Package: preview-latex
Version: 0.9.1-3
Severity: wishlist
Tags: patch l10n



-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preview-latex 0.9.1-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 01:19+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-15 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Should preview-latex be auto-loaded by default at your site?"
msgstr "Ska preview-latex automatiskt laddas in som standard?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "If you want to auto-load preview-latex at your site, you should accept 
here."
msgstr "Om du vill att automatiskt ladda in preview-latex bör du acceptera här."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "If you accept here, preview-latex are loaded globally, i.e. all people 
in your site can use preview-latex without special settings in their 
\"~/.emacs\". If your site is a single user site and you want to use 
preview-latex, you should accept here without hesitating."
msgstr "Om du accepterar här kommer preview-latex att laddas in globalt, alltså 
att alla folk på ditt system kan använda preview-latex utan några speciella 
inställningar i deras \"~/.emacs\". Om ditt system bara har en enda användare 
och du vill använda preview-latex för du acceptera här utan att tveka."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "If you refuse here, people who desire to use it will have to put the 
string `(load \"preview-latex\")' in their \"~/.emacs\" to load it."
msgstr "Om du vägrar här kommer folk som vill använda den att behöver lägga in 
följande sträng, `(load \"preview-latex\")' i sin \"~/.emacs\" för att ladda in 
den."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:18
msgid "You have to install AUCTeX"
msgstr "Du måste installera AUCTeX"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:18
msgid "In this machine, Emacs21 is installed but AUCTeX is not."
msgstr "På denna maskin är Emacs21 installerat men inte AUCTeX."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:18
msgid "This package doesn't work without AUCTeX.  XEmacs21 has its own auctex 
package but Emacs21 doesn't.  So you need to install auctex package if you want 
to use preview-latex with Emacs21."
msgstr "Detta paket fungerar inte utan AUCTeX.  XEmacs21 har sin egna 
auctex-paket med Emacs21 har det inte. Så du behöver installera paketet auctex 
om du vill använda preview-latex med Emacs21."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:18
msgid "Please install Debian auctex package before installing preview-latex."
msgstr "Installera Debian-paketet auctex före installation av preview-latex."

Reply via email to