Package: postgis Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n *** /home/julien/traductions/po-debconf/patch-translate.txt
======================================================================== Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. ======================================================================== -- System Information: Debian Release: 7.4 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.10-0.bpo.3-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation to french of postgis debconf templates # Copyright (C) 2014 Debian French l10n team <debian-l10n-fre...@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the postgis package. # Julien Patriarca <leatherf...@debian.org>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: postgis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: post...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-07 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-09 12:25+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherf...@debian.org>\n" "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced. #: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001 msgid "PostGIS 2.0 has been deprecated - please migrate your databases" msgstr "PostGIS 2.0 obsolète - migration nécessaire des bases de données" #. Type: note #. Description #. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced. #: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001 msgid "" "The package postgresql-@PGVERSION@-postgis-2.0-scripts is installed on this " "system, which means you likely use the PostGIS extension in some databases." msgstr "" "Le paquet postgresql-@PGVERSION@-postgis-2.0-scripts est installé sur ce " "système, ce qui signifie qu'il est probable que vous utilisiez l'extension " "PostGIS dans certaines bases de données." #. Type: note #. Description #. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced. #: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001 msgid "" "Debian is now shipping PostGIS version 2.1 and dropped support for 2.0, " "meaning bug or security fixes will no longer be provided for the older one. " "Thus it is strongly recommended to migrate all databases to PostGIS 2.1 as " "soon as possible." msgstr "" "Debian fournit désormais PostGIS version 2.1 et la version 2.0 n'est plus gérée. " "En conséquence, les bogues ne seront plus corrigés et les mises à jour de sécurité ne seront " "plus fournies pour cette version 2.0. Il est donc fortement recommandé de migrer " "toutes les bases de données vers PostGIS 2.1 dès que possible." #. Type: note #. Description #. Translators, note that @PGVERSION@ will automatically get replaced. #: ../postgresql-generic-postgis-2.0-scripts.templates:1001 msgid "" "Of course, databases that are already using PostGIS 2.0 will continue to " "work. Note, however, that with this upgrade it's no longer possible to " "create version 2.0 of the extension PostGIS. Instead, 'CREATE EXTENSION " "postgis;' will now give you version 2.1. Note that this also affects backups." msgstr "" "Bien entendu, les bases de données utilisant déjà PostGIS 2.0 continueront " "de fonctionner. Cependant, veuillez noter qu'avec cette mise à jour il n'est " "désormais plus possible de créer une extension PostGIS version 2.0. À la " "place « CREATE EXTENSION postgis; » produira une version 2.1. Veuillez noter " "que cela impacte également les sauvegardes."