Package: lurker
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi.

Please find attached the Italian translation of lurker's debconf messages
proofread by the Italian localization team.

Please include it in your next upload.

Thanks,
Beatrice
# Italian translation of lurker debconf messages
# Copyright (C) 2013, lurker package copyright holder
# This file is distributed under the same license as the lurker package.
# Beatrice Torracca <[email protected]>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lurker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-05 11:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Configure apache2 automatically for lurker?"
msgstr "Configurare automaticamente apache2 per lurker?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"It is possible to configure your apache2 webserver automatically in the way "
"that lurker archive pages are directly available at http://localhost/lurker. "
"This requires apache2 to provide an include dir in /etc/apache2/conf.d, like "
"the debian apache2 package does."
msgstr ""
"È possibile configurare il server web apache2 automaticamente in modo che le "
"pagine dell'archivio lurker siano disponibili direttamente su "
"http://localhost/lurker. Ciò richiede che apache2 fornisca una directory "
"/etc/apache2/conf.d per le configurazioni da includere, come fa il pacchetto "
"Debian di apache2."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "No webserver will be configured automatically"
msgstr "Nessun server web verrà configurato automaticamente"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"It seems like you have not installed a supported webserver. The script did "
"not detect an apache2 include directory at /etc/apache2/conf.d. Therefore, "
"the script did not configure a webserver, and you have to configure manually "
"any webserver that you want to use with lurker."
msgstr ""
"Sembra che non sia installato alcun server web supportato. Lo script non ha "
"rilevato una directory di apache2 per le configurazioni da includere in "
"/etc/apache2/conf.d. Perciò lo script non ha configurato un server web e "
"sarà necessario configurare a mano ogni server web che si desidera usare con "
"lurker."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Archive Name:"
msgstr "Nome dell'archivio:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The name that lurker uses to refer to the archive."
msgstr "Il nome usato da lurker per indicare l'archivio."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Admin Name:"
msgstr "Nome dell'amministratore:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"This is the administrative contact information displayed at the bottom-right "
"of generated pages. You should probably set it to something useful."
msgstr ""
"Queste sono le informazioni per il contatto di amministrazione visualizzate "
"in basso a destra nelle pagine generate. È bene impostarlo a qualcosa di "
"utile."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Admin Address:"
msgstr "Indirizzo dell'amministratore:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Password for the lurker system group:"
msgstr "Password per il gruppo di sistema lurker:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"A password for the lurker system group needs to be set. It is requested when "
"deleting mail from archive through the web button. You can change the "
"password later by running 'gpasswd lurker'."
msgstr ""
"È necessario impostare una password per il gruppo di sistema lurker. Viene "
"richiesta quando si elimina posta dall'archivio attraverso il pulsante web. "
"Si può cambiare la password successivamente eseguendo «gpasswd lurker»."

Reply via email to