# Danish translation ipsec-tools.
# Copyright (C) 2010 ipsec-tools & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the ipsec-tools package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipsec-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ipsec-tools@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 16:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-03 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../racoon.templates:2001
msgid "direct"
msgstr "direkte"

#. Type: select
#. Choices
#: ../racoon.templates:2001
msgid "racoon-tool"
msgstr "racoon-tool"

#. Type: select
#. Description
#: ../racoon.templates:2002
msgid "Configuration mode for racoon IKE daemon:"
msgstr "Konfigurationstilstand for racoon IKE-dæmon:"

#. Type: select
#. Description
#: ../racoon.templates:2002
msgid ""
"Racoon can be configured either directly, by editing /etc/racoon/racoon."
"conf, or using the racoon-tool administrative front end."
msgstr ""
"Racoon kan konfigureres enten direkte, ved redigering af /etc/racoon/"
"racoon.conf, eller med brug af den administrative brugerflade "
"til racoon-tool." 

#. Type: select
#. Description
#: ../racoon.templates:2002
msgid ""
"Use of the \"direct\" method is strongly recommended if you want to use all "
"the racoon examples on the Net, and if you want to use the full racoon "
"feature set. You will have to directly edit /etc/racoon/racoon.conf and "
"possibly manually set up the Security Policy Database via setkey."
msgstr ""
"Brug af metoden »direkte« anbefales, hvis du ønsker at bruge alle "
"racooneksemplerne på nettet, og hvis du ønsker at bruge det fulde "
"funktionssæt for racoon. Du skal direkte redigere /etc/racoon/racoon.conf "
"og muligvis manuelt opsætte Security Policy Database (database for "
"sikkerhedspolitik) via setkey."

#. Type: select
#. Description
#: ../racoon.templates:2002
msgid ""
"Racoon-tool has been updated for racoon 0.8.0, and is for use in basic "
"configuration setups. It gives the benefit of managing the SPD along with "
"the IKE that strongSwan offers. IPv6, transport/tunnel mode (ESP/AH), PSK/"
"X509 auth, and basic \"anonymous\" VPN server are supported."
msgstr ""
"Racoon-tool er blevet opdateret for racoon 0.8.0, og skal bruges i "
"de grundlæggende konfigurationsopsætninger. Værktøjer giver mulighed "
"for at håndtere SPD'en sammen med IKE'en som strongSwan tilbyder. "
"IPv6, transport/tunnel tilstand (ESP/AH), PSK/X509 auth og grundlæggende "
"»anonym« VPN-server er understøttet."

#. Type: select
#. Description
#: ../racoon.templates:2002
msgid "More information is available in /usr/share/doc/racoon/README.Debian."
msgstr ""
"Yderligere information er tilgængelig i /usr/share/doc/racoon/README.Debian."

