Tackar! // Mvh Ola
On Mon, Oct 17, 2005 at 10:43:40PM +0200, Daniel Nylander wrote: > Package: kronolith > Severity: wishlist > Tags: patch l10n > > > > -- System Information: > Debian Release: testing/unstable > APT prefers unstable > APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') > Architecture: i386 (i686) > Shell: /bin/sh linked to /bin/bash > Kernel: Linux 2.6.13.2 > Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1) > # > # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext > # documentation is worth reading, especially sections dedicated to > # this format, e.g. by running: > # info -n '(gettext)PO Files' > # info -n '(gettext)Header Entry' > # > # Some information specific to po-debconf are available at > # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans > # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans > # > # Developers do not need to manually edit POT or PO files. > # > msgid "" > msgstr "" > "Project-Id-Version: kronolith 1.1.4-3\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: \n" > "POT-Creation-Date: 2004-05-15 00:29+0200\n" > "PO-Revision-Date: 2005-10-17 22:43+0100\n" > "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" > "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > "X-Poedit-Language: swed\n" > "X-Poedit-Country: swed\n" > "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" > > #. Type: select > #. Description > #: ../templates:5 > msgid "Method to use for storing calendar data:" > msgstr "Metod för att lagra kalenderdata:" > > #. Type: select > #. Description > #: ../templates:5 > msgid "Kronolith may use mcal to store calendar data. The data is then stored > using mcal's method, which currently means storing it in a file on the local > disk. Or Kronolith may use the horde default database mechanism if that one > is configured." > msgstr "Kronolith kan använda mcal för att lagra kalenderdata. Data lagras > med mcal's metod som för närvarande betyder en fil på en lokal disk. > Kronolith kan också använda standarddatabasmekanismen för horde om det finns > en konfigurerad." > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:14 > msgid "Kronolith's username when accessing mcal:" > msgstr "Kronolith-användaren vid tillgång till mcal:" > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:14 > msgid "mcal has usernames of its own to access its data. What username should > Kronolith use? If you don't know, just use the default (\"kronomgr\"), it > will then be created as an mcal user." > msgstr "mcal har sina egna användarnamn för att tillgå sin data. Vilket > användarnamn ska Kronolith använda? Om du inte vet, använd standardvärdet > (\"kronomgr\") och det kommer att skapas som en mcal-användare." > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:22 > msgid "Password for the Kronolith user:" > msgstr "Lösenord för Kronolith-användaren:" > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:22 > msgid "If the Kronolith mcal user already exists, you need to enter it's > password here. Otherwise you need to create a new one. If you want to choose > it manually, simply type it here." > msgstr "Om användaren för Kronolith's mcal redan finns behöver du ange dess > lösenord här. Om inte, behöver du skapa en ny. Om du vill välja den manuellt, > skriv in den här." > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:22 > msgid "If you type the string \"use-a-random-password\" (which is the default > value), the script will generate a random password for you." > msgstr "Om anger strängen \"use-a-random-password\" (som är standardvärdet) > kommer skriptet att generera ett slumpmässigt lösenord åt dig." > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:22 > msgid "Enter the string \"none\" to use an empty password." > msgstr "Ange strängen \"none\" för att använda ett blankt lösenord." > -- --------------------- Ola Lundqvist --------------------------- / [EMAIL PROTECTED] Annebergsslingan 37 \ | [EMAIL PROTECTED] 654 65 KARLSTAD | | +46 (0)54-10 14 30 +46 (0)70-332 1551 | | http://www.opal.dhs.org UIN/icq: 4912500 | \ gpg/f.p.: 7090 A92B 18FE 7994 0C36 4FE4 18A1 B1CF 0FE5 3DD9 / --------------------------------------------------------------- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

