Manfred Lotz <manf...@dante.de> wrote: > On Sun, 1 Jun 2014 10:28:34 +0100 > Robin Fairbairns <robin.fairbai...@cl.cam.ac.uk> wrote: > > > Norbert Preining <prein...@logic.at> wrote: > > > > > I got a bug report here at Debian, but it is the same in the > > > current TL2014 status. It seems that something with the > > > language attributes is up-side-down: > > > > > > The report states that > > > \today > > > prints the wrong month for June in Russian. It should be > > > "июнь" (cyrillic "i" at the first position) > > > but comes out as > > > "iюнь" (latin "i" followed by cyrillic "юнь")
actually, it's a cyrillic "i-dot" > > > The input file is trivial: > > > \documentclass[12pt,russian]{article} > > > \usepackage[T2A]{fontenc} > > > \usepackage[utf8]{inputenc} > > > \usepackage{babel} > > > \begin{document} > > > \today > > > \end{document} > > > > > > (with or without the inputenc, I tried both!) > > > > > > > > > Reading a bit through russian.ldf I see that the printed version > > > is related to the "ancient" variant of Russian. > > > > > > So I tried > > > ... > > > \usepackage{babel} > > > \languageattribute{russian}{ancient} > > > ... > > > > > > and voila, the June comes out as expected in all cyrillic. > > > > > > So it seems to me that there is something - a test - turned > > > around. > > > > > > I am not sure whether Karl considers this a show-stopper, but > > > considering how core babel is that would be a good reason for me. > > > > the package has a "modern"/"ancient" switch; there was a language > > reform after the revolution (iirc). > > > > if the switch is set to "ancient", it sets june and july with an "old" > > cyrillic "i", but if the switch is set to modern, it uses the soft "i" > > (transcribed, iirc, as "yi"). the document that's had trouble > > presumably has the command > > > > \languageattribute{russian}{ancient} > > > > in it. > > If set to ancient then it is іюня, otherwise (the modern variation) it > is июня. As Zdeněk pointed out rightly, the я indicates genitive. > > Interesting question is why Norbert got the nominative form июнь. indeed -- it doesn't appear in the russian ldf/ > According to russianb.pdf the default should be modern cyrillic which > is actually not true. > > As texmf-dist/tex/generic/babel-russian/russianb.ldf is the same in > both texlive 2013 and 2014 the error doesn't seem to be texlive 2014 > specific. presumably tl2014 is being delivered with this wrong version, but the version on the archive (dated may 20) doesn't have the genitive. (i can't guarantee this: my backup links aren't working, so it could be that the pre-20 may version is also right, and the correction came even earlier.) robin -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org