tags 681702 + pending thanks Dear maintainer,
With your agreement, I've prepared an NMU for nbd (versioned as 1:3.2-1.1) and uploaded it to DELAYED/3. Please feel free to tell me if I should delay it longer. Regards.
diff -u nbd-3.2/debian/changelog nbd-3.2/debian/changelog --- nbd-3.2/debian/changelog +++ nbd-3.2/debian/changelog @@ -1,3 +1,11 @@ +nbd (1:3.2-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + * Czech (Miroslav Kure). Closes: #681702 + + -- Christian Perrier <[email protected]> Sun, 05 Aug 2012 09:49:21 +0200 + nbd (1:3.2-1) unstable; urgency=low * New upstream release. Includes many stability fixes, so hopefully diff -u nbd-3.2/debian/po/cs.po nbd-3.2/debian/po/cs.po --- nbd-3.2/debian/po/cs.po +++ nbd-3.2/debian/po/cs.po @@ -16,7 +16,7 @@ "Project-Id-Version: nbd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-05 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-05 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-15 20:23+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language: cs\n" @@ -140,20 +140,18 @@ #. Type: string #. Description #: ../nbd-client.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Hostname of the server (number: ${number})?" msgid "Port or name for nbd export (number: ${number})?" -msgstr "Jméno serveru (číslo ${number})?" +msgstr "Port nebo jméno nbd exportu (číslo ${number})?" #. Type: string #. Description #: ../nbd-client.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the TCP port number to access nbd-server." msgid "" "Please enter the TCP port number or NBD export name needed to access nbd-" "server." -msgstr "Zadejte číslo TCP portu, které se použije pro přístup k nbd-serveru." +msgstr "" +"Zadejte číslo TCP portu nebo název NBD exportu, které se použije pro přístup " +"k nbd-serveru." #. Type: string #. Description @@ -164,6 +162,9 @@ "enter the TCP port number here, and should make sure not to enter any non-" "numeric characters in the field." msgstr "" +"nbd-servery verze 2.9.16 a nižší nepodporovaly přístup přes jméno NBD " +"exportu. Jestliže je váš NBD server starší verze, měli byste zde zadat pouze " +"číslo TCP portu." #. Type: string #. Description @@ -174,6 +175,9 @@ "this configuration system will accept that as a name and provide it to nbd-" "client as a name-based export rather than a port-based one." msgstr "" +"Novější verze nbd-serveru podporují kromě čísla TCP portu i jméno exportu. " +"Pokud so pole zadáte i jiný znak než číslici, bude to konfigurační systém " +"považovat za název exportu a takto to i předá NBD klientovi." #. Type: string #. Description @@ -251,7 +255,7 @@ "If you wish to add any extra parameters to nbd-client, then please enter " "them here." msgstr "" -"Chcete-li si zadatf nbd-klientu dodatečné parametry, zadejte je prosím zde." +"Chcete-li zadat nbd-klientu dodatečné parametry, zadejte je prosím zde." #. Type: string #. Description @@ -290,32 +294,24 @@ #. Type: string #. Description #: ../nbd-server.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the TCP port this instance of nbd server will use for " -#| "listening. As NBD is likely to use more than one port, no dedicated port " -#| "has been assigned in IANA lists." msgid "" "Please specify the TCP port this instance of nbd server will use for " "backwards compatibility with older clients." msgstr "" -"Zadejte TCP port, na kterém bude tato instance nbd-serveru naslouchat " -"příchozím požadavkům. Protože je pravděpodobné, že bude NBD používat více " -"než jeden port, nebyl mu v IANA registrech přiřazen specifický port." +"Zadejte TCP port, který bude tato instance nbd-serveru používat pro zpětnou " +"kompatibilitu se staršími klienty." #. Type: string #. Description #: ../nbd-server.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "File to export (server number ${number}):" msgid "Name of export ${number}:" -msgstr "Soubor, který se má exportovat (server číslo ${number}):" +msgstr "Název exportu ${number}:" #. Type: string #. Description #: ../nbd-server.templates:4001 msgid "Please specify a name for this export." -msgstr "" +msgstr "Zadejte jméno tohoto exportu." #. Type: string #. Description @@ -409,8 +405,8 @@ "current nbd-server package no longer supports this file and will not work if " "it is kept as is." msgstr "" -"V systému byl nalezen konfigurační soubor nbd-serveru < 2...9. Současný " -"balík nbd-server již tento soubor nepodporuje a pokud soubor nepřevedete na " +"V systému byl nalezen konfigurační soubor nbd-serveru < 2.9. Současný balík " +"nbd-server již tento soubor nepodporuje a pokud soubor nepřevedete na " "novější formát, nebude nbd-server fungovat." #. Type: boolean @@ -434,14 +430,14 @@ "If a new-style configuration file already exists and you choose this option, " "you will shortly see a \"modified configuration file\" prompt, as usual." msgstr "" -"Pokud již nový konfigurační soubor existuje a na tuto otázku povolíte " +"Pokud již nový konfigurační soubor existuje a na tuto otázku odpovíte " "kladně, zobrazí se klasická výzva „změněný konfigurační soubor“." #. Type: boolean #. Description #: ../nbd-server.templates:8001 msgid "Support port-based exports?" -msgstr "" +msgstr "Podporovat exporty založené na portech?" #. Type: boolean #. Description @@ -453,6 +449,11 @@ "a lot of trouble to update your older configurations in order to migrate to " "name-based exports. In either of those cases, you should accept this option." msgstr "" +"Od verze 2.9.18 podporuje nbd-server exporty založené na jménech, které jsou " +"preferovány před staršími exporty založenými na portech. Je však možné, že " +"musíte podporovat nějaké starší nbd-klienty, nebo zrovna teď nechcete " +"migrovat na exporty založené na jménech a aktualizovat své starší " +"konfigurace. V obou případech byste měli tuto možnost přijmout." #. Type: boolean #. Description @@ -461,6 +462,8 @@ "Everyone else should leave the option at the default setting, which will " "cause nbd-server to only support name-based exports." msgstr "" +"Všichni ostatní by měli ponechat výchozí možnost a nechat nbd-server " +"podporovat pouze exporty založené na jménech." #~ msgid "Port on which the nbd-server is running (number: ${number})?" #~ msgstr "Port, na kterém běží nbd-server (číslo ${number})?"

