Package: gwhois Version: 20100728 Severity: normal Tags: patch pending Dear maintainer,
I've prepared an NMU for gwhois (versioned as 20100728+nmu1) and uploaded it (with your permission). Given the short timeframe before the freeze and to avoid requesting for a freeze exception, I made the upload directly. As you'll see, changes are only translation updates. Regards.
diff -Nru gwhois-20100728/debian/changelog gwhois-20100728+nmu1/debian/changelog --- gwhois-20100728/debian/changelog 2010-07-28 16:36:35.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/changelog 2012-06-25 19:08:32.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,16 @@ +gwhois (20100728+nmu1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Brazilian Portuguese (Flamarion Jorge). Closes: #594644 + - Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #598563 + - Dutch; (Jeroen Schot). Closes: #629386 + - Slovak (Slavko). Closes: #636799 + - Italian (Francesca Ciceri). Closes: #658193 + - Polish (Michał Kułach). Closes: #663688 + + -- Christian Perrier <[email protected]> Mon, 25 Jun 2012 19:07:39 +0200 + gwhois (20100728) unstable; urgency=low * add "last update of whois database" line to output from verisign-grs diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/cs.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/cs.po --- gwhois-20100728/debian/po/cs.po 2010-05-17 17:27:20.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/cs.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -19,6 +19,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-17 16:21+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/da.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/da.po --- gwhois-20100728/debian/po/da.po 2010-07-27 16:43:47.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/da.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -12,10 +12,10 @@ "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]> \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: da\n" #. Type: boolean #. Description diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/es.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/es.po --- gwhois-20100728/debian/po/es.po 2010-05-30 18:02:19.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/es.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -36,6 +36,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-17 09:19+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>\n" "Language-Team: Debian l10n spanish <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -49,14 +50,27 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -msgid "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." -msgstr "Si gwhois está instalado como un servidor proxy de whois (utilizando inetd), escuchará en el puerto estándar de whois (43) y permitirá que los clientes normales de whois le hagan peticiones." +msgid "" +"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " +"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." +msgstr "" +"Si gwhois está instalado como un servidor proxy de whois (utilizando inetd), " +"escuchará en el puerto estándar de whois (43) y permitirá que los clientes " +"normales de whois le hagan peticiones." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -msgid "This can be interesting for example if you want to setup a generic whois server for your company or coworkers which can then use their standard whois-client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent features of gwhois." -msgstr "Esto puede ser interesante, por ejemplo, si quiere instalar un servidor whois genérico para su compañía o compañeros de trabajo, que después podrán utilizar su cliente whois estándar (por ejemplo: un cliente windows) y también hacer uso de las características inteligentes de gwhois." +msgid "" +"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois " +"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-" +"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent " +"features of gwhois." +msgstr "" +"Esto puede ser interesante, por ejemplo, si quiere instalar un servidor " +"whois genérico para su compañía o compañeros de trabajo, que después podrán " +"utilizar su cliente whois estándar (por ejemplo: un cliente windows) y " +"también hacer uso de las características inteligentes de gwhois." #. Type: error #. Description @@ -67,17 +81,28 @@ #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 -msgid "You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was not found." -msgstr "Ha configurado gwhois para actuar como un servidor proxy de whois. De modo que es necesario tener inetd o un sustituto compatible (concretamente el binario «update-inetd»), y no se ha encontrado ninguno." +msgid "" +"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or " +"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " +"not found." +msgstr "" +"Ha configurado gwhois para actuar como un servidor proxy de whois. De modo " +"que es necesario tener inetd o un sustituto compatible (concretamente el " +"binario «update-inetd»), y no se ha encontrado ninguno." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 -msgid "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois or disable proxy operation." -msgstr "Instale un paquete que proporcione el superservidor inet y reconfigure gwhois o desactive el proxy." +msgid "" +"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " +"or disable proxy operation." +msgstr "" +"Instale un paquete que proporcione el superservidor inet y reconfigure " +"gwhois o desactive el proxy." #~ msgid "Will delete old ERX configuration" #~ msgstr "Se eliminará la antigua configuración ERX" + #~ msgid "" #~ "You are upgrading from an older gwhois version which has included network " #~ "block lists for the so called ERX blocks. For a major speed improvement " @@ -90,6 +115,7 @@ #~ "velocidad, en su lugar gwhois dependerá de la característica de " #~ "redirección de ARINs. Por lo tanto los ficheros antiguos deben " #~ "eliminarse." + #~ msgid "" #~ "If you made no changes to the files, the system will automatically delete " #~ "them. Otherwise you need to delete by hand. The files in question are:" @@ -97,6 +123,7 @@ #~ "Si no hizo ningún cambio en los ficheros, el sistema los eliminará " #~ "automáticamente. De otro modo tendrá que borrarlos manualmente. Los " #~ "ficheros en cuestión son:" + #~ msgid "" #~ " /etc/gwhois/pattern.apnic-erx\n" #~ " /etc/gwhois/pattern.lacnic-erx\n" @@ -105,4 +132,3 @@ #~ " /etc/gwhois/pattern.apnic-erx\n" #~ " /etc/gwhois/pattern.lacnic-erx\n" #~ " /etc/gwhois/pattern.ripe-erx" - diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/fr.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/fr.po --- gwhois-20100728/debian/po/fr.po 2010-05-30 18:02:48.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/fr.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-26 09:24-0400\n" "Last-Translator: David Prévot <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,5 +81,3 @@ msgstr "" "Veuillez installer un paquet fournissant inet-superserver et configurer à " "nouveau gwhois, ou désactiver la fonctionnalité de serveur mandataire." - - diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/it.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/it.po --- gwhois-20100728/debian/po/it.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/it.po 2012-02-08 07:20:07.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# Italian translation for gwhois debconf templates. +# Copyright (C) 2012, the gwhois copyright holder +# This file is distributed under the same license as the gwhois package. +# Francesca Ciceri <[email protected]>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gwhois\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-31 23:54+0100\n" +"Last-Translator: Francesca Ciceri <[email protected]>\n" +"Language-Team: Italian <[email protected]>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Install gwhois as a whois proxy server?" +msgstr "Installare gwhois come server proxy whois?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " +"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." +msgstr "" +"Se viene installato come server proxy whois (utilizzando inetd), gwhois " +"rimarrà in ascolto sulla porta predefinita (43) per il whois consentendo ai " +"normali client whois di interrogarlo." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois " +"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-" +"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent " +"features of gwhois." +msgstr "" +"Questo può risultare utile se, per esempio, si desideri impostare un server " +"whois generico per la propria azienda o i propri collaboratori che potranno " +"così usare i loro client whois predefiniti (ad esempio dei client windows) " +"sfruttando però le funzionalità avanzate di gwhois." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Inetd or compatible replacement not installed." +msgstr "Né inetd né un suo sostituto compatibile sono installati." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or " +"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " +"not found." +msgstr "" +"Si è deciso di configurare gwhois come server proxy whois. Ciò richiede " +"inetd o un suo sostituto compatibile (in particolare il binario \"update-" +"inetd\") che però non sono stati trovati." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " +"or disable proxy operation." +msgstr "" +"Si prega di installare un pacchetto contenente inet-superserver e di " +"riconfigurare gwhois o di disabilitare la funzionalità di proxy." diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/ja.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ja.po --- gwhois-20100728/debian/po/ja.po 2010-07-27 16:43:48.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ja.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -20,6 +20,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-19 09:14+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/nl.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/nl.po --- gwhois-20100728/debian/po/nl.po 2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/nl.po 2012-01-21 12:32:57.000000000 +0100 @@ -1,24 +1,18 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Dutch translation of gwhois debconf templates. +# Copyright (C) 2005-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gwhois package. +# Luk Claes <[email protected]>, 2005. +# Jeroen Schot <[email protected]>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwhois 20040308-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-04 11:26+0100\n" -"Last-Translator: Luk Claes <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:43+0200\n" +"Last-Translator: Jeroen Schot <[email protected]>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <[email protected]>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,7 +21,7 @@ #. Description #: ../templates:1001 msgid "Install gwhois as a whois proxy server?" -msgstr "gwhois als een whois-proxyserver installeren?" +msgstr "Gwhois als een whois-proxyserver installeren?" #. Type: boolean #. Description @@ -36,9 +30,9 @@ "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." msgstr "" -"Als gwhois geïnstalleerd is als een whois-proxyserver (met inetd), dan zal " -"het op de standaard whois-poort (43) luisteren wat toelaat dat normale whois-" -"clients hem ondervragen." +"Wanneer gwhois geïnstalleerd is als een whois-proxyserver (met inetd), dan " +"zal het op de standaard whois-poort (43) luisteren. Dit maakt het voor " +"normale whois-clients mogelijk gwois te ondervragen." #. Type: boolean #. Description @@ -49,16 +43,16 @@ "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent " "features of gwhois." msgstr "" -"Dit kan interessant zijn voor bijvoorbeeld als u een algemene whois-server " -"wilt configureren voor uw bedrijf of medewerkers die dan de standaard whois-" -"client kunnen gebruiken (v.b. een windows-client) en nog steeds gebruik " -"kunnen maken van de intelligente eigenschappen van gwhois." +"Dit kan bijvoorbeeld interessant zijn u een algemene whois-server wilt " +"instellen voor uw bedrijf of medewerkers die dan de standaard whois-client " +"kunnen gebruiken (bv. een windows-client) en nog steeds gebruik kunnen maken " +"van de intelligente eigenschappen van gwhois." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Inetd or compatible replacement not installed." -msgstr "" +msgstr "Geen inetd of passende vervanger geïnstalleerd." #. Type: error #. Description @@ -68,6 +62,9 @@ "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " "not found." msgstr "" +"U heeft gwhois als whois-proxyserver geconfigureerd. Hiervoor is inetd of " +"een passende vervanger nodig (vooral het programma 'update-inetd'). Deze is " +"niet gevonden." #. Type: error #. Description @@ -76,3 +73,5 @@ "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " "or disable proxy operation." msgstr "" +"Installeer een pakket dat inet-superserver aanbiedt en herconfigureer gwhois " +"of deactiveer de proxyfuntionaliteit" diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pl.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pl.po --- gwhois-20100728/debian/po/pl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pl.po 2012-03-13 18:56:09.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,79 @@ +# Translation of gwhois debconf templates to Polish. +# Copyright (C) 2010 +# This file is distributed under the same license as the gwhois package. +# +# Michał Kułach <[email protected]>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:57+0100\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Install gwhois as a whois proxy server?" +msgstr "Zainstalować gwhois jako serwer pośredniczący whois?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " +"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." +msgstr "" +"Jeśli gwhois zostanie zainstalowany jako serwer pośredniczący whois " +"(używając inetd), będzie nasłuchiwał na standardowym porcie whois (43), " +"pozwalając zwykłym klientom whois na odpytywanie go." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois " +"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-" +"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent " +"features of gwhois." +msgstr "" +"Może być to przydatne np. jeśli zachodzi potrzeba skonfigurowania typowego " +"serwera whois dla firmy lub współpracowników, którzy będą mogli w ten sposób " +"używać standardowych klientów whois (np. klienta windowsowego) i korzystać " +"jednocześnie z zaawansowanych funkcji gwhois." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Inetd or compatible replacement not installed." +msgstr "Inetd lub kompatybilny zamiennik nie jest zainstalowany." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or " +"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " +"not found." +msgstr "" +"Skonfigurowano gwhois jako serwer pośredniczący whois. Takie ustawienie " +"wymaga inetd lub kompatybilnego zamiennika (przede wszystkim pliku binarnego " +"\"update-inetd\"), który nie został znaleziony." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " +"or disable proxy operation." +msgstr "" +"Proszę zainstalować pakiet udostępniający inet-superserver i ponownie " +"skonfigurować gwhois lub wyłączyć tryb serwera pośredniczącego." diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pt_BR.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt_BR.po --- gwhois-20100728/debian/po/pt_BR.po 2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt_BR.po 2012-01-21 12:32:33.000000000 +0100 @@ -2,21 +2,24 @@ # Copyright (C) 2007 gwhois'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gwhois package. # Eder L. Marques (frolic) <[email protected]>, 2007. +# Flamarion Jorge <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwhois_20070926\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-23 15:45-0200\n" -"Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <[email protected]>\n" -"Language-Team: l10n Portuguese <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-21 13:14-0300\n" +"Last-Translator: Flamarion Jorge <[email protected]>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "pt_BR utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Type: boolean #. Description @@ -31,7 +34,7 @@ "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." msgstr "" -"Se o gwhois é instalado como um servidor proxy whois (usando o inetd) ele " +"Se o gwhois for instalado como um servidor proxy whois (usando o inetd) ele " "escutará na porta whois padrão (43), permitindo que clientes whois normais o " "consultem." @@ -53,7 +56,7 @@ #. Description #: ../templates:2001 msgid "Inetd or compatible replacement not installed." -msgstr "" +msgstr "Inetd ou substituto compatível não instalado." #. Type: error #. Description @@ -63,6 +66,9 @@ "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " "not found." msgstr "" +"Você configurou o gwhois para agir como um servidor proxy whois. Isto requer " +"o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário 'update-inetd') " +"que não foi encontrado." #. Type: error #. Description @@ -71,3 +77,5 @@ "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " "or disable proxy operation." msgstr "" +"Por favor, instale um pacote que forneça o inet-superserver e reconfigure o " +"gwhois, ou desabilite a operação como proxy." diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/pt.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt.po --- gwhois-20100728/debian/po/pt.po 2010-05-17 17:26:56.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/pt.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-17 12:56+0100\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -63,8 +64,8 @@ "not found." msgstr "" "Você configurou o gwhois para actuar como um servidor proxy whois. Isto " -"requer o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário " -"'update-inetd') que não foi encontrado." +"requer o inetd ou um substituto compatível (em particular o binário 'update-" +"inetd') que não foi encontrado." #. Type: error #. Description @@ -75,5 +76,3 @@ msgstr "" "Por favor instale um pacote que disponibilize inet-superserver e reconfigure " "o gwhois ou desactive a operação de proxy." - - diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/ru.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ru.po --- gwhois-20100728/debian/po/ru.po 2010-05-16 23:45:30.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/ru.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -11,11 +11,13 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-16 22:18+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description @@ -62,9 +64,9 @@ "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " "not found." msgstr "" -"Вы настроили gwhois как прокси-сервер whois. Для этого требуется inetd " -"или совместимая служба (в частности, исполняемый файл update-inetd), " -"но она не найдена." +"Вы настроили gwhois как прокси-сервер whois. Для этого требуется inetd или " +"совместимая служба (в частности, исполняемый файл update-inetd), но она не " +"найдена." #. Type: error #. Description @@ -73,7 +75,5 @@ "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " "or disable proxy operation." msgstr "" -"Установите пакет, предоставляющий inet-superserver и " -"перенастройте gwhois, или выключите работу в качестве " -"прокси." - +"Установите пакет, предоставляющий inet-superserver и перенастройте gwhois, " +"или выключите работу в качестве прокси." diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/sk.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sk.po --- gwhois-20100728/debian/po/sk.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sk.po 2012-01-21 12:33:08.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,78 @@ +# Slovak translations for gwhois package +# Slovenské preklady pre balík gwhois. +# Copyright (C) 2011 THE gwhois'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gwhois package. +# Slavko <[email protected]>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gwhois 20100728\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:56+0200\n" +"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovak <nomail>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Install gwhois as a whois proxy server?" +msgstr "Nainštalovať gwhois ako proxy server whois?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " +"on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." +msgstr "" +"Ak je gwhois nainštalovaný ako proxy server whois (pomocou inetd), bude " +"načúvať na štandardnom porte whois (43), aby mohli posielať požiadavky bežné " +"klienty whois." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"This can be interesting for example if you want to setup a generic whois " +"server for your company or coworkers which can then use their standard whois-" +"client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent " +"features of gwhois." +msgstr "" +"Toto môže byť zaujímavé, napríklad, ak chcete nastaviť všeobecný server " +"whois pre svoju spoločnosť alebo spolupracovníkov, ktorí potom môžu používať " +"štandardné klienty whois (napr. klient Windows) a pritom stále využívať " +"inteligentné vlastnosti gwhois." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Inetd or compatible replacement not installed." +msgstr "Inetd ani kompatibilná náhrada nie sú nainštalované." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or " +"a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " +"not found." +msgstr "" +"Nastavili ste gwhois tak, aby vystupoval ako proxy server whois. Tento " +"spôsob vyžaduje inetd alebo kompatibilnú náhradu (konkrétne program „update-" +"inetd”), ktoré neboli nájdené." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " +"or disable proxy operation." +msgstr "" +"Prosím nainštalujte balík, ktorý poskytuje inet-superserver a znova nastavte " +"gwhois alebo zakážte operácie proxy." diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/sv.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sv.po --- gwhois-20100728/debian/po/sv.po 2010-07-27 16:43:05.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/sv.po 2012-03-12 06:20:33.000000000 +0100 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-06-22 22:36+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru gwhois-20100728/debian/po/vi.po gwhois-20100728+nmu1/debian/po/vi.po --- gwhois-20100728/debian/po/vi.po 2010-05-15 23:41:00.000000000 +0200 +++ gwhois-20100728+nmu1/debian/po/vi.po 2012-01-21 12:32:46.000000000 +0100 @@ -1,25 +1,27 @@ -# Vietnamese Translation for gwhois. -# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005. +# Vietnamese Translation for gWhoIs. +# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005-2010. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gwhois 20050115\n" +"Project-Id-Version: gwhois 20100515+nmu1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-16 23:47+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-30 16:34+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n" -"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" +"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Install gwhois as a whois proxy server?" -msgstr "Cài đặt trình gwhois là trình hỗ trợ dịch vụ ủy nhiệm không?" +msgstr "Cài đặt gói gwhois dưới dạng một trình phục vụ ủy nhiệm whois không?" #. Type: boolean #. Description @@ -28,9 +30,9 @@ "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." msgstr "" -"Nếu bạn cài đặt trình gwhois là trình hỗ trợ dịch vụ ủy nhiệm whois (dùng " -"inetd) thì nó sẽ lắng nghe trên cổng whois chuẩn (43), cho pháp trình khách " -"whois bình thường truy vấn nó." +"Nếu gwhois được cài đặt dưới dạng một trình phục vụ ủy nhiệm whois (dùng " +"inetd) thì nó lắng nghe trên cổng whois tiêu chuẩn (43), cho phép các ứng " +"dụng khách whois thông thường gửi yêu cầu." #. Type: boolean #. Description @@ -41,16 +43,16 @@ "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent " "features of gwhois." msgstr "" -"Có lẽ hay, lấy thí dụ nếu bạn muốn thiết lập một máy chủ/trình hỗ trợ dịch " -"vụ whois chung cho công ty hay những bạn đồng nghiệp của bạn: như thế thì họ " -"có thể sử dụng trình khách whois chuẩn của họ (v.d. trình khách Windows) và " -"vẫn còn có dịp sử dụng những tính năng thông minh của trình gwhois." +"Trường hợp này có thể là phức tạp hơn nếu bạn muốn thiết lập một máy phục vụ " +"whois chung cho công ty hoặc các bạn đồng nghiệp sử dụng ứng dụng khách " +"whois bình thường (v.d. một ứng dụng khách Windows) mà vẫn còn tận dụng các " +"tính năng hữu ích của gwhois." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Inetd or compatible replacement not installed." -msgstr "" +msgstr "Chưa cài đặt inetd hoặc một bản thay thế tương thích." #. Type: error #. Description @@ -60,6 +62,9 @@ "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " "not found." msgstr "" +"Bạn đã cấu hình gwhois để hoạt động như là một trình phục vụ ủy nhiệm whois. " +"Trường hợp này yêu cầu siêu trình nền inetd hoặc một bản thay thế tương " +"thích (đặc biệt là bản nhị phân « update-inetd ») mà không tìm thấy." #. Type: error #. Description @@ -68,3 +73,5 @@ "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " "or disable proxy operation." msgstr "" +"Hãy cài đặt một gói cung cấp siêu trình phục vụ inet-superserver và cấu hình " +"lại gwhois; không thì cần phải tắt thao tác ủy nhiệm."

