Package: ircd-hybrid
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Here is the swedish translation of the debconf template for ircd-hybrid.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ircd-hybrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-02 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-11 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: swe\n"
"X-Poedit-Country: swe\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3
msgid "ircd-hybrid should not configure servlink_path variable"
msgstr "ircd-hybrid bör inte konfigurera variabeln \"servlink_path\""

#. Type: note
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3
msgid "If your possibly existing ircd.conf that you may wish to import contains 
a servlink_path directive, either change it to:"
msgstr "Om din möjligen existerande irc.doncf som du kanske önskar importera 
innehåller ett direktiv, servlink_path, som du kan ändra till:"

#. Type: note
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3
msgid "servlink_path = \"/usr/lib/ircd-hybrid/servlink\";"
msgstr "servlink_path = \"/usr/lib/ircd-hybrid/servlink\";"

#. Type: note
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3
msgid "or simply remove the entire line as the correct path is hardcoded into 
the ircd."
msgstr "eller helt enkelt ta bort hela raden eftersom den korrekta sökvägen är 
hårdkodad i ircd."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:15
msgid "All OpenSSL support is now disabled by default; continue?"
msgstr "Allt stöd för OpenSSL är nu avstängd som standard; fortsätta?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:15
msgid "Due to licensing issues ircd-hybrid is no longer built by default with 
OpenSSL. This will be addressed in a future release, pending a rewrite of the 
SSL layer with GNU TLS."
msgstr "På grund av licensproblem byggs inte ircd-hybrid längre som standard 
med OpenSSL. Detta kommer att hanteras i en framtida version i väntan på 
omskrivning av SSL-lagret i GNU TLS."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:15
msgid "If any of your existing server links take advantage of cryptlinks, refer 
to /usr/share/doc/ircd-hybrid/CRYPTLINKS.txt to find out how to build 
ircd-hybrid with SSL support (easily.)"
msgstr "Om någon av dina existerande serverlänkar använder sig av cryptlinks, 
referera till /usr/share/doc/ircd-hybrid/CRYPTLINKS.txt för att få information 
hur man bygger ircd-hybrid med stöd för SSL (lätt.)"

Reply via email to