Package: fcron
Version: 2.9.6-2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcron 2.9.6-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-13 17:02-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Warning: interactions with anacron!"
msgstr "Varning: interagerar med anacron!"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"If you have the anacron package in the 'removed' but not 'purged' state (i."
"e. anacron configuration files are still around the system), the fcron "
"package will cause harmless side effects, such as reports of anacron being "
"started at boot up."
msgstr ""
"Om du har paketet anacron med statusen 'removed' (borttagen) men inte 'purged' 
(rensad) "
"(exempelvis att anacron's konfigurationsfiler fortfarande finns i systemet) 
kan fcron-paketet "
"skapa oskadliga sideffekter såsom rapporter om att anacron har startats vid 
uppstart."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"DO NOT FILE BUGS AGAINST ANACRON IF YOU HAVE FCRON INSTALLED IN THE SYSTEM. "
"They will be either reassigned to fcron to be summarily closed by me, or "
"summarily closed by the anacron maintainer himself."
msgstr ""
"SKICKA INTE IN BUGGRAPPORTER OM ANACRON OM DU HAR FCRON INSTALLERAT PÅ 
SYSTEMET. "
"De kommer antagligen att tilldelas till fcron för att senare stängas av mig 
eller att "
"de stängs av anacron's paketansvarige."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"More information about this issue is available in /usr/share/doc/fcron/"
"README.Debian"
msgstr ""
"Mer information om denna sak finns i /usr/share/doc/fcron/"
"README.Debian"

Reply via email to