Package: cyphesis-cpp
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
In attachement there is updated Czech translation (cs.po) for
cyphesis-cpp package, please include it.
Regards,
Martin Sin.
# Czech translation of cyphesis templates
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cyphesis-cpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 01:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-02 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid "Configuration note"
msgstr "KonfiguraÄnà poznámka"
#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid ""
"In order to use cyphesis-cpp you must have access to a postgresql server. "
"The server does not have to be installed on the same host as cyphesis-cpp "
"but it has to be reachable over a network and you have to have access to it."
msgstr ""
"Pro použÃvánà cyphesis-cpp musÃte mÃt pÅÃstup k serveru postgresql. Server "
"nemusà být nainstalován na stejném poÄÃtaÄi jako cyphesis-cpp, ale musà být "
"dostupný pÅes sÃÅ¥ a je tÅeba na nÄj mÃt pÅÃstup."
#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid ""
"For further configuration information please read /usr/share/doc/cyphesis-"
"cpp/README.Debian."
msgstr ""
"Pro dalšà konfiguraÄnà informace si prosÃm pÅeÄtÄte /usr/share/doc/cyphesis-"
"cpp/README.Debian."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
msgid "Use a local postgresql server?"
msgstr "PoužÃt mÃstnà server postgresql?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use a local postgresql server over unix sockets instead "
"over a network. The database server doesn't need to listen to the network "
"then. This is recommended for local usage as it's thought to be more secure."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp může využÃt ke spojenà s mÃstnÃm serverem postgresql mÃsto sÃtÄ "
"unixové sockety. Databázový server pak nemusà poslouchat na sÃti, což je pro "
"mÃstnà použità doporuÄená možnost, protože je považována za bezpeÄnÄjÅ¡Ã."
#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:3001
msgid "Database server:"
msgstr "Databázový server:"
#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:3001
#| msgid ""
#| "On which host is the postgresql database server located, which will be "
#| "used by cyphesis-cpp to store its internal data?"
msgid ""
"The host on which the postgresql database server is located. This will be "
"used by cyphesis-cpp to store its internal data."
msgstr ""
"PoÄÃtaÄ s databázovým serverem postgresql. Cyphesis-cpp jej použÃvá k "
"uloženà svých vnitÅnÃch dat."
#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:4001
msgid "Database name:"
msgstr "Jméno databáze:"
#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:4001
#| msgid ""
#| "What is the database name cyphesis-cpp should use on the database server?"
msgid "The database name cyphesis-cpp should use on the database server."
msgstr "Jméno databáze cyphesis-cpp na databázovém serveru."
#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:5001
msgid "Database user:"
msgstr "Uživatel databáze:"
#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:5001
msgid "Please type in the username for the database server"
msgstr "Zadejte prosÃm uživatelské jméno pro databázový server"
#. Type: password
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:6001
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#. Type: password
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:6001
msgid "Please type in the password to use to access the database server"
msgstr "Zadejte prosÃm heslo pro pÅÃstup k databázovému serveru"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
msgid "Register with the WorldForge metaserver?"
msgstr "Registrovat se pomocà metaserveru WorldForge?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use the metaserver of the WorldForge project to announce "
"itself to the world. Players will detect your server automatically when "
"starting their client."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp může pro oznamovánà do svÄta použÃt metaserver z projektu "
"Worldforge. HráÄi pak naleznou váš server automaticky hned pÅi spuÅ¡tÄnà "
"svých klientů."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:8001
msgid "Automatically start the Cyphesis server on boot?"
msgstr "Spustit server Cyphesis automaticky po startu poÄÃtaÄe?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:8001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can start automatically when your computer boots. However, "
"unless you're running a dedicated server, this is probably not the behavior "
"you are looking for. By default, you will need to manually start Cyphesis-"
"cpp from the command line so that it does not run when it is not needed."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp je možno spouÅ¡tÄt automaticky pÅi startu poÄÃtaÄe. SamozÅemÄ, "
"pokud zrovna neprovozujete server k tomu urÄený, pravdÄpodobnÄ to nebudete "
"chtÃt zapnout. Ve výchozÃm nastavà je tÅeba Cyphesis-cpp spustit pÅÃmo z "
"pÅÃkazové Åádky a pokud to nenà nutné program tedy nebÄžÃ."
#~ msgid "Use a metaserver?"
#~ msgstr "PoužÃt metaserver?"