Package: distmp3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Version: 0.1.9.ds1-4.3

The sk.po attached.

regards
# Slovak translations for distmp3 package
# Slovenské preklady pre balík distmp3.
# Copyright (C) 2012 THE distmp3'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the distmp3 package.
# Automatically generated, 2012.
# Slavko <[email protected]>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: distmp3 0.1.9.ds1-4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-16 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n"
"Language-Team: slovenčina <[email protected]>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-POFile-SpellExtra: 15 19 distmp3 renice 20 distmp3host nice\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../distmp3.templates:1001
msgid "Would you like to start distmp3host at boot time?"
msgstr "Chcete aby bol distmp3host spúšťaný pri štarte systému?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../distmp3.templates:1001
msgid ""
"distmp3host, if started at boot time, will accept encoder connections until "
"manually stopped or shutdown is initiated."
msgstr ""
"distmp3host, ak je spúšťaný pri štarte systému, bude prijímať spojenia "
"kódera, až kým nebude manuálne zastavený alebo nebude inicializované "
"vypnutie."

#. Type: string
#. Description
#: ../distmp3.templates:2001
msgid "What nice level should distmp3host use by default?"
msgstr "Akú úroveň priority (nice) má distmp3host predvolene použiť?"

#. Type: string
#. Description
#: ../distmp3.templates:2001
msgid ""
"distmp3host is meant to be a system service like any other. Hence, it should "
"let other services take precedence, and it is suggested to 'renice' "
"distmp3host when starting it so that other tasks get priority. The default "
"of 15 should be adequate for most situations. Nice values range from 19 "
"(least priority) to -20 (most priority.)"
msgstr ""
"distmp3host je zamýšľaný ako systémová služba, ako každá iná. Preto musí "
"dovoliť ostatným službám získať prednosť, a je odporúčané zmeniť prioritu "
"(renice) distmp3host pri jeho štarte tak, aby ostatné služby dostali "
"prednosť. Predvolená hodnota 15 by mala byť vhodná vo väčšine prípadov. "
"Hodnoty priority majú rozsah od 19 (najnižšia priorita) po -20 (najvyššia "
"priorita)."

#. Type: string
#. Description
#: ../distmp3.templates:2001
msgid "If you would not like to renice distmp3, enter a blank line."
msgstr "Ak nechcete meniť prioritu distmp3, zadajte prázdny riadok."

#. Type: note
#. Description
#: ../distmp3.templates:3001
msgid "Invalid nice value!"
msgstr "Neplatná hodnoty priority!"

#. Type: note
#. Description
#: ../distmp3.templates:3001
msgid ""
"The nice value you specified is not blank, nor is it a valid nice value. "
"Nice values range from 19 (least priority) to -20 (most priority.)"
msgstr ""
"Hodnota priority, ktorú ste zadali nie je prázdna, ani to nie je platná "
"hodnota priority. Hodnoty priority majú rozsah od 19 (najnižšia priorita) po "
"-20 (najvyššia priorita)."

#. Type: note
#. Description
#: ../distmp3.templates:3001
msgid "Please try again."
msgstr "Prosím, skúste znova."

Reply via email to