On Tue, Oct 16, 2012 at 12:08:18AM +0200, Francesco Poli wrote: > On Sun, 14 Oct 2012 18:54:58 +0200 Michał Kułach wrote: > > [...] > > Hello! > > Hello Michał! > > > > > In attachment you can find a brand new Polish translation of apt-listbugs. > > Please include it in a next release. > > I am including your translation in the package. > Many thanks for your contribution! > > I have a little request, though. > In the pl.po file you attached there are the following parts: > > [...] > #: lib/apt-listbugs/logic.rb:735 > #: lib/apt-listbugs/logic.rb:815 > #: lib/apt-listbugs/logic.rb:1009 > msgid "Done" > msgstr "Gotowe" > > [...] > #: lib/apt-listbugs/logic.rb:989 > #: lib/apt-listbugs/logic.rb:1000 > #: lib/apt-listbugs/logic.rb:1008 > #: lib/apt-listbugs/logic.rb:1009 > msgid "Parsing Found/Fixed information..." > msgstr "" > "Przetwarzanie informacji o wersjach w których znaleziono/naprawiono błędy..." > > > The last sentence is translated into a very long string that causes > troubles with default width terminals (80 columns). > In order to work well with commonly used terminals, this sentence, > followed by the translation of "Done", should fit in less than 79 > columns. > Could you please try and summarize or shorten the translation so that > > "Przetwarzanie informacji o wersjach w których znaleziono/naprawiono błędy... > Gotowe"
Maybe Michał will have a better suggestion, but here's mine just in case he's busy: "Czytanie informacji o wersjach z błędami/poprawionych... Gotowe" -- Marcin Owsiany <porri...@debian.org> http://marcin.owsiany.pl/ GnuPG: 2048R/02F946FC 35E9 1344 9F77 5F43 13DD 6423 DBF4 80C6 02F9 46FC -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org