whois le hagan peticiones."
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Si gwhois está instalado como un servidor proxy de whois (utilizando inetd), "
+"escuchará en el puerto estándar de whois (43) y permitirá que los clientes "
+"normales de whois le hagan peticiones."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-msgid "This can be interesting for example if you want to setup a generic whois server for your company or coworkers which can then use their standard whois-client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent features of gwhois."
-msgstr "Esto puede ser interesante, por ejemplo, si quiere instalar un servidor whois genérico para su compañía o compañeros de trabajo, que después podrán utilizar su cliente whois estándar (por ejemplo: un cliente windows) y también hacer uso de las características inteligentes de gwhois."
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Esto puede ser interesante, por ejemplo, si quiere instalar un servidor "
+"whois genérico para su compañía o compañeros de trabajo, que después podrán "
+"utilizar su cliente whois estándar (por ejemplo: un cliente windows) y "
+"también hacer uso de las características inteligentes de gwhois."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -67,17 +81,28 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was not found."
-msgstr "Ha configurado gwhois para actuar como un servidor proxy de whois. De modo que es necesario tener inetd o un sustituto compatible (concretamente el binario «update-inetd»), y no se ha encontrado ninguno."
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Ha configurado gwhois para actuar como un servidor proxy de whois. De modo "
+"que es necesario tener inetd o un sustituto compatible (concretamente el "
+"binario «update-inetd»), y no se ha encontrado ninguno."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois or disable proxy operation."
-msgstr "Instale un paquete que proporcione el superservidor inet y reconfigure gwhois o desactive el proxy."
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Instale un paquete que proporcione el superservidor inet y reconfigure "
+"gwhois o desactive el proxy."
 
 #~ msgid "Will delete old ERX configuration"
 #~ msgstr "Se eliminará la antigua configuración ERX"
+
 #~ msgid ""
 #~ "You are upgrading from an older gwhois version which has included network "
 #~ "block lists for the so called ERX blocks. For a major speed improvement "
@@ -90,6 +115,7 @@
 #~ "velocidad, en su lugar gwhois dependerá de la característica de "
 #~ "redirección de ARINs. Por lo tanto los ficheros antiguos deben  "
 #~ "eliminarse."
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you made no changes to the files, the system will automatically delete "
 #~ "them. Otherwise you need to delete by hand. The files in question are:"
@@ -97,6 +123,7 @@
 #~ "Si no hizo ningún cambio en los ficheros, el sistema los eliminará "
 #~ "automáticamente. De otro modo tendrá que borrarlos manualmente. Los "
 #~ "ficheros en cuestión son:"
+
 #~ msgid ""
 #~ " /etc/gwhois/pattern.apnic-erx\n"
 #~ " /etc/gwhois/pattern.lacnic-erx\n"
@@ -105,4 +132,3 @@
 #~ " /etc/gwhois/pattern.apnic-erx\n"
 #~ " /etc/gwhois/pattern.lacnic-erx\n"
 #~ " /etc/gwhois/pattern.ripe-erx"
-
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/fr.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/fr.po
--- gwhois-20100728/debian/po/fr.po	2010-05-30 18:02:48.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/fr.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 09:24-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -80,5 +81,3 @@
 msgstr ""
 "Veuillez installer un paquet fournissant inet-superserver et configurer à "
 "nouveau gwhois, ou désactiver la fonctionnalité de serveur mandataire."
-
-
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/it.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/it.po
--- gwhois-20100728/debian/po/it.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/it.po	2012-02-08 07:20:07.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,76 @@
+# Italian translation for gwhois debconf templates.
+# Copyright (C) 2012, the gwhois copyright holder
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+# Francesca Ciceri <[email protected]>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gwhois\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-31 23:54+0100\n"
+"Last-Translator: Francesca Ciceri <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
+msgstr "Installare gwhois come server proxy whois?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Se viene installato come server proxy whois (utilizzando inetd), gwhois "
+"rimarrà in ascolto sulla porta predefinita (43) per il whois consentendo ai "
+"normali client whois di interrogarlo."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Questo può risultare utile se, per esempio, si desideri impostare un server "
+"whois generico per la propria azienda o i propri collaboratori che potranno "
+"così usare i loro client whois predefiniti (ad esempio dei client windows) "
+"sfruttando però le funzionalità avanzate di gwhois."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
+msgstr "Né inetd né un suo sostituto compatibile sono installati."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Si è deciso di configurare gwhois come server proxy whois. Ciò richiede "
+"inetd o un suo sostituto compatibile (in particolare il binario \"update-"
+"inetd\") che però non sono stati trovati."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Si prega di installare un pacchetto contenente inet-superserver e di "
+"riconfigurare gwhois o di disabilitare la funzionalità di proxy."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/ja.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ja.po
--- gwhois-20100728/debian/po/ja.po	2010-07-27 16:43:48.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ja.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -20,6 +20,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 09:14+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/nl.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/nl.po
--- gwhois-20100728/debian/po/nl.po	2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/nl.po	2012-01-21 12:32:57.000000000 +0100
@@ -1,24 +1,18 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Dutch translation of gwhois debconf templates.
+# Copyright (C) 2005-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+# Luk Claes <[email protected]>, 2005.
+# Jeroen Schot <[email protected]>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwhois 20040308-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-04 11:26+0100\n"
-"Last-Translator: Luk Claes <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jeroen Schot <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +21,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
-msgstr "gwhois als een whois-proxyserver installeren?"
+msgstr "Gwhois als een whois-proxyserver installeren?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -36,9 +30,9 @@
 "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
 "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
 msgstr ""
-"Als gwhois geïnstalleerd is als een whois-proxyserver (met inetd), dan zal "
-"het op de standaard whois-poort (43) luisteren wat toelaat dat normale whois-"
-"clients hem ondervragen."
+"Wanneer gwhois geïnstalleerd is als een whois-proxyserver (met inetd), dan "
+"zal het op de standaard whois-poort (43) luisteren. Dit maakt het voor "
+"normale whois-clients mogelijk gwois te ondervragen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -49,16 +43,16 @@
 "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
 "features of gwhois."
 msgstr ""
-"Dit kan interessant zijn voor bijvoorbeeld als u een algemene whois-server "
-"wilt configureren voor uw bedrijf of medewerkers die dan de standaard whois-"
-"client kunnen gebruiken (v.b. een windows-client) en nog steeds gebruik "
-"kunnen maken van de intelligente eigenschappen van gwhois."
+"Dit kan bijvoorbeeld interessant zijn u een algemene whois-server wilt "
+"instellen voor uw bedrijf of medewerkers die dan de standaard whois-client "
+"kunnen gebruiken (bv. een windows-client) en nog steeds gebruik kunnen maken "
+"van de intelligente eigenschappen van gwhois."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Geen inetd of passende vervanger geïnstalleerd."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -68,6 +62,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
+"U heeft gwhois als whois-proxyserver geconfigureerd. Hiervoor is inetd of "
+"een passende vervanger nodig (vooral het programma 'update-inetd'). Deze is "
+"niet gevonden."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -76,3 +73,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
+"Installeer een pakket dat inet-superserver aanbiedt en herconfigureer gwhois "
+"of deactiveer de proxyfuntionaliteit"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pl.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pl.po
--- gwhois-20100728/debian/po/pl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pl.po	2012-03-13 18:56:09.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translation of gwhois debconf templates to Polish.
+# Copyright (C) 2010
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+#
+# Michał Kułach <[email protected]>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:57+0100\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
+msgstr "Zainstalować gwhois jako serwer pośredniczący whois?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Jeśli gwhois zostanie zainstalowany jako serwer pośredniczący whois "
+"(używając inetd), będzie nasłuchiwał na standardowym porcie whois (43), "
+"pozwalając zwykłym klientom whois na odpytywanie go."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Może być to przydatne np. jeśli zachodzi potrzeba skonfigurowania typowego "
+"serwera whois dla firmy lub współpracowników, którzy będą mogli w ten sposób "
+"używać standardowych klientów whois (np. klienta windowsowego) i korzystać "
+"jednocześnie z zaawansowanych funkcji gwhois."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
+msgstr "Inetd lub kompatybilny zamiennik nie jest zainstalowany."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Skonfigurowano gwhois jako serwer pośredniczący whois. Takie ustawienie "
+"wymaga inetd lub kompatybilnego zamiennika (przede wszystkim pliku binarnego "
+"\"update-inetd\"), który nie został znaleziony."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Proszę zainstalować pakiet udostępniający inet-superserver i ponownie "
+"skonfigurować gwhois lub wyłączyć tryb serwera pośredniczącego."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pt_BR.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt_BR.po
--- gwhois-20100728/debian/po/pt_BR.po	2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt_BR.po	2012-01-21 12:32:33.000000000 +0100
@@ -2,21 +2,24 @@
 # Copyright (C) 2007 gwhois'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gwhois package.
 # Eder L. Marques (frolic) <[email protected]>, 2007.
+# Flamarion Jorge <[email protected]>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwhois_20070926\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-23 15:45-0200\n"
-"Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <[email protected]>\n"
-"Language-Team: l10n Portuguese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-21 13:14-0300\n"
+"Last-Translator: Flamarion Jorge <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "pt_BR utf-8\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -31,7 +34,7 @@
 "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
 "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
 msgstr ""
-"Se o gwhois é instalado como um servidor proxy whois (usando o inetd) ele "
+"Se o gwhois for instalado como um servidor proxy whois (usando o inetd) ele "
 "escutará na porta whois padrão (43), permitindo que clientes whois normais o "
 "consultem."
 
@@ -53,7 +56,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Inetd ou substituto compatível não instalado."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -63,6 +66,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
+"Você configurou o gwhois para agir como um servidor proxy whois. Isto requer "
+"o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário 'update-inetd') "
+"que não foi encontrado."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -71,3 +77,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
+"Por favor, instale um pacote que forneça o inet-superserver e reconfigure o "
+"gwhois, ou desabilite a operação como proxy."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pt.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt.po
--- gwhois-20100728/debian/po/pt.po	2010-05-17 17:26:56.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-17 12:56+0100\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -63,8 +64,8 @@
 "not found."
 msgstr ""
 "Você configurou o gwhois para actuar como um servidor proxy whois. Isto "
-"requer o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário "
-"'update-inetd') que não foi encontrado."
+"requer o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário 'update-"
+"inetd') que não foi encontrado."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -75,5 +76,3 @@
 msgstr ""
 "Por favor instale um pacote que disponibilize inet-superserver e reconfigure "
 "o gwhois ou desactive a operação de proxy."
-
-
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/ru.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ru.po
--- gwhois-20100728/debian/po/ru.po	2010-05-16 23:45:30.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ru.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -11,11 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-16 22:18+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -62,9 +64,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
-"Вы настроили gwhois как прокси-сервер whois. Для этого требуется inetd "
-"или совместимая служба (в частности, исполняемый файл update-inetd), "
-"но она не найдена."
+"Вы настроили gwhois как прокси-сервер whois. Для этого требуется inetd или "
+"совместимая служба (в частности, исполняемый файл update-inetd), но она не "
+"найдена."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -73,7 +75,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
-"Установите пакет, предоставляющий inet-superserver и "
-"перенастройте gwhois, или выключите работу в качестве "
-"прокси."
-
+"Установите пакет, предоставляющий inet-superserver и перенастройте gwhois, "
+"или выключите работу в качестве прокси."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/sk.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sk.po
--- gwhois-20100728/debian/po/sk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sk.po	2012-01-21 12:33:08.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Slovak translations for gwhois package
+# Slovenské preklady pre balík gwhois.
+# Copyright (C) 2011 THE gwhois'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gwhois package.
+# Slavko <[email protected]>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gwhois 20100728\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:56+0200\n"
+"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovak <nomail>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
+msgstr "Nainštalovať gwhois ako proxy server whois?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
+"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
+msgstr ""
+"Ak je gwhois nainštalovaný ako proxy server whois (pomocou inetd), bude "
+"načúvať na štandardnom porte whois (43), aby mohli posielať požiadavky bežné "
+"klienty whois."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois "
+"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-"
+"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
+"features of gwhois."
+msgstr ""
+"Toto môže byť zaujímavé, napríklad, ak chcete nastaviť všeobecný server "
+"whois pre svoju spoločnosť alebo spolupracovníkov, ktorí potom môžu používať "
+"štandardné klienty whois (napr. klient Windows) a pritom stále využívať "
+"inteligentné vlastnosti gwhois."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
+msgstr "Inetd ani kompatibilná náhrada nie sú nainštalované."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or "
+"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
+"not found."
+msgstr ""
+"Nastavili ste gwhois tak, aby vystupoval ako proxy server whois. Tento "
+"spôsob vyžaduje inetd alebo kompatibilnú náhradu (konkrétne program „update-"
+"inetd”), ktoré neboli nájdené."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
+"or disable proxy operation."
+msgstr ""
+"Prosím nainštalujte balík, ktorý poskytuje inet-superserver a znova nastavte "
+"gwhois alebo zakážte operácie proxy."
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/sv.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sv.po
--- gwhois-20100728/debian/po/sv.po	2010-07-27 16:43:05.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sv.po	2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-06-22 22:36+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/vi.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/vi.po
--- gwhois-20100728/debian/po/vi.po	2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200
+++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/vi.po	2012-01-21 12:32:46.000000000 +0100
@@ -1,25 +1,27 @@
-# Vietnamese Translation for gwhois.
-# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005.
+# Vietnamese Translation for gWhoIs.
+# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gwhois 20050115\n"
+"Project-Id-Version: gwhois 20100515+nmu1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-16 23:47+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-30 16:34+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Install gwhois as a whois proxy server?"
-msgstr "Cài đặt trình gwhois là trình hỗ trợ dịch vụ ủy nhiệm không?"
+msgstr "Cài đặt gói gwhois dưới dạng một trình phục vụ ủy nhiệm whois không?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -28,9 +30,9 @@
 "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen "
 "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it."
 msgstr ""
-"Nếu bạn cài đặt trình gwhois là trình hỗ trợ dịch vụ ủy nhiệm whois (dùng "
-"inetd) thì nó sẽ lắng nghe trên cổng whois chuẩn (43), cho pháp trình khách "
-"whois bình thường truy vấn nó."
+"Nếu gwhois được cài đặt dưới dạng một trình phục vụ ủy nhiệm whois (dùng "
+"inetd) thì nó lắng nghe trên cổng whois tiêu chuẩn (43), cho phép các ứng "
+"dụng khách whois thông thường gửi yêu cầu."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -41,16 +43,16 @@
 "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
 "features of gwhois."
 msgstr ""
-"Có lẽ hay, lấy thí dụ nếu bạn muốn thiết lập một máy chủ/trình hỗ trợ dịch "
-"vụ whois chung cho công ty hay những bạn đồng nghiệp của bạn: như thế thì họ "
-"có thể sử dụng trình khách whois chuẩn của họ (v.d. trình khách Windows) và "
-"vẫn còn có dịp sử dụng những tính năng thông minh của trình gwhois."
+"Trường hợp này có thể là phức tạp hơn nếu bạn muốn thiết lập một máy phục vụ "
+"whois chung cho công ty hoặc các bạn đồng nghiệp sử dụng ứng dụng khách "
+"whois bình thường (v.d. một ứng dụng khách Windows) mà vẫn còn tận dụng các "
+"tính năng hữu ích của gwhois."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Inetd or compatible replacement not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Chưa cài đặt inetd hoặc một bản thay thế tương thích."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -60,6 +62,9 @@
 "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was "
 "not found."
 msgstr ""
+"Bạn đã cấu hình gwhois để hoạt động như là một trình phục vụ ủy nhiệm whois. "
+"Trường hợp này yêu cầu siêu trình nền inetd hoặc một bản thay thế tương "
+"thích (đặc biệt là bản nhị phân « update-inetd ») mà không tìm thấy."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -68,3 +73,5 @@
 "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois "
 "or disable proxy operation."
 msgstr ""
+"Hãy cài đặt một gói cung cấp siêu trình phục vụ inet-superserver và cấu hình "
+"lại gwhois; không thì cần phải tắt thao tác ủy nhiệm."

Reply via email to